Клаудия Грэй

Клаудия Грэй

ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ НЕБЕС НАД ТОБОЙ

ЖАР-ПТИЦА — 2

Глава 01

В первый раз, путешествуя между измерениями, я намеревалась забрать жизнь. Теперь я пыталась её сохранить.

Но я не могла сделать этого, не спасая свою жизнь. Прямо сейчас я бегу по извилистым улочкам почти-средневекового Рима, пытаясь ну попасть на костер.

Нескончаемое веселье путешествий между измерениями.

— Дочь колдунов! — кричит кто-то из толпы. — Она несет колдовской инструмент!

Её голос и улюлюканье толпы эхом отражается от брусчатки. Некоторые из них держат горящие факелы, чтобы преследовать меня в ночи.

Мои родители — учёные, а не колдуны. В этой вселенной, похоже, никто не понимает разницы.

То, что я несу в кармане своего платья или плаща, или как там называется эта бесформенная красная штука, это не колдовское орудие. Это подзорная труба, то есть примитивный ручной телескоп. Устройство длиной в шесть дюймов выглядит как стимпанк-аксессуар, бока из черепахового панциря, латунные соединения, линзы ручной работы. Но это, должно быть, инструмент, который вытащит это измерение из темных времен, если только сначала не приведет к убийству всей моей семьи.

Тяжело дыша, я ныряю за каждый угол, мимо которого пробегаю. Я всё равно не имею понятия, где нахожусь. Когда я прыгаю в одно из своих других воплощений, другую Маргарет, которая живет в этом параллельном измерении, у меня нет доступа к их памяти. Некоторые их знания и умения остаются, но это только самые глубокие, почти подсознательные вещи. Но знать, где я черт возьми в этой версии Рима? Нет, мне так не может повезти.

Всё, что я знаю, это то, что я должна скрыться. Найти Замок Святого Ангела1, и Пола, который должен быть там, ну, это должно подождать.

Конечно, я в любую минуту могу сбежать из этого измерения, спасибо тяжелому кулону на цепочке, висящему у меня на шее. Для любого в этом измерении он будет казаться не более чем большим, тонко сработанным кулоном с секретом, если они даже заметят его, но скорее всего на него не обратят внимание.

Это не просто какое-то старое колье. Оно не принадлежит этому миру. Это Жар-птица.

Жар-Птица — это единственное устройство, которое позволяет человеческому сознанию путешествовать сквозь измерения. Изобретение моей матери, доктора Софии Коваленко, с помощью моего отца. Эта вещь может унести мой разум из этой вселенной, и доставить меня в моё тело, в мой дом и в безопасность. Даже несясь по альтернативному Риму в шерстяном платье по щиколотки и плаще, скользя жесткими ботинками по влажным от дождя булыжникам мостовой, я держу Жар-птицу в одной руке. Если я её потеряю, я пропала.

Но я не уйду. Я не могу оставить это измерение, пока не выполню то, за чем пришла.

Я должна спасти Пола Маркова.

Несколько еще изгибов и поворотов темной аллеи, и я наконец отрываюсь от толпы. Хотя я все равно слышу бормотание и крики на расстоянии, у меня есть немного времени, чтобы перевести дыхание. Бешеный стук моего сердца начинает замедляться. Я прижимаюсь спиной к стене терракотового цвета, единственное освещение исходит от ламп и свечей, виднеющихся сквозь окна без стекол. И, конечно, от звезд. Я смотрю вверх, и сразу же поражаюсь тому, сколько видно на небе звезд, если нет светового загрязнения.

Пейзаж, лежавший вокруг меня, мог сойти с любого из сотен ранних итальянских полотен, которые я изучала. Это мир без электричества, где только огонь указывает путь после наступления темноты. Тележка, которую тянет осел, дребезжит в отдалении, набитая мешками с чем-то, вероятно, зерном. Забудь о Wi-Fi, планшетных компьютерах или самолетах, здесь даже паровые двигатели изобретут через много веков. Но я не переместилась назад во времени, Жар-Птица этого не позволяет. Но некоторые измерения развиваются быстрее, некоторые медленнее. Я уже была в футуристичных мирах, где все общаются с помощью голограмм и путешествуют на летательных аппаратах. Это только вопрос времени, когда я попаду в мир, где Эпоха Возрождения в самом разгаре.

Но это не совсем то же самое, что наша Эпоха Возрождения. Одежда больше похожа на десятый или одиннадцатый век, и все равно подзорная труба, которую изобрели мои родители, появилась в нашем мире еще нескоро после этого. Однако, по какой-то причине, кажется, здесь нет старого различия полов, и вообще хоть какого-то различия полов. Священник, отдавший меня на растерзание толпе, был женщиной. Я порадуюсь равенству полов чуть позже.

Мужчина, с которым я заговорила, сказал, что я могу найти Паоло Маркова из России в Замке Святого Ангела. Я представляю, что Пол прикован цепями в подземельях замка, его избивают или даже пытают, и хочу заплакать.

Сейчас нет времени для слёз. Я нужна Полу. Плакать будем потом.

И когда я решу всё остальное, то разберусь с Ваттом Конли.

