Должна признать, он знает настоящую Джози. Может, он даже действительно любит её.

Молча я решаю перестать думать о нём как о «Конли» и вместо этого думаю о нём как о «Ватте». Это не значит, что я доверяю Ватту, даже близко нет, но это напоминает мне, что он не тот же парень, что похитил и травмировал мою семью. Я должна оценить его самостоятельно.

Десерт представлен в виде сорбета разных вкусов, о которых я никогда даже не слышала раньше: зелёный чай, крем-брюле, даже свекла и лайм. Предварительно я пробую свеклу и лайм, что на самом деле довольно неплохо на вкус, а затем почти задыхаюсь, когда Ватт спрашивает:

— Так как продвигается проект Жар-птица?

Рядом со мной Тео кашляет в салфетку, пытаясь притвориться, что он просто подавился десертом. Мама думает, что это вполне естественный вопрос.

— Пока на этапе создания прототипа, но я думаю, что мы готовы начать производство в ближайшее время.

— Но это зависит от финансирования, — говорит Ватт и Джози сжимает его пальцы. Я могу предположить, что дальше последует предложение с чеком, который он готов подписать. Он собирается захватить власть над исследованием моих родителей.

Тогда папа удивляет меня.

— Джози намекает на это уже несколько недель, но я рад сказать, что помощь не нужна. Мы только вчера узнали, что нам одобрили грант, который должен покрыть три года наших исследований.

Я думала, что этот Ватт начнёт уговаривать моих родителей позволить ему обеспечить финансирование. Но вместо этого, он усмехается и качает головой.

— Я вижу, что мне придётся инвестировать в IPO, как и всем остальным.

— IPO, — мягко смеётся мама. — Мы делаем это не для того, чтобы получить прибыль, Ватт. Мы только хотим доказать, что это возможно. Увидеть некоторую часть бесконечных измерений в мультивселенной.

Джози бормочет:

— Это как восхождение на гору только потому, что она есть.

— Люди лезут в горы по другой причине? — спрашивает папа, а потом смотрит на Тео. — Однