Мы шли по туннелям, что глубоко уходили под лестницу, огибали стены и спускались еще ниже.

— Думаю, мы близко, — сказала я, заглядывая в щель между камнями. — Это коридор рядом с покоями короля. Если мы повернем налево… да… а вот и она. Еще одна дверь! И рычаг на том же месте, — я повернула его, и стена поднялась, пропуская в ванную короля, вход оказался на том же месте, что и у королевы. — И король, и королева запросили себе скрытые туннели, но не знали о приказах друг друга. Представляешь?

— Да. Придворные любят подслушивать и подглядывать. Может, королева следила за королем, — предположил Аллертон. — И это она хотела бы скрыть.

Пульс ускорился, когда я прошла в покои короля. Одно дело заходить в комнату королевы, ведь она бы не разозлилась, узнав причину, но король расправился бы сразу, не раздумывая. Это было опасно. Я рисковала всем ради информации. Я надеялась найти что-нибудь для борьбы с Водяным.

Комната была огромной и сверкающей, насколько это было возможно. Король не экономил на своих удобствах, не думая о голодных семьях, которых мы видели по пути в Цину.

Шелковые занавески ниспадали с потолка на пол. В отличие от остальных во дворце, эти были чистыми и новыми. Каменный пол укрывали мягкие ковры, что пружинили под ногами. Его кровать была в два раза больше, чем у королевы.

Стол был огромным деревянным чудищем, заваленным бумагами. Странно, что король работал над важными вопросами в своих покоях, но это указывало, что дела должны были храниться в тайне.

Комната была не похоже на остальные в замке, сходство прослеживалось лишь в окнах. Мне не нравилось, что король хотел, чтобы его комната была лучше, чем у всех, что, возможно, он видел ценность в том, как его воспринимает мир. Он хотел быть выше всех. И я не могла жалеть такого человека, мне не позволил бы шрам под ребрами, который лишь увеличивал ярость, клокотавшую во мне.

Я прошла по комнате, касаясь бумаг и книг, чтобы узнать, есть ли тут что-нибудь ценное, а нашла длинный зловещий кнут. Я подняла его за рукоять и рассмотрела. В голове тут же пронеслось изображение: король склонился над Казом и бьет его кнутом. Каз никогда не говорил, что его бил король, но я бы не удивилась, узнав, что он опустился до избиения детей. Жар прилил к щекам, я уронила кнут на пол.

— Мей, милая, это мы искали? — спросил Аллертон. Его глаза скользнули от кнута к моим пустым рукам.

— Не знаю, — вздохнула я. — Инстинкты привели меня сюда, но они исчезли. Я не знаю, что делаю. Что Водяному нужно от замка? Почему только я не уснула?

— Спокойнее, Мей. Думай о том, что ты знаешь, а не о том, чего не знаешь, и так мы сможем заполнить пробелы.

— Я знаю, что все спят. Знаю, что Водяной в замке. Мои силы не могут сломать проклятие, меня затягивает в видения. В первом я увидела Каза еще мальчиком, он прятался от брата и боялся отца. В следующем Эллен избивал ее отец. А потом я встретила Бердсли, который боялся своих изобретений. Он помог мне с кольцами на двери комнаты королевы.

— И что все это тебе говорит?

— Видения важны. Король плохой. Бердсли сделал для короля что-то, чего боится сам…

— Вот! — Аллертон хлопнул в ладоши. — Вот и ключ. Если Бердсли сделал что-то, чего он боится, для короля, это важно. А если это важно, то Водяному это нужно.

— И я должна понять, что изобрел Бердсли. Но как?

Аллертон пожал плечами.

— А еще это означает, что Водяной дает подсказки в видениях. А хотя нет. Не обязательно. Подсказки были лишь в видении с Бердсли, там я их хотя бы заметила. А еще загадки, — я простонала. — Это так путает.

— Водяной — игрок. И он любит управлять людьми. Он хочет, чтобы ты задалась вопросом, во что верить. Он хочет запутать тебя как можно сильнее. Так он терзает свою жертву, разрушая сознание.

— Я ему не позволю, — сказала я, пытаясь отринуть тревоги и сосредоточиться на том, что еще я знаю, что в замке еще есть секреты, и если разговор с Бердсли был правдивым, то они приведут к королю.

