Мне нечего было возразить, поэтому я решила сменить тему.

— Поможешь мне убрать его?

Приблизившись, Блейн потянул Джеймса за шиворот и перекинул его через плечо.

— Куда ты хочешь его убрать? — спросил он, оглянувшись. — Мусор, обычно, выбрасывают в контейнер, верно?

Я покачала головой. Только не это. Как бы мне не хотелось, чтобы Блейн отправил этого ублюдка в мусорный бак, я опасалась усугубить ситуацию. Нравилось нам или нет, но именно Джеймс выдвинет обвинение против Блейна в суде, если дело, конечно, до этого дойдёт.

Взяв сумку из-под барной стойки, я выключила свет и закрыла дверь. Как оказалось, машина Джеймса стояла возле главного входа. Спустившись по ступеням, я нащупала в кармане его джинсов ключи и протянула их Блейну. Не сказав ни слова, он зашвырнул Джеймса на заднее сидение, бросил ключи ему на грудь и с грохотом захлопнул дверь. Закончив, Блейн подхватил меня за локоть и повёл к своей машине.

Мы не проехали и полминуты, как он начал меня допрашивать.

— Долго Джеймс находился в баре?

Я покачала головой:

— Всего несколько минут.

— Вы были одни?

— Да.

— Что он тебе говорил?

Я помедлила, но потом всё же сказала правду:

— Предложил заменить умышленное убийство на непреднамеренное.

— В обмен на что?

Я посмотрела на него, а потом отвела глаза к окну. Блейн умный и может сам догадаться. Меня почти подбросило на сидении, когда он с силой ударил по приборной панели.

— Проклятье! — с яростью прорычал он.

Потянувшись, я осторожно положила руку на его стальное от напряжения плечо. Его ярость была настолько сильной, что становилась почти осязаемой, словно живое существо.

— Ничего не случилось, — тихо сказала я. — Ты ведь не думаешь, что я пошла бы на это, правда?

— Я больше не хочу видеть Джеймса рядом с тобой, — сквозь зубы процедил Блейн. — Тебе известно, на что он способен. Ты видела снимки. Мне хочется убить его только за то, что он дышит с тобой одним и тем же воздухом.

Блейн вёл машину на большой скорости, и мы остановились возле его дома прежде, чем я смогла придумать, что ему ответить. Переведя дыхание, я решила аккуратно сменить тему.

— Думаешь, Кейд уже вернулся?

— Он приедет с минуты на минуту. И если ты надеешься, что его реакция будет другой, то сильно заблуждаешься.

— Всё обошлось, — устало сказала я. — К тому же, теперь у меня есть его ДНК. — Опустив руку в карман, я вытянула свёрнутый лифчик. — Возьми. Отдай детективу, пусть он проведёт сравнительный анализ.

Не решаясь испытывать судьбу дальше, я вышла из машины и быстро направилась к дому прежде, чем Блейн ко мне присмотрелся. Не тут-то было.

— Кэтлин! — позвал он, захлопнув дверь машины.

Притворившись, что ничего не услышала, я забежала в дом и поспешила к лестнице.

— Остановись! — скомандовал Блейн. Его низкий голос, как гром, прокатился по пустому холлу. Я застыла на второй ступени лестницы, не в силах ему перечить, и закрыла глаза, прислушиваясь к приближавшимся шагам.

— Повернись.

Я скрестила на груди руки и медленно повернулась. Мы стояли почти на одном уровне. Наши взгляды встретились.

— Что-нибудь ещё? — спросила я, вскинув бровь. — Может быть мне подпрыгнуть? Или принести поводок?

Блейн проигнорировал мою колкость. Потянувшись к стене, он включил верхний свет. Чёрт. Он опустил мои руки, и я увидела, как побледнело его загоревшее лицо.

Я вполне представляла, что сделал Джеймс, поэтому не посмотрела вниз.

— Он… вырезал «J» на твоём теле? — сдавленно спросил Блейн, не отрывая глаз от моей груди.

Едва дыша, я попыталась возразить:

— Порез неглубокий. Это всего лишь царапина. Правда. Всё заживёт.

Блейн тяжело сглотнул. Я видела, как поднялось и опустилось его адамово яблоко.

— Позволь спросить, — сказал он опасно тихо. — Джеймс собирался тебя изнасиловать? Или ты согласилась на сделку?

Я смотрела на него, отказываясь говорить.

— Ответь мне! — потребовал Блейн, и его голос прозвучал слишком резко в пустом холле.

Мои пальцы сжались в кулаки, но я выдержала его взгляд.

— Да! — вырвалось у меня, и мой голос сорвался. — Я согласилась на сделку, потому что надеялась… что может быть, только может быть, он смягчит обвинение! — Моё лицо горело, но я не отвела глаза. — Но теперь это уже неважно, потому что у меня не хватило духу пойти до конца.

Наверное, я никогда не видела Блейна более потрясённым, чем сейчас.

— Почему? — спросил он. — Как ты могла даже просто рассматривать его предложение…

— Потому что он может тебя посадить! — в отчаянии выкрикнула я. — И ты не заслуживаешь этого. Ты… хороший человек, Блейн! Я не могу позволить этому подонку смешивать тебя с грязью!

— У него ничего не выйдет, — спокойно возразил он. — Джеймс получит своё. Я тебе обещаю.

— А что ты потеряешь до того, как это случится? — с досадой вскинулась я. — Если они арестуют тебя, твоей политической карьере придёт конец. И даже если тебя отпустят, всякий раз при упоминании твоего имени будут всплывать отвратительные фотографии с наручниками.

— Может быть, меня это больше не волнует, — негромко сказал Блейн.

Я нахмурилась, решив, что ослышалась.

— Что?

— Думаю, меня это больше не волнует, — повторил Блейн. — Кажется, я годами был так сильно сосредоточен на своей карьере, что не заметил, как она влияет на мою жизнь. Я позволил работе отразиться на тебе… на наших отношениях. — Он сделал паузу, а потом глухо продолжил: — Если бы я не был всецело поглощён только карьерным ростом, возможно, я бы заметил, как сильно мой дядя хотел убрать тебя из моей жизни и не поддался бы на его ложь. Очень жаль, что мне пришлось потерять тебя, чтобы это понять.

Я смотрела на него во все глаза, не в силах поверить.

Блейн склонил голову, и его руки мягко легли на мою спину, притягивая меня ближе. Моё дыхание застыло в горле, когда его язык осторожно повторил контур пореза, оставленного Джеймсом. Тёплое прикосновение его рта смягчало обжигающую боль. Мои ногти конвульсивно впились в его плечи, и я прерывисто вздохнула.

— Я отомщу за это, — прошептал Блейн, поднимая голову. — Клянусь тебе.

Его губы скользнули по моим, и я почувствовала едва заметный привкус крови. Когда Блейн отстранился, я прижалась лбом к его плечу. У меня невыносимо болело сердце из-за всего, что могло с ним случиться, и его объятия успокаивали. Блейн осторожно погладил меня по волосам. Я вздохнула, чувствуя, как его губы коснулись моего лба.

— Не обращайте на меня внимания.

Я резко отстранилась и, оглянувшись, увидела вошедшего в холл Кейда. Выражение его лица было холодным. Я скованно поднялась на ступень вверх, чтобы проложить расстояние между собой и Блейном.

— У тебя получилось? — спросил Блейн.

— Разумеется. — Кейд остановился у подножия лестницы. — Его даже дома не было. Проще простого.

— Он не был дома, потому что в это время нападал в баре на Кэтлин, — холодно возразил Блейн.

Кейд резко вскинул голову, и наши взгляды встретились.

— Что случилось? — отрывисто спросил он.

— Мне удалось достать его ДНК, — спокойно ответила я, снова скрестив руки на груди. — Больше не о чем говорить. — Я боялась, если Кейд узнает больше, он вскроет горло Джеймсу так же, как это почти сделал Блейн. С одной только существенной разницей — мне не удастся его остановить. — День был длинным. Хочу скорее лечь спать.

Я развернулась и вбежала вверх по лестнице, надеясь, что тем самым положила конец нежелательным вопросам. Мне хотелось стереть из памяти сегодняшний вечер. Случившееся в баре сильно меня испугало. Дело было даже не в Джеймсе, а в осознании, насколько далеко я готова зайти ради того, чтобы помочь Блейну.

Оказавшись в безопасности ванной, я рассмотрела воспалённый порез, сделанный в виде заглавной буквы «J». Я не сомневалась, что шрама не останется. Что касалось надписи… я решила воспринимать её не как имя Джеймса, а как «Justice» — «правосудие». Я очень надеялась, что внесла свою лепту в свершение правосудия, и настоящий убийца Кенди понесёт наказание. От этой мысли мне стало немного легче. Своего рода.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: