- Он больше не смотрит. - раздался мужской голос позади. Парализованный, я наблюдал, как на глаза Трейс наворачивались слезы. И я знал, прежде чем обернулся, что голос принадлежал Никсону и он видел абсолютно все.
Глава 21. Никсон
Меня бесила собственная реакция. Чейз не отвечал на мои сообщения, и я знал расписание Трейс наизусть.
Сказать, что моё сердце раскалывалось на миллионы кусочков, значит явно преуменьшить. Я никогда не чувствовал такой боли, когда увидел страх в глазах Трейс. Лука провожал их взглядом, и я знал, что это плохо. Настолько, что, если бы Чейз не убедил его в праведности наших слов, все могло бы обернуться катастрофой.
Он прижал её к стене.
Мою девушку.
Он завёл её руку над головой, в то время, как другой рукой он зарывался в её волосах. Его рот был на её. Её губы на его.
Язык. Черт, я видел её язык и потому не мог злиться лишь на Чейза. Дерьмо, я знал, что она могла сделать своими губами - опустить любого мужчину на колени. Вот почему меня удивила грубость Чейза по отношению к ней.
Нет. Может в этом и была проблема. Я должен был поговорить с ними об этом. Он был агрессивен, и она отвечала ему тем же. Они не были партнерами в этом плане. Любой человек видел страсть и борьбу, но не каждый видел любовь.
Я вздохнул с облегчением, но меня охватывал ужас.
Мне нужно было поговорить с ними обоими, но больше с Трейс. Черт, я должен сделать то, что обещал никогда больше не делать.
Что если я спасаю её жизнь, отпуская в руки другого?
- Он не смотрит больше. - я грустно улыбнулся и заметил, что глаза Трейс мерцали и смотрели на землю. Я понял, что она в двух секундах от того, чтобы разрыдаться.
Чейз выглядел так, словно только что получил дозу героина, он густо покраснел.
- Вы оба - в Бэт-пещеру, сейчас же. - я усмехнулся, сильно хлопнув Чейза по спине, и кивнул Трейс.
Спустя десять минут мы сидели в тишине.
- Это было… - я присвистнул. - Самое худшее представление, что я когда-либо видел.
- Что? - одновременно крикнули они.
- Да, - я кивнул, - вы настолько плохие актеры, что вас даже в порно не взяли бы сниматься. Все, что вы делали, было… неправдоподобно.
- Неправдоподобно? - Чейз встал и начал расхаживать по комнате. - Я сделал все, что мог.
- Я знаю и ценю это. Вы действительно проделали хорошую работу, ведя себя как подростки, которые никогда раньше не занимались сексом.
Трейс покраснела, в то время, как Чейз выглядел оскорбленным.
- Он умный парень, — я пробежал рукой по волосам, смотря между ними, — и если он еще не догадался, то скоро все поймет.
- И что ты хочешь, чтобы мы сделали? - всхлипнула Трейс. — Я говорила тебе, что я ужасная актриса...
- Хватит врать, Трейс. - сказал я спокойно. - Ты любишь его. Это нормально, что ты его любишь. Я не дурак, чтобы не видеть этого.
- Что? - несколько слезинок скатились по ее щекам. - О чем ты говоришь?
- Я не хочу тебя потерять. Путь, на который мы встали, может привести к тому, что нас всех убьют, не дав нам необходимого времени, чтобы копнуть глубже. Все зависит от того, как далеко вы сможете зайти в своих отношениях, согласны?
- Но, - нижняя губа Трейс задрожала, - мы стараемся!
- Нет. - я покачал головой. - Трейс, кто купил тебе сапоги?
- Чем нам это поможет? - заорал Чейз.
- Трейс. - повторил я. - Кто купил тебе эти чертовы сапоги?
- Чейз. - прошептала она.
- Кто спас тебя от насмешек за спиной, после того, как я представил тебя всем студентам?
Она закрыла глаза и по её щеке покатилась слеза.
- Чейз.
- Кто защитил тебя от Феникса?
Трейс промолчала.
- Кто никогда не бросал тебя, когда я принял угрозу твоего деда и оттолкнул тебя?
Снова молчание в ответ.
Я должен был сделать это. Не было другого выхода.