Я склонилась над столом, копаясь в документах. Большая их часть была чеками. Здесь было подтверждение, что король послал много денег в Джакани, но должен он был еще больше.

— Это может быть связано с бриллиантами? — спросила я Аллертона. — В каждой таверне ходят слухи, что король создает в тайне бриллианты, чтобы продавать их в Джакани. Говорят, шахты в Джакани иссушены, а рабы гибнут на солнце.

Аллертон скрестил руки.

— Это связано с деньгами и властью. Красный дворец обветшал, и ему нужно продавать камни, чтобы возместить стоимость ремонта. Так он мог угрожать Джакани бриллиантами, но и оказывать давление на Цину.

— Даже не знаю, — сказала я. — Это почти и не секрет, это точно не объясняет, чего так боялся Бердсли, — я продолжила копаться в бумагах, не зная, что ищу. За такое меня могли казнить, и от этой мысли горло сжималось. — Стоп, а это что? — я вытащила широкий лист бумаги из-под стопки. На нем были диаграммы, цифры, какие-то чертежи. — Рисунки похожи на механического паука, что преследовал нас. А ниже… смотри-ка, — я протянула бумагу Аллертоне. — Приказ кузнецам Цины делать такие детали, — я скривилась. — Он почти ничего им не платил. Чуть больше, чем платят рабам. Отец зарабатывал почти столько же, продавая дерево.

Аллертон покачал головой.

— Он же тиран. Но зачем ему столько оружия? Если он торгует с Джакани, зачем делать армию?

Я читала дальше бумагу.

— Приказ требует секретности. Если кого-нибудь поймают на разговоре об этих оружиях, его приговорят к смерти! Так тут говорится. Но это странно. Похоже, что король заказывает оружие для армии. Но зачем?

Глава седьмая: Другой взгляд

Аллертон молчал, пока я обыскивала покои короля. Мы не нашли больше ничего о заказе оружий или механических пауках. Ничего не уточняло содеянное Бердсли. Я не могла представить, кого король собирается атаковать с такой армией. Но мы узнали, что он берег оружие на потом. Может, он ждал чей-то атаки. Мысли тут же вернулись к Джакани. Они были самыми воинственными в Эгунлэнде, у них было много шахт и рабов. Они продавали соль и бриллианты. Я понимала, почему король хочет управлять их богатствами, особенно с такой разрухой в Цине. Но, насколько я понимала, королю Джакани нужны были в союзниках, ему нужны были деньги. А потому смысла в войне с ними не было.

Аллертон продолжил уроки. Водяной часто атаковал мысленно, но мог напасть и в реальности, а чтобы уничтожить его, мне нужны были мои силы. Но как бы я ни старалась, я не могла призвать огонь. Зато я смогла создавать маленький ураган, размером с книгу или тарелку, научилась управлять его движением. Ветер слушался меня лучше всех элементов. Я подозревала, что это связано с моим характером. Я не была холодной или горячей, я была сильной, дикой и непокорной.

— Хорошо, Мей. Ветром ты управлять научилась. Насколько я знаю, многим рожденным с мастерством это давалось сложнее всего.

— А огонь? С огнем им управляться было проще? Почему я не могу его призвать?

— Это зависит от сердца. Те, что вспыльчивы и легко злятся, умеют призывать пламя, — рассмеялся он. — Это приносило много хлопот Борганам.

— Но меня легко разозлить, — сказала я. — Почему у меня не получается?

— Ты испытала огромную потерю, — сказал он. — И боль изменила твое сердце. Тебя все еще легко разозлить?

— Многое изменилось после смерти отца. Но я не знаю. Я не знаю, что я.

— А знает ли хоть кто-нибудь? — ответил он. — Ты сама бы поняла это с возрастом. Никто из нас не знает, что делает. Мы лишь выбираем из того, что умеем. Человек, что говорит тебе, что знает все, просто лжет.

Я вздохнула. Неприятно, но я должна была сказать.

— Может, причина того, что я не могу создать пламя, в том, что мне помогает человек, убивший моего отца.

Аллертон отвел взгляд, его челюсть сжалась. Таким безропотным я его еще не видела.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: