Несмотря на то, что завтра, в это же время, Драко уже возможно будет обладать моим телом, сердце мое будет принадлежать лишь Каллиасу. И я буду думать лишь о нем, когда Драко придет ночью в мою постель. Когда он ляжет поверх меня, я буду царапать его спину, представляя, что выцарапываю его глаза.
Я желаю этому человеку только смерти и боли.
Тихий стон Мака на кровати в отделении скорой помощи отвлек мое внимание от книги в руках. Сидя на стуле, я подалась вперед и убрала светлые волосы с его лба. Раньше я никогда не замечала небольшого шрама над его правой бровью и еще одного на подбородке. Он был очень красивым мужчиной, который напоминал мне «всеамериканского» парня, из рекламы парфюма Abercrombie, с которым я работала.
Ха. Усмехнулась я про себя. Когда в последний раз я вспоминала о своей старой работе? Чуть меньше двух месяцев назад реклама была моей жизнью. Я специализировалась на больших компаниях парфюма. Но дни туфель Маноло и поездок в Нью-Йорк, Париж и Буэнос-Айрес давно прошли.
Мак открыл свои сонные голубые глаза.
— Почему ты так на меня смотришь?
— Эй, привет. Как ты себя чувствуешь?
— Дерьмово. — Глазами он начал осматривать больничную палату. — Ты привезла меня в больницу? Е**ть!
Он порывался встать, но я толкнула его обратно на кровать.
— Нет, Мак. Тебе нельзя двигаться. У тебя сотрясение, сломано три ребра, перелом руки, и врач думает, что к тому же у тебя отбита почка.
Я все еще не могла поверить, что столетняя трость сделала это с ним.
— Врач ждет результаты анализов.
— Он может позвонить мне, когда их получит. Помоги мне встать.
Чертов упрямец! О чем он думает? Я знала, что нельзя было позволять ему уходить со склада. Он даже не дошел до своей чертовой машины, а просто час пролежал в отключке на тротуаре, пока я его не нашла.
— Я благодарна тебе хотя бы за то, что ты не летел, когда потерял сознание, — тем более что Мак всегда летал в одиночку.
В его глазах мерцала боль.
— Сколько времени мы потеряли?
Я посмотрела вниз на часы на моих руках, уже зная время, потому что следила за ним как ястреб.
— У нас осталось около шестнадцати часов.
— Дерьмо! Мы потеряли слишком много времени. Теперь нам нужно бежать, Миа.
— Что? Нет. Мы не сдаемся.
Мак мгновение пялился на меня.
— Конечно, ты права, — он снова попробовал встать.
— Мак, нет! Разве ты меня не слышал? Врач сказал, что у тебя может быть внутреннее кровотечение. Ни за что на свете, ты не полетишь на самолете сам. И прежде чем ты спросишь, я уже просмотрела все коммерческие рейсы. И до двух часов все билеты забронированы.
— Тогда мы в тупике, — сказал он.
Я выдохнула.
— Знаю, — пробормотала я, размышляя. — У меня было видение о том, что Кинг пришел, чтобы увидеть меня. По крайней мере я думаю, что это было не по-настоящему.
Мак просто смотрел на меня.
— Да, я знаю, это странно.
— Что он сказал? — спросил Мак.
— Чтобы я бежала. Что мы не можем его спасти.
— Он сказал только это? — промямлил Мак, корчась на постели, пытаясь устроиться поудобнее.
— Ты спрашиваешь, как будто веришь в то, что это и правда мог быть он.
— Это Кинг. Все возможно. Что еще он сказал?
— Он попросил меня прочитать это, — я подняла книгу.
— Что это?
— Это история ужасно жестокой девушки, которая выходит замуж за парня, которого не хочет. Она Провидец, как и я, — я пожала плечами. — Думаю, это единственная причина, по которой он хотел — если он действительно хотел — чтобы я это прочитала.
Я не уверена, что это вообще было реально.
Мак непонимающе на меня посмотрел.
— Я понятия не имею, что означает эта книга, но ты уверена, что хочешь продолжить?
— Да! Почему ты спрашиваешь?
На мгновение он отвернулся.
— Я хочу дать тебе шанс, прежде чем станет слишком поздно. Посмотри на то, что случилось со мной.
— Ты ничего не можешь сказать, Мак. Брось это.
