— Очень приятно, — улыбнулся он и поцеловал мою руку. — Зови меня Томас.
Его старомодный жест заставил меня захихикать.Я познакомилась с его братом Саймоном и маленьким Томми, а затем Нэйт повёл меня к женщине, которая сидела под зонтиком, прячась от солнца.
— Мел, — Нэйт поцеловал её в макушку.
— Младший братишка, — ответила ему она, посылая кислую улыбку.
— Хочу познакомить тебя со своей девушкой, Карой, — Нэйт обнял меня за талию.
От моего внимания не ускользнул тот факт, что только лишь Мел он представил меня как свою девушку, словно подчеркивая этот факт для неё. Он откинул мои волосы в сторону и поцеловал в затылок.
— Привет, — я послала ей дружескую улыбку.
— Привет, — она посмотрела на меня с любопытством и махнула в качестве приветствия, не вставая, потому что её колени служили колыбелью крохотному свёртку.
С мышиными волосами и умными глазами, как у её матери, Мел была довольно красивой, с фантастической фигурой для той, у которой было четверо детей и судя по всему последнего она родила пару месяцев назад.
Сейди налила нам освежающий коктейль, когда мы присоединились к Мел, наблюдая как мальчики возобновили игру в футбол. Прошло немного времени, и к нам присоединилась Бетси, которая уселась к Нэйту на колени и заставила его помогать ей расчёсывать свою куклу, что он не колеблясь и сделал.
— Так вы не так долго вместе? — спросила Мел, несколько обвинительно.
Её попытка вывести меня из равновесия сработала. Я сделала вид, что не услышала её и продолжила наблюдать за игрой.
— Достаточно для того, чтобы узнать, что Кара психически нестабильна, — Нэйт накрыл мою руку своей.
Что это значит? Он встречался с психопаткой?
Я взглянула на Мел. Он вежливо улыбнулась и переключила внимание на своего ребёнка.
— Ты уже знаешь, что у Уилла новая подружка?
— Не думаю, что она заслуживает этого статуса. Ну если только ты не говоришь про девушку кого-то другого, — невозмутимо ответил Нэйт.
— Серьёзно? — Мел бросила на него взгляд полный отвращения, который он проигнорировал.
Через минуту она снова уселась на своё место.
— Боже, что не так с моими братьями?
— Эй! Не включай меня в свой список пренебрежительных предположений. Уилл трах...
— Нэйт! — я кивнула на Бетси, напоминая ему о присутствии детей.
Он улыбнулся и повернулся к Мел.
— Уилл дружит с ней, не я, — он поднёс бокал ко рту. — Он достаточно большой мальчик и сам во всё разберётся.
— Я приглядываю за моим братом, Нэйт. Ему нужно быть более осторожным, — Мел пристально посмотрела на него, показывая, что между ними негласное понимание.
Я вспомнила что он говорил мне о Мел и улыбнулась, когда наклонилась, чтобы поднять куклу Бетси, которая упала на землю. Лиаму было восемнадцать, когда умерла наша мама, он был очень уязвим. Я взяла на себя заботу о нём, так что сейчас я понимала Мел.
Она была достаточно приятной, но после этого разговора, я знала, что она оценивает меня, достаточно ли я хороша для Нэйта. Он переплёл наши пальцы и уверенно улыбнулся мне. Я ничего не хочу от Нэйта, мне нужен только он сам, так что если Мел беспокоится об этом, то мне нечего бояться.
Обед был наполнен лёгкой беседой и смехом. Мне нравилось наблюдать за общением Нэйта с его семьёй. Для них он заботливый сын, брат и дядя. Вскоре я почувствовала себя членом семьи и была благодарна за это, хотя всё же от Мел чувствовалось какое-то неодобрение.
Сейди приготовила потрясающего пряного и жареного цыплёнка, политого домашним соусом с тушёными овощами. Я, наконец, расслабилась и моя вторая порция была встречена ликованием от Томаса.
— Нет необходимости снова повторять эту шутку, Нэйтан, — ругала его Сейди.
Я покраснела и прикусила губу от его ехидной усмешки.
— Я всегда был неравнодушен к грудке, — признался он раньше, когда Томас спросил его, какой кусок мяса он бы хотел получить. — А сейчас мне стали нравиться и ножки, — его непристойные комментарии веселили Мел, но огорчали Сейди.
Нэйт обожал Бетси, он делил с ней обед, пока она в течение всей трапезы сидела у него на коленках. Он даже сделал вид, что кормит её игрушку щенка далматинца, когда она объявила, что он тоже голодный.
— У твоего отца уже есть внуки, Кара? — спросила Сейди, поймав меня на разглядывании Нэйта.
— Нет, — я покачала головой и вытерла уголки губ салфеткой. — Я старший ребёнок, моему брату только двадцать два. Вряд ли он соберётся завести детей в ближайшее время.
— Но ты же хочешь детей, не так ли? — она наклонилась вперёд, разглядывая нас с Нэйтом.
— Мам, ты отпугнёшь Кару, — вклинилась Мел, — всеми этими разговорами о детях.
— Всё в порядке, — я улыбнулась Мел и повернулась к Сейди. — Я бы хотела детей с подходящим человеком.
Сейди тепло и сдержанно улыбнулась мне, заставив меня почувствовать что-то странное внутри себя. Нэйт ласково погладил моё плечо, его рука была перекинута через спинку моего стула. Он наклонился ближе ко мне и прошептал, чтобы никто не услышал:
— Молодец, малышка.
Старые часы пробили четыре часа, в гостиной, в которую мы отправились после обеда. Она была оформлена в традиционном стиле, свободное пространство было посвящено всем наградам семьи Блэйк. В стеклянных шкафчиках были награды как из школы, так и из бизнеса, которые свидетельствовали о том, как Томас и Сейди гордились своими тремя детьми.
Мужчины забрали троих детей на улицу, чтобы они могли выпустить свою энергию и дали девушкам возможность спокойно поговорить. Мне нравилось общаться с Сейди, она в какой-то степени напоминала мне мою маму. Нэйт очевидно предупредил её о моей потере и я была благодарна ему за это. Это означало, что мне не пришлось бы попадать в неловкую ситуацию, если об этом зайдёт разговор. Внезапно, смех из сада сменился воплями.
— Я схожу, — сказала Сейди. Она встала, на её руках сладко спала Эйми, и пошла в сад.
Мел села рядом со мной на большой кожаный диван.
— Ну, — начала она, небрежно потягивая воду, — как у вас дела с Нэйтом? — её тон был абсолютно бесстрастным, не давая ни малейшего представления о её настроении или о том, о чём она собралась поговорить.
— Хорошо, — я возилась с платьем, стараясь не пролить на него мятный чай, который был у меня в одной руке.
— Просто хорошо? — Мел встала и подошла к двери, чтобы проверить детей. — Я заметила как он смотрел на тебя. Думаю, Нэйт бы ответил мне совсем по-другому.
Мой пульс ускорился.
— У нас всё хорошо. Я действительно забочусь о нём.
Вообще-то, я возможно люблю его...
— У Нэйта много всего. Наверняка, он пользуется большим спросом у женщин. Богатство, невероятный успех, — она посмотрела через плечо, скрестив руки на груди. — Ты не согласна?
Я поставила свою фарфоровую чашку на стол и скрестила ноги, почувствовав, как мне не нравится её агрессивное отношение ко мне. По какой-то причине я не понравилась Мел и эта мысль опечалила меня. У меня никогда не было сестры, и я надеялась, что когда я встречу кого-нибудь, то буду близка к его семье.
— Это интересует только корыстных женщин, — ответила я. — Я не могу изменить его характеристики, но они не делают его особенным для меня. Да, он великолепен, да, он успешен. Я восхищаюсь его амбициями, но я не заинтересована в его деньгах. У меня своя карьера и я вполне могу позаботиться о себе.
Мел подошла ближе, всё ещё не разжимая рук, и встала по другую сторону кофейного столика. Её глаза оценивали меня, как будто она не была уверена, что мне можно верить.
— Мой брат — добродетельный человек. Я не хочу, чтобы им снова воспользовались.
Я мысленно улыбнулась её прямолинейности, наверное, это их фамильная черта, думая о том, насколько ей подходит её профессия адвоката.
— У меня есть свои принципы. Я могу заверить тебя, что мои намерения вполне чисты.
Губы Мел дёрнулись в улыбке, а глаза расширились от интереса.
— Я ничего не ожидаю от Нэйта кроме честности, — продолжала я, пока она садилась на диван. — Он знает это.