ГЛАВА 13

Доннел пробежался пальцами по волосам.

- Если Майор собирается захватить власть в Квинсе за завтраком, это означает, что у нас есть два часа, чтобы его остановить. Вероятно, мне стоит произнести речь и напомнить всем, как глубоко замешан Майор в борьбе Изверга за власть.

Мы с Мачико вздрогнули.

- Другие подразделения яростно настаивают на независимости, Шон, - сказал Мак. – Если ты со своей речью публично вмешаешься во внутреннюю политику Квинса, то оттолкнешь от себя весь альянс.

- Блока, Призрака и Льда перспектива возвращения Майором контроля над Квинсом пугает так же, как и меня, - возразил Доннел.

Мачико вздохнул.

- Еще больше их испугает, если ты займешь одну из сторон в споре за власть в Квинсе. Ты восемнадцать лет удерживал лидерство в альянсе благодаря тому, что жестко и справедливо следовал правилам, невзирая на лица, и никогда не вмешивался во внутренние дела подразделений.

- Мачико прав, но есть и другая причина, по которой ты не можешь выступить с речью. – Я поколебалась, пытаясь подобрать более дипломатичные выражения. – Майор явно строит свою претензию на власть на двух пунктах. Во-первых, Раэни руководит Квинсом всего несколько дней, а значит, неопытна. Во-вторых, она женщина, и это, как заявит Майор, ее слабость.

Я помолчала.

- Если ты начнешь вести битву Раэни вместо нее, чего никогда раньше не делал, это создаст впечатление, что ты сам веришь в ее слабость. Так ты скорее принизишь возможности Раэни, чем ей поможешь.

Доннел застонал.

- Ты права. Именно Раэни должна разобраться с Майором, но она несет вахту над телом Бродяги и, возможно, не знает о происходящем. Я не спровоцирую проблем, если пошлю ей сообщение о перепалке в зале? Я мог бы сформулировать его, как жалобу на поведение Майора, а не предупреждение.

- Есть опасность, что Майор перехватывает все письменные сообщения для Раэни, - заметила я. – Тебе лучше поговорить с Роком или Мадрой. Думаю, после смерти Бродяги это самые преданные сторонники Раэни.

- Как только мы обеспечим безопасность всех пациентов больницы, я попробую привлечь внимание кого-нибудь из Квинса, - согласился Доннел. – Ты можешь сейчас вернуться к больным? Сперва отправь через зал людей из Сопротивления, Квинса и Манхэттена, а затем проводи иномирцев на шестой этаж нашего крыла.

- Ты уверен, что их необходимо вести на шестой этаж? – спросила я. – Для Феникс было бы легче расположиться в одной из пустых комнат на первом этаже.

- Для иномирцев небезопасно, если их от зала отделяет лишь занавес, - мрачно отозвался Доннел. – Если Майор победит в борьбе за лидерство, он использует старую тактику объединения подразделения, возбуждая ненависть к внешним группам. Поскольку Майор тесно связан с Акулой и Злодеем, возможно, он не захочет заводить конфликт с Манхэттеном слишком далеко, а иномирцы – это очевидная альтернативная цель.

Я кивнула и поспешила через занавес в Святилище и дальше по коридору, где ждали больные. Надира склонилась над обмякшей в кресле Феникс, проверяя ее пульс, но сейчас беспокойно взглянула на меня.

- Крики внезапно прекратились. Это хорошо или плохо?

- Сейчас люди разошлись по своим частям здания, - сказала я. – Мы с Доннелом должны провести оставшихся больных через зал, пока тихо. Все из Сопротивления, Манхэттена и Квинса должны идти вперед. Через пару минут я приведу иномирцев.

- Ты не собираешься нас охранять, когда мы пойдем через зал? – спросил тот же мужской голос, который жаловался, когда пациенты из Бруклина и Лондона ушли первыми.

Я повернулась к выступавшему, увидела, что это Жало из Манхэттена, и постаралась сдержать смех. Всего несколько дней назад он расхаживал, отпуская насмешливые реплики о бесполезности женщины в качестве заместителя главы альянса. Затем ушел с охотничьей группой Виджея, залез на крышу, настрелять из лука гусей, та обвалилась под его весом, и он серьезно повредил ногу.

Поверхностные раны Жала легко излечили восстановительными средствами, но нам не хватало специальных знаний, необходимых для использования древних лекарств при внутренних повреждениях, поэтому те должны были исцелиться естественным путем. Сейчас, ковыляя на костылях, Жало явно понимал, насколько уязвим в схватке, и ныл, чтобы та самая презренная женщина-заместитель его защитила.

Что еще смешнее, он являлся одним из самых преданных сторонников Изверга и близким другом Акулы и Злодея. Сейчас Жало хотел спасения от проблем, вызванных его же приятелями, и боялся, вдруг Изверг пристрелит бывшего дружка по ошибке, если придется выходить на улицу.

Я ответила, очень стараясь сохранить ровный тон:

- Доннел и все его офицеры ждут в зале и готовы присмотреть за вами во время прохода. Я получила приказ охранять вас сзади. Теперь идите быстрее.

Жало поспешил прочь, громко цокая костылями по полу. Остальные пациенты двинулись следом. Медсестра толкала женщину в инвалидной колясе. Но Надира осталась с нами.

- Думаю, Доннел ожидал, что ты уйдешь с остальными, Надира, - сказала я.

Она упрямо покачала головой.

- Я остаюсь со своей пациенткой.

Я приняла ее ответ и выждала, пока дисплей слежения моего оружия не показал, что другие больные и сестра достигли своих частей здания.

- Теперь пора, - сказала я, прошла по коридору и через занавес в зал. Когда показалась наша группа, Доннел подошел посмотреть на Феникс и нахмурился.

- Феникс, сразу за входом в крыло Сопротивления есть несколько матрасов. Не хочешь прилечь на один их них? Ты могла бы отдохнуть час или два, а затем мы отнесем тебя на шестой этаж.

Феникс сгорбилась в своем кресле, но сейчас заставила себя сесть прямо.

- Нет. Я понимаю, что мы будем в большей безопасности за стальной защитной дверью на шестом этаже. Надо идти туда сейчас же.

- Если ты так хочешь. – Доннел повернулся к своим офицерам. – Я, очевидно, не могу рассчитывать, что Лютер и Жюльен прекратят споры, пока несут Феникс наверх, поэтому не могли бы ей помочь Уэстон и Виджей?

Я пошла вперед, придержать занавес Сопротивления, и увидела, что путь перекрывает пара матрасов, но Тэд поспешно миновал дверной проход и оттащил их в сторону. Брейден дотолкал кресло Феникс до подножия лестницы, а там Уэстон с Виджеем взяли его за подлокотники и подняли.

Тэд беспокойно посмотрел на них.

- Вы немного староваты, чтобы пытаться затащить Феникс наверх. Лучше позвольте нам с Брейденом это сделать.

Я поморщилась. Уэстона и Виджея явно задевали замечания об их возрасте.

- Виджей, ты придушишь Тэда? – спросил Уэстон. – Или хочешь, чтобы я это сделал?

- Я подумывал использовать его как мишень для тренировок в стрельбе из лука, - ответил Виджей.

Уэстон рассмеялся.

- Соблазнительная мысль, или мы можем просто вернуться к старой идее сбросить его с крыши.

Я услышала судорожный вздох Феникс, а Тэд нервно отступил на шаг.

- Пожалуйста, не шутите так, - попросила я.

- А мы шутили, Виджей? – спросил Уэстон.

- Я совершенно серьезно, - ответил тот.

- Хватит! – резко сказала я. – Вы пугаете Феникс.

- Да, ваша пара должна сейчас же прекратить расстраивать мою пациентку, - приказным тоном заявила Надира. – Иначе обнаружите что ваша следующая рана потребует необычно болезненного лечения.

Уэстон вздохнул.

- Мы могли бы договориться, что объясним Тэду несколько простейших фактов, а не убьем его.

- Вы можете объяснять свои простейшие факты, пока несете Феникс по лестнице, - сурово возразила Надира.

Уэстон и Виджей начали подъем,без всяких усилий неся Феникс между собой.

- Тэд, похоже, не понимает, - сказал Виджей, - что мы находились в первых рядах бойцов Сопротивления с тех пор, как Доннел впервые поднял флаг.

- Именно, - подхватил Уэстон. – И после тридцати лет борьбы мы все еще живы. Это доказывает, что мы не только невероятно симпатичны, остроумны и очаровательны, но и сильны, быстры и смертоносны во всех видах столкновений. Любой, кто небрежно отодвигает нас в сторону как стариков, совершает страшную и, возможно, фатальную ошибку.

- Вы правы, - поспешно ответил Тэд. – Я очень сожалею о своих глупых словах.

Уэстон взглянул на Виджея.

- Прощаем малыша?

- Полагаю, стоит проявить снисхождение к мальчику, едва покинувшему ясли, - ворчливо согласился Виджей.

Безупречно действуя в паре, они обогнули с креслом Феникс поворот лестницы и встали на следующий пролет.

- А куда вообще мы ведем иномирцев? – спросил Уэстон. – Обратно в их комнаты в коридоре Б6?

- Нет, - резко сказала Феникс. – Мы не можем туда вернуться. Мы были там, когда Тэда чуть не сбросили с крыши. Нам надо перейти в квартиру Блейз.

Я моргнула.

- Моя квартира состоит только из маленькой спальни и гостиной. До ухода альянса из Нью-Йорка еще больше двух месяцев. Вы не можете так долго спать у меня на полу в гостиной.

- Комнаты в коридоре Б6 подходят для больных в состоянии Феникс, - вступила Надира. – Только не такие тесные, как квартира Блейз. Я планировала устроить временную палату в одном из крупных конференц-залов.

- Но нам нужно пойти к Блейз. – Голос Феникс дрожал от расстройства. – Это единственное место, где я чувствовала себя в безопасности с момента приземления в Нью-Йорке.

- Тогда для начала пойдем в мою квартиру, - быстро сказала я. – Но Надира права - нам нужно больше места. Как тебе квартира рядом с моей? Она гораздо просторнее, с двумя спальнями и большой гостиной.

- Мы поселимся там все вчетвером? – спросила Феникс.

- Я думала остаться у себя, а вы втроем будете жить по соседству, - осторожно ответила я.

Феникс слабо охнула, выражая сомнение. В нынешнем лихорадочном состоянии ее явно заклинило на мысли, что моя квартира – единственное безопасное место не только в Нью-Йорке, но и на всей Земле.

- Помни, что сейчас, обладая оружием, я могу защитить вас гораздо лучше, - сказала я.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: