— Оставить судно! Всем оставить судно! — рявкнул капитан Даниельсон. «Наутилус» под напором набегавших волн сильно заваливался на правый борт.
Настежь откинулись три люка, вода хлынула внутрь. Ярко-розовые сигнальные ракеты пронизывали темноту. Появились три ярко-желтых плота по восемь футов в диаметре. Через несколько минут на них перебрались все оставшиеся в живых. Они изо всех сил старались не свалиться в бушующее море. «Кику» подошла уже совсем близко, на плотах могли ориентироваться по ее прожектору.
Даниельсон был на последнем плоту. Удары молнии освещали поверхность моря. Он повернулся к «Наутилусу». Через несколько секунд волны накрыли подводную лодку. Она перевернулась и пошла ко дну, на свою последнюю стоянку под водами Тихого океана.
Вспышка. Первый плот достиг «Кику», пятнадцать человек забрались на ее правый борт по грузовой сети. В судно ударила волна, высоко подняв его и бросив вниз на тридцать футов.
Вспышка. Нескольких из команды «Наутилуса» смыло обратно в море.
Джонас навел прожектор на волну и заметил моряка. Это был Деннис Хеллер. Фрэнк видел, как его младший брат изо всех сил пытается удержаться на поверхности в пятнадцати футах от «Кику». Фрэнк бросил спасательный круг; в это время подошел второй плот.
Деннис схватился за круг, и брат стал подтаскивать его к «Кику». Люди со второго плота уже забрались на палубу, последней группе оставалось до судна футов десять. Деннис начал подниматься по сети, и когда он забрался уже наполовину, к нему присоединились моряки с последнего плота.
Мамонтоподобная волна подняла высоко вверх, вместе с судном, забиравшихся людей. Фрэнк Хеллер лежал на палубе лицом вниз, высунувшись за поручни. Одной рукой он держался за металлическую трубу, другую тянул к брату, до которого оставалось всего три фута.
— Денни, руку! — На какое-то мгновение их пальцы соприкоснулись.
Из волны поднялась белая громада, и жуткие челюсти схватили Денниса Хеллера. Фрэнк оцепенел, когда конец носа проскочил менее чем в одном футе от его лица. Казалось, мег застыл в воздухе. Потом чудовище скользнуло обратно в воду, таща за собой Денниса Хеллера.
— Нет, нет, не-е-е-е-т!! — беспомощно кричал Фрэнк. Он неотрывно смотрел в воду, словно ожидая, что мег возвратится с его братом.
Даниельсон и другие все видели. Они карабкались по грузовой сети, как насекомые; они спасали свою жизнь, и отвага оставила их.
Мег снова всплыл, кровавые останки Денниса Хеллера еще болтались в его клыках. Даниельсон обернулся, распластавшись по борту судна, и закричал.
Джонас левой рукой направлял прожектор на мега, а правой поднимал базуку. Расстояние было не больше тридцати футов. Не прицеливаясь, он нажал на спуск. Гарпун вылетел из ствола и вонзился в толстую шкуру, прочно закрепив маяк за правым грудным плавником.
Мощный луч прожектора вонзился в правый глаз ночной хищницы и, подобно лазеру, прожег чувствительную ткань. От нестерпимой боли чудовище ринулось обратно в воду, прервав атаку всего в нескольких футах от спины Даниельсона. Мег ударился раненым глазом о воду и исчез.
Даниельсон и его люди почти без чувств вывалились на палубу. Их по одному перенесли под тент около рулевой рубки.
Джонас схватил Фрэнка и тащил его назад, но тот мертвой хваткой вцепился в стойку поручней.
— Теперь ты умрешь, сволочь, слышишь меня? — кричал Хеллер в ночь, но ветер заглушал его слова.
ОТКРЫТИЕ ЛАГУНЫ
Ровно в двенадцать часов дня перед толпой из шестисот зрителей, среди которых были губернатор Калифорнии и несколько игроков футбольной «Сорокадевятки», при участии школьного парад-оркестра и четырех телевизионных бригад, открылись морские ворота мемориальной лагуны имени Д. Дж. Танаки.
Миллионы галлонов океанской воды хлынули в самый большой на планете плавательный бассейн.
Джонас стоял рядом с Терри Танака на нижней смотровой площадке, восхищаясь еще одним замечательным примером человеческой изобретательности. Используя конструкции и технологию, разработанные для строительства больших плотин, проектировщики Института Танаки соорудили искусственное озеро, соединявшееся с Тихим океаном каналом, по которому беспрепятственно могло заплыть и выплыть обратно целое стадо китов. Внутри лагуны можно было наблюдать этих млекопитающих через расположенные по всему периметру акриловые окна высотой в двадцать два фута, а также с меньших наблюдательных постов, расположенных под ее дном.
Прошло почти две недели после катастрофы в океане. Двадцать девять членов экипажа «Наутилуса» погибли, и еще четырнадцать — с «Цунами». В Пирл-Харборе состоялась торжественная поминальная церемония. Через два дня капитан Ричард Даниельсон ушел в отставку.
А капитана Мак-Говерна припекало, как на горячей сковородке. Кто дал указание флоту Соединенных Штатов охотиться за мегалодоном? Почему Мак-Говерн избрал для этого «Наутилус», прекрасно зная, что сорокалетняя подлодка уже не пригодна для боевых действий? Семьи погибших негодовали, Пентагон назначил внутреннее расследование. Многие считали, что теперь должен уйти и Мак-Говерн.
Фрэнк Хеллер превратился в разъяренного быка. После смерти матери три года назад у него не осталось никого из родных, кроме Денниса. И ненависть Фрэнка к мегалодону уже перерастала в манию. Он заявил Macao, что категорически отказывается принимать какое-либо участие в безумных попытках изловить чудовище и что у него есть свои собственные соображения, как разделаться с этим белым дьяволом. После церемонии в Оаху он улетел обратно в Калифорнию.
Благодаря Дэвиду Адашеку планы Института Танаки поймать мегалодона были обнародованы на первых страницах «Нью-Йорк таймс» и «Вашингтон пост» через двадцать четыре часа после катастрофы с «Наутилусом». В Японском морском центре были втайне довольны такой оглаской, рассчитывая на доходы от демонстрации пойманного мегалодона. На достройке лагуны круглосуточно работали строительные бригады. Теперь все ждали только одного: когда появится сам почетный гость?
«Уже двенадцать дней, — думал Джонас, — и ни малейшего признака». Шесть ночей подряд после гибели «Наутилуса» они с Маком летали над прибрежными гавайскими водами. Радиомаяк заработал и позволил вертолету следить за уходящей к западу хищницей. «Кику» тоже неотступно следовала за ней, но та упорно не хотела всплывать. А на седьмые сутки сигнал маяка исчез.
Два дня «Кику» и вертолет Мака безуспешно кружили там, где ее засекли в последний раз. Отчаявшись, Джонас сказал Macao, что надо возвращаться в Монтерей, поскольку скорее всего она пойдет к Калифорнии вслед за исходом китовых популяций от Гавайских островов. И вот прошла неделя, а следов все нет и нет.
Вставал главный вопрос:
Куда же она подевалась?
КАНЬОН
Менее чем в двухстах ярдах от западной стены лагуны Танаки находится каньон Монтерейской бухты.
Возникшая в результате многомиллионнолетнего оседания североамериканской платформы, эта подводная впадина тянется более чем на шестьдесят миль вдоль океанского дна, от которого до поверхности больше мили. Сам же каньон углубляется еще на 12000 футов.
Каньон монтерейской бухты — это сердце самого большого в стране Национального морского заповедника, находящегося, как и национальные парки, под федеральной охраной. Занимая площадь почти как весь штат Коннектикут, этот морской парк тянется более чем на триста миль от Фараллонских островов, лежащих немного западнее Сан-Франциско, к югу до самой Камбрии (в Калифорнии). Здесь обитают двадцать семь видов морских млекопитающих, триста сорок пять разновидностей рыб и двадцать два вида, находящиеся под угрозой вымирания. Заповедник служит также местом выведения потомства для двадцати тысяч китов.
Вдоль каньона, со скоростью несколько меньше пяти узлов, двигалось самое большое из когда-либо обитавших на Земле существ. Заглатывая мельчайшие частицы планктона, на шестисотфутовой глубине скользила самка голубого кита. Над этим безобидным существом — длиной девяносто шесть футов и весом почти сто тонн — всплывал, чтобы набрать воздуха, ее шестимесячный детеныш. Взрослым китам нужно всего три-пять вдохов в час, но малышу приходилось всплывать на поверхность каждые четыре-пять минут, удаляясь для этого от матери.