— Тогда подай мне мой телефон, — проворчал он.
— Конечно, — я встала и отрыла его в сумке с одеждой. — Держи.
Он нажал несколько кнопок.
— Кому ты звонишь?
— Арно, он поможет тебе добраться до Лос-Анджелеса.
— Что? — вскочила я. — Ты хочешь, чтобы Я отправилась на встречу с Мирандой?
— У нас по-прежнему есть шестнадцать часов, и если ты не хочешь признавать поражение, то это то, что ты должна сделать.
— Я не могу смотреть ей в лицо и пообещать… — я наклонилась; мы находились в отдельной палате, но я не хотела рисковать, чтобы наш разговор подслушали и узнали, каким ужасным человеком я стала. — Убить ее бывшего супруга в обмен на его же руку, — прошептала я.
— Тогда ты автоматически обещаешь Кингу, что его половинка будет убита, — прошептал он в ответ. — Никто не говорит, что ты та, кто это сделает.
— Ты хочешь, чтобы я извлекла руку, выяснила, как заставить ее работать, — я сжалась. — Доставила ее, снова рабочую, какому-то силовому брокеру, потом нашла сыворотку и убила Талию. И при всем этом продолжала искать Кинга. Ты же видишь, что это невозможно, правда?
— Да, поэтому…
— Не говори этого Мак! — рявкнула я, зная, что он хочет сказать, что я должна свалить сейчас. — Что насчет убийства Вауна? — прошептала я снова.
— Ты должна сделать так, чтобы он сдох, чтобы аннулировать сделку, которую, как он сказал, они заключили с Кингом. Ты попросишь Стронга сделать это, — сказал Мак.
Силового брокера, который хотел руку?
— Что? Ты хочешь, чтобы я попросила его… — я понизила тон, — … слить Вауна?
— Да. Ты предложишь ему то, отчего он не сможет отказаться.
— Что?
— Все, что он хочет из припасов Кинга. Отдай ему любую проклятую вещь, которую он хочет.
— Ты хочешь, чтобы я отдала ему все, что угодно, с того склада?
— Это предложение, от которого он не откажется.
— Это и есть твой план?
Мак поморщился.
— Да.
— И ты понимаешь, что если мы освободим Кинга, он прикончит нас за то, что мы отдали его вещь, верно?
— Ага, скорее всего. — Мак набрал номер и прижал телефон к уху.
— Привет, это я. Где ты? — он вслушался. — Потому что ты нужен мне, чтобы отвезти Мию на встречу с Мирандой. — Какое-то время он снова слушал своего собеседника. — Да, я знаю, но у нас нет выбора.
Пауза.
— Спасибо. О, кстати. Держись подальше от Талии, если вдруг столкнешься с ней, — он снова прислушался. — Я в больнице. Она сломала мне несколько ребер и, как мне сказали, другие жизненно важные органы.
Арно и правда разговаривал с Маком? Я думала, что он никогда не разговаривает.
Может быть, он просто не разговаривал с тобой?
Мак хмыкнул.
— Спасибо чувак. И будьте осторожны. Ты знаешь Миранду. — Он отрубил звонок и посмотрел на меня. — Арно будет снаружи через десять минут.
— Он в десяти минутах отсюда?
— Думаю, он хотел быть поблизости, если вдруг нам понадобится.
Так Арно тоже не сбежал.
— Эээ… ладно, — я начала заламывать руки.
— Ты сможешь сделать это, Миа. Просто будь решительной. Притворись, что Кинг рядом с тобой.
Я посмотрела на татуировку на моем запястье и потерла отметку кончиками пальцев.
От этого татуировку стало немного покалывать, и я поняла, что в каком-то смысле всегда чувствовала, что Кинг был рядом. Но я не уверена, что это как-то облегчит предстоящую задачу.
— В брюхе самолета есть ящик со льдом, — сказал Мак, — на случай если Миранда сразу ее тебе отдаст.
— Серьезно? У тебя есть удобная холодильная камера для рук на всякий случай?
— А что? Ты же не думала, что я буду держать ее на коленях?
Эти люди были абсолютно сумасшедшими.
— Воздушная доставка магических рук, — я отсалютовала рукой. — Готова к взлету.
Мак рассмеялся, а затем закашлялся.
— Удачи, Миа.
Глава 7