Злобное жужжание толпы стихло. Куда идти дальше? Я окружена темными, изгибающимися аллеями и лабиринтом зданий, наполненных людьми, которым я не могу доверять. Говорят, что Замок Святого Ангела на востоке, но где восток? Без солнца в небе я не могу догадаться, в какую сторону идти. И всё равно, нужно с чего-то начать. Еще один глубокий вдох, и я иду по узенькой улице, которая ведет на относительно тихую дорогу…

… и вскрикиваю, когда мне на плечо ложится рука.

— Не сюда, — шепчет женщина. Дворянка, понимаю я, её лицо почти полностью скрыто под синим бархатным плащом. — Они могут ждать у Пантеона.

Я не знаю, что это, но, если толпа пойдет туда, я двинусь в другом направлении.

— Спасибо.

Я и моя новая подруга говорим на языке, который, как я предполагаю, или поздний латинский или ранний итальянский. Я не знаю, какой именно, но, благодаря глубоко врезавшимся знаниям Маргарет из этого мира, я говорю на нём.

— Твои родители ведут нас к мудрости, — мягко говорит дворянка. — Другие боятся того, чего не понимают.

Она делает шаг вперед, достаточный для того, чтобы тусклый свет бросил отблеск на её лицо, густые золотистые волосы, сильная квадратная челюсть, и я делаю всё, что в моих силах, чтобы на таращиться на неё с открытым ртом.

Мы уже встречались.

Её зовут Ромола. Если я когда-нибудь знала её фамилию, то забыла её. Я наткнулась на неё в самом первом измерении, которое посетила: в футуристическом Лондоне, где она была дочерью герцогини. Богатая, испорченная, под кайфом и пьяная от шампанского, Ромола таскала меня из клуба в клуб, и я пила столько же, сколько она. Я была измождена, испугана и с разбитым сердцем. Это было всего через два дня после того, как полиция сообщила моей семье, что папа умер. Оказалось, что папа в порядке, ну, если «порядок» включает в себя «похищен и спрятан в другом измерении». Но тогда я этого не знала. Поэтому эти ненастоящие, больные, жалкие часы с Ромолой в моей голове занимают больше места, чем должны. Кажется, я всегда знала её, а не только один странный день.

Я не должна удивляться, что снова её вижу. Мы узнали, что пути людей пересекаются во многих измерениях, не важно, насколько отличаются миры, судьба сводит нас вместе.

— С тобой всё хорошо? — Ромола кладет руку мне на лоб, как делала моя мама, когда я была маленькой. — Ты, кажется, не в себе. Это не твоя вина, учитывая, через что тебе пришлось пройти.

— Я в порядке. Правда, — я собираюсь с силами для оставшегося пути. — Мне нужно в Замок Святого Ангела. Куда надо идти?

Ромола дает мне наставления. Большая часть названий мне не знакома (Фламиниева дорога?2), но она указывает на дорогу. Я благодарю её и снова начинаю бежать.

Дома, я думаю, что могу пробежать несколько миль и не запыхаться. Кажется, эта Маргарет не так много тренируется. У меня в животе все сжимается от спазма и дыхание слишком быстрое. Несмотря на прохладный воздух раннего апреля, моя кожа покрылась потом. Кажется, одежду нагрузили камнями. И ботинки — скажем, что обувная промышленность дома гораздо лучше. На пятках и пальцах ног уже набухли волдыри.

Но мне нужно добраться до Пола так быстро, как только можно. Он может быть в ужасной опасности…

Или он может быть в порядке. Может быть, он один из стражей замка. Он может быть даже принцем! Я возможно отвлеку его во время банкета или что-то в этом роде.

Сколько он уже был здесь? Мы пытались не паниковать, когда он не вернулся в наше измерение через двадцать четыре часа, после сорока восьми часов мы все поняли, что что-то произошло. Мы действительно испугались, когда начали искать его во Вселенной Триады и поняли, что он ушел оттуда, но не вернулся обратно домой. Мама и Тео превзошли себя, обнаружив возможность отследить последний прыжок Пола, и он был в это измерение.

У Пола не было причин приходить сюда. Если бы он нашел то, что искал, лекарство для Тео, он бы вернулся прямо домой. Так мы поняли, что его похитили. Я не могла спать.

Просто вернуть его. Мы все придумаем потом, как спасти Тео, как победить Триаду. Это может подождать до тех пор, пока Пол не вернется домой.

Я узнаю Замок Святого Ангела, как только виду его. Огромное каменное строение на вершине холма, освещенное факелами. В свете огня видно, как тускло поблескивают черные пушки, торчащие из отверстий в крепостной стене. Подойдя, я вижу, что стражи одеты во что-то одновременно смехотворное и устрашающее, широкие полосатые бриджи, яркие желтые куртки с огромными рукавами, металлические нагрудники и шлемы, и мечи, которые выглядят так, словно могут за секунду разрезать человека пополам. Хотя солдаты обращают на меня внимание, когда я подхожу ближе, очевидно, запыхавшаяся девочка-подросток не входит в их представление об опасности.

Что, если Пол здесь — заключенный? Я не знаю, как поведут себя стражи, но есть только один способ узнать. Несколько глубоких вдохов, и я говорю так твердо, как могу:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: