Майя Бэнкс
Между ними
Перевод и редактура: Виктория Базилевич, Юлия Литус, Алена Зыбина, Татьяна Боярская.
Переведено для группы: https://vk.com/maya_banks
Глава 1
Она кралась по темному переулку, корчась из-за того, что раненые ноги шагали по шершавому асфальту. Не было и части тела, которая бы не болела. Она так устала, что едва могла держать себя в вертикальном положении, чувство голода уже давно пропало. Теперь все, что она чувствовала - подавляющая пустота. И страх.
В ее голове полная пустота. Ни памяти. Ни прошлого. Только настоящее. У нее не было ни денег, ни вещей, ни места, где можно отдохнуть или спрятаться. Одно ей известно точно, если она остановилась, он ее найдет. А она даже не знала, кто он такой, только то, что темная фигура преследует ее разум. Он причинил ей боль. Он хотел ее смерти. Он оставил ее умирать в реке, но каким-то чудом она выжила.
Она остановилась у здания, дрожа, поскольку порыв ветра прошелся по переулку. По сути, на ней не было ничего, что могло бы уберечь от холода, только рваная одежда.
Было холодно. Так холодно. Она все бы отдала за теплое место, где можно поспать. Место, где она сможет почувствовать себя в безопасности, хотя бы на пару часов.
Затащив себя в укромный уголок, около служебного входа в магазин, она приютилась там онемев и запутавшись. Она взглянула в одно из окон. Ей бы разбить его. Она бы легко могла проскользнуть внутрь, если бы смогла открыть его. Если бы только она могла побыть в тепле и поспать несколько часов, набраться сил, чтобы двигаться дальше. Может, там есть, что поесть. Она уйдет до рассвета, и никто не догадался бы.
Отчаяние поглотило его. Это же не может раскрыть ее местоположение. Она убедила себя, что никто не узнает, где она спряталась.
Прежде чем она успела передумать и убедить себя в ее глупости, она встала на четвереньки и пробралась через темный переулок, ища то, чем бы она смогла разбить стекло.
Ее рука нащупали камень, она обвила пальцы вокруг него, и заставила себя встать на ноги. Она встала на цыпочки, ища правильное положение, чтобы разбить окно. Ей нужно добраться до защелки.
Решив разбить верхнюю часть стекла, она попятился назад, и нанесла удар по стеклу, разбив одним ударом. Боль пронзила ее пальцами, она оцепенела, поняв, что поранила себя. Теплая кровь сочилась по руке, но она проигнорировала это, а разбитое стекло и камень бросила возле ног.
Она потянулась через пробоину и начала возиться с защелками. После того как она открыла их, она в бешеном темпе подняла окно так, чтобы иметь возможность залезть внутрь.
По телу прошлось облечение, когда окно легко скользнуло вверх. Она пошатнулась и уперлась ладонью об кирпичную стену, чтобы не упасть, прежде чем наклонилась и сунула ногу через отверстие.
Она пригнулась так, что ее грудь поравнялась с уровнем подоконника, обеспечив себе путь внутрь, а затем закрыла окно. Выглядело глупо, ведь верх стекла был разбит, но она чувствовала, что так обезопасит себя. Открытое окно будет привлекать больше внимания, чем побитое, или, по крайней мере, именно это предположение проникло в ее разрушенный разум.
Она шагала в темноте, не зная, что найдет. Это не имело значения. Она уже в теплоте. Найти временное место для сна будет легко.
***
- Сукин сын, - Кейд Уолкер выругался и вылез из кровати. Он надел штаны, накинул футболку и схватил наплечник, где находился его девятимиллиметровый пистолет.
Он подошел к монитору компьютера на столе и набрал код, чтобы вызвать сигнал тревоги.
Дверь его спальни открылась, пропуская поток света. Его друг и партнер по охранному бизнесу и видеонаблюдению, Меррик Салливан, стоял одетый, сбоку висела кобура с пистолетом.
Днем Меррик один справился бы с сукиным сыном. Оставить его посреди ночи в темном переулке - верная смерть. Но он может выбить дерьмо из человека, он боец смешанных боевых искусств и даже сейчас готовится к бою, который предоставит ему титул в супер-тяжелом весе.
- Ты позвонишь или проверим сами? - спросил Меррик.
- К черту, пойдем мы. Последний раз, когда там сработала сигнализация, то оказалась чертова кошка. Нет смысла вызывать парней посреди ночи. Они попадут в ДТП. Люди подзабывают о правилах вождения, когда дороги мокрые.
- Значит, едем, - коротко ответил Меррик.
- Я позвоню Хэнку и сообщу, что мы во всем разберемся.
Хэнк Стивенс - владелец оружейного магазина и клиент Кейда и Меррика. Кейд проводит успешное консультирование по вопросам безопасности бизнеса, а Меррик помогал всякий раз, когда мог. Они ставили системы безопасности и проводили их мониторинг двадцать четыре часа в сутки. Это значило, что они могут просигналить в любой время суток, в любой день недели.
Список клиентов, которым они обеспечивают индивидуальное обслуживание, был небольшим. В основном они консультировали, занимались диагностикой и давали советы широкого спектра. Но и было несколько местных предприятий, за которые они все еще несли ответственность. Это люди, о которых Кейд и Меррик заботились, и за которых чувствовали ответственность.
Хэнк был давний друг, они дружили еще до того, как Меррик начал свою карьеру как боец, а Кейд открыл свой собственный бизнес. Эти два мужчины присматривали за Хэнком. Оружейный магазин - не всегда безопасный бизнес, и они не хотели, чтобы что-то случилось со стариком.
Погода была холоднее сердца снежной королевы, когда Кейд вышел на крыльце и направился к Хаммеру, припаркованному на улице. У них есть гараж, но уходило много времени, чтобы открыть и закрыть его, а время, в их случае, очень ценно. Парковка на улице вернула им драгоценные секунды, которые они потратили по дороге. Хаммер мало им подходит. Внедорожник Кейда поменьше.
Меррик открыл дверь со стороны водителя и сел за руль. Кейд сел со стороны пассажира, и со скоростью света Меррик погнал вниз по улице, направляясь к центру города, где находился магазин Хэнка.
Они добрались за рекордно короткое время, даже учитывая мокрую погоду и чертов дождь, который мешал что-либо увидеть. Меррик притушил фары, когда они были в квартале, и остановился парою зданий ниже.
Он и Кейд вышли из машины и вытащили свое оружие.
- Согласно монитору аварийной сигнализации, было разбито окно со стороны переулка, - сказал Кейд, понизив голос, когда двое мужчин поспешно шагали по тротуару.
Меррик пригнулся перед переулком, чтобы оценить обстановку. Когда они приблизились, Кейд прижался к стене и медленно двигался в направлении магазина Хэнка.
Когда его и Меррика отделяло от цели несколько метров, Кейд поднял руку, а затем приложил палец к губам. Он сосредоточился, пытаясь услышать хоть какие-то звуки изнутри.
Он выдохнул с облечением, когда ничего не услышал, а затем нахмурился, когда увидел осколки стекла на неровном, булыжном асфальте. Взглянув вверх, он увидел, где было разбито окно, но света изнутри не было. Ни проблеска света. Ничего. Было темно и тихо, как в гробу.
- Наверное, просто проклятые дети-вандалы, - пробормотал Меррик.
Кейд включил фонарик и направил свет вниз, внимательно осматривая место. Он направил луч света на большой осколок стекла, а затем опустился на колени и поднял его.
Он показал его Меррику, по краю виднелись яркие пятна крови.
- Похоже, наш преступник не ушел невредимым.
- Давай проверим, - сказал Меррик. - Тупица может быть там до сих пор, как знать.
Прогулка по оружейному магазине, где мог находиться подозреваемый, а могло и не находиться, точно не входило в список приоритетов Кейда, но он не хотел появления патрульного отряда, которые приедут и просто обстреляют магазин Хэнка.
Кейд взял мобильный телефон и набрал код отключения системы безопасности. Затем он вынул ключ от задней двери и осторожно вставил его в замок.