Внутренний двор особняка будет открыт для всех, будут принимать подарки от горожан, также будут приглашены все местные дворяне для участия.
Из-за того что Саурос грубоватый военный офицер, первоначальный план состоял в том, чтобы организовать что-то в духе шведского стола с большим количеством вина.
Но Филип вмешался, и поменял всё на бал, объяснив это тем, что так проще будет убедить дворян принять участие в празднике.
Когда дело доходит до бала, самой большой головной болью является Эрис.
Она абсолютно не умеет танцевать. Она даже не знает простейших танцевальных движений.
[Это слишком большая проблема, если главная виновница торжества не умеет танцевать.]
Эдона рассказало об этом, во время очередного учительского собрания в начале месяца.
Я спросил о том, что было, когда Эрис исполнилось пять, и получит ответ, что асурийских дворян танцам начинают обучать только в возрасте лет десяти. Так что в танцах тогда не было необходимости.
Даже занятия с мечом и магией были приостановлены ради этих экстренных тренировок.
Уроки фехтования по утрам всё же не отменили, и после завтрака проходит небольшая практика магии, чтобы помочь пищеварению, но после этого все занятия посвящены только танцам.
Чем больше я наблюдаю за Эрис, тем более расстроенной и раздражённой она кажется.
[Извини за вопрос, в Рудэус-сама умеет танцевать?]
Спросила Эдона, появившись, как только тренировка магии закончилась.
[Нет, не умею.]
[Тогда, раз не умеешь, пожалуйста присоединяйся к занятиям. Рудэус ведь тоже появится на балу, так?]
[А, ах, я буду приглашён?]
Я бросил взгляд на Эрис и она кивнула так, будто это абсолютно естественно.
[Конечно Рудэус получит приглашение.]
Она сказала это так вежливо. Это благодаря занятиям по этикету? Обычно Эрис так не разговаривает.
[Я, кажется, обязан присутствовать.]
[Тогда, если уж тебе необходимо присутствовать, получится не слишком хорошо, если ты не умеешь танцевать.]
[Нет, будет нормально, если я просто постою в уголке, изображая маленького ребёнка.]
Улыбка Эдоны даже не дёрнулась.
На её лице всегда эта неизменная нежная улыбка.
Я заметил, что она никогда не меняет этого своего выражения лица.
Другими словами покер фейс.
[Впервые оказавшись на подобном мероприятии, человек может нервничать куда больше, чем обычно.
Можно даже, волнуясь, случайно наступить партнёру по танцу на ногу, кроме того гости могут почувствовать себя несколько напряжёнными, видя нежный возраст юной леди.
Чтобы снять подобное напряжение, если это возможно, я хотела бы, чтобы ты занимался с нами…]
Эдона бросила на меня несколько взглядов, сохраняя всю ту же улыбку на лице.
После столь долгих блужданий вокруг да около, ты просто хочешь моей помощи, так?
Уроки танцев Эрис продвигаются с таким трудом.
Ничего не поделаешь, пусть даже я не хочу связываться с чем-то, с чем не слишком знаком, но раз уж она повернула дело таким образом, я не могу просто отказать.
Не важно что это, я всё ещё главный учитель.
[Вот как, хорошо, я понял. Но я не хочу оплачивать занятия, ладно?]
[Конечно, но взамен я побеспокою Рудэуса-сама.]
Из-за этого диалога я тоже присоединился к урокам танцев.
Часть 3
Методы обучения Эдоны действительно никудышны. Она просто говорит примерно такое. «Вы должны делать это так, как сделали только что, в любом случае, вы должны запомнить это». Что-то вроде этого.
Что именно важно, в чём суть, уточнить о чём идёт речь, это всё не упоминается.
Я тоже встречал таких учителей в своей средней школе, а ладно, я просто могу разобраться в этом самостоятельно, если не понимаю, раз уж я больше не ребёнок.
[Я понял.]
Через три дня я освоил несколько разных танцев.
В этих так называемых танцах, нужно только следовать ритму, выполняя чётко установленные движения.
Вам даже не нужно практиковаться для исполнения простейшего танца.
Может это благодаря тому, что я активно использовал опыт, полученный когда я играл в «Dance dance revolution»[18] в школе, у меня не было особых проблем.
[Это великолепно, Рудэус-сама настоящий гений.]
Эрис всегда хмурится, когда видит что Эдона хвалит меня.
То, что она так и не смогла сделать за несколько месяцев, было с лёгкостью выполнено кем-то другим, её сердце просто не может спокойно такое принять.
Но я не маялся ерундой, эти последние три дня изучения танцевальных движений, я внимательно изучал проблемы Эрис.
И наконец ясно понял, её манера танца слишком быстрая и жёсткая.
Хотя танцы сильно напоминает стиль фехтования Бога Меча, но результаты противоречат ожиданиям, она способна изящно двигаться, подчиняясь ритму, но она делает это так стремительно как только возможно, полностью нарушая ритм своего партнёра.
Основные инстинкты Эрис восстают против навязанного ритма. Неважно как, она всегда сосредоточена на своих собственных движениях, не обращая внимания на других. Это настоящий талант в бою, но это может привести к ошибкам в танце.
Всё-таки вам необходимо подстраивать ритм под движения своего партнёра.
Эдона по секрету сказала мне, что ещё не встречала такой бездарной ученицы, но, на самом деле, правда не в этом.
Если она способна так двигаться, значит способна и танцевать, всё дело в том, что методы её обучения не слишком хороши.
Пусть даже исправить это будет несколько затруднительно, но у меня есть туз в рукаве.
[Эрис, закрой глаза. Позволь ритму контролировать свои движения.]
[… О чём ты вообще думаешь, попросив меня закрыть глаза?!]
[… Рудэус-сама?]
Даже покер фейс Эдоны слегка исказился.
Нет, ничего такого. Это так грубо, подозревать джентльмена вроде меня.
[Я собираюсь использовать один магический трюк, который позволит Эрис танцевать.]
[Э?! Существует и подобная магия?]
[Нет, я имею в виду простой трюк, фокус. Это удивительное явление.]
Эрис недоверчиво склонила голову набок, но всё же послушалась и закрыла глаза.
Во время уроков фехтования она видела бесчисленное количество ритмичных движений, быстрых, отлаженных, острых, но в них не было единого упорядоченного ритма.
Поскольку вы не можете точно всё предсказать, это легко сорвать ритм своего соперника, и я определённо не умею сражаться следуя своему трудно уловимому естественному ритму.
[Теперь я буду хлопать в ладоши, пожалуйста, используй свои танцевальные движения, как будто избегаешь атак, при каждом хлопке.]
С этим я начал ритмично хлопать в ладоши, хлоп, хлоп, хлоп.
Эрис недоступно следовала этому ритму, двигаясь шаг за шагом.
Так продолжалось некоторое время, и я добавил выкрики в случайном порядке.
[Хай! Хай!]
Они смешались с хлопками, так что Эрис невольно замедлилась, прислушиваясь, чтобы реагировать только на хлопки.
[Э-Это!]
Эдона невольно вскрикнула от удивления.
Эрис продолжала исполнять движения танца, и пусть они были ещё немного слишком быстрыми, но не в таком бешеном темпе, чтобы было невозможно им следовать.
[У вас получилось, у вас получилось, юная леди!]
[На самом деле?!]
Эдона восклицает, сжав свои ладони, и показывая редкую для неё по-настоящему восторженную улыбку.
Эрис распахнула глаза от восторга и расплылась в улыбке.
[Ещё не всё, не открывай глаза, тебе необходимо запомнить это ощущение, хорошо?]
[Запомни это, попробуй просто смотреть на танец как на отвлекающие движения и увороты от атак!]
Правильно, такому тоже обучают на уроках фехтования.
Когда Гислен учит избегать атак противника, она будет совершать отвлекающие манёвры с шумом, и мы должны избегать настоящих атак не отвлекаясь на ложные движения.
18
Прим. пер. Весьма популярная танцевальная игрушка для игровых автоматов (и не только). Представляет из себя светящуюся панель на земле со стрелками, на которые нужно наступать следуя ритму музыки и плывущим по экрану стрелочкам.