- Насколько я могу судить, это всегда был Чейз. Он был всегда рядом, пока я отталкивал тебя. Я мудак, который смущал тебя и унижал перед всеми в Игл-Элит, я тот, кто угрожал тебе. Я ничто, а Чейз? Он твой Спаситель.
Я вышел из комнаты и не оглядывался назад. Я знал, что, обернувшись, я упаду перед ней на колени и буду молить о прощении, либо заплачу, впервые с двенадцати лет.
Что, если бы я умер, и Трейс по моей глупости - следом? Из-за моей гордости? Если мне нужно отпустить ее, лишь бы предотвратить это, то пусть так оно и будет. Это бы стоило того, она была бы в безопасности.
Я повторял это сотни раз, потом открыл бутылку виски, сидя в своей комнате, и повторял это снова и снова.
Пока не потерял сознание.
***
Я проснулся с похмелья убийцей. Моя вина. Ворча, я принял душ и спустился вниз, чтобы позавтракать, прежде чем отправиться к Фениксу и посмотреть на изменения в его поведении.
- Привет. - Трейс сидела за столом и ела тосты.
- Привет. - махнул я. Черт, она сидела прямо передо мной.
Она не отрывала своего взгляда от моих глаз. Мы сидели в тишине, и я мог слышать стук собственного сердца.
- Ты ошибаешься. - она встала и подошла ко мне. - Во многом, во всем, если быть откровенной. Ты - осел.
- Я...
- Я говорю, а ты слушаешь. - она усмехнулась, схватила меня за ворот рубашки и толкнула в сторону кладовой. Она толкнула меня к двери, довольно сильно, открыла её и затолкнула меня в комнату. Я мог бы бороться с ней, но я был чертовски увлечён её глазами, просто не мог оторвать взгляда от них.
- Я тебя хочу. - она сняла рубашку. Какого черта? - Только ты. - её джинсы все ещё были на месте.
Кладовка вдруг стала мои любимым местом в доме.
Моё лицо было направлено в сторону её белого кружевного белья, когда она прошептала:
- Это. Ты видишь это? Я хочу тебя не только ради этого, я хочу всего тебя. Хочу быть уязвимой перед тобой, быть твоей. Но ты должен позволить мне... Не знаю, может я не открылась полностью Чейзу, потому что он не ты, Никсон. У него нет этого. - она коснулась рукой места на груди, где расположено сердце. Дерьмо, она даже не понимает, что, чёрт возьми, делает со мной?
- У него нет нашей истории, прошлого, нашей драмы. Я люблю его, ты прав. Я люблю его чертовски сильно и не могу представить своей жизни без него. Но "он" и "мы" - разные вещи. Так скажи мне, Никсон. Скажи, если ты хочешь, чтобы я все забыла, я забуду. Если ты хочешь, чтобы я упала в его объятья - я упаду. Но знай, я возненавижу тебя за это на всю оставшуюся жизнь.
- Я не... - я прервал её. - Ты не сможешь уйти от того, чего никогда не было.
Она ударила меня по лицу.
- Ты обещал, Никсон. Ты обещал мне.
Я поцеловал её, сжав запястья в моих руках и прижав её к двери.
- Ты права. - я зарычал и оторвался. - Я прошу прощения за принесенную боль тебе, нам, но Трейс... в следующий раз, устроив мне ловушку в туалете в одном нижнем белье, ты пожалеешь. Я воспользуюсь ситуацией и буду с тобой, пока ты не забудешь собственное имя. Не играй с огнём или со мной, я все ещё монстр. Он - лучше меня, и лучше я выйду отсюда до того, как украду твою девственность рядом со средствами для дома.
Она скрестила руки на груди и уставилась на меня. Я обошёл её и вышел из кладовки, наткнувшись прямо на Текса.
- Ух ты! - Текс посмотрел мне в лицо, а потом ниже. - Работаешь прямо в кладовой, или миссис Баттерворт завела тебя?
- Заткнись.
- Это круто! Она голая, вот это я понимаю! - прокричал Текс мне вслед, а я помчался вверх по лестнице, схватил телефон, ключи и выбежал из дома. Прочь от Трейс, прочь от всего.
Глава 22. Чейз
- Итак, ты хочешь поговорить об этом? - я поставил чашку кофе на стол в комнате отдыха и ждал, пока Трейс скажет хоть что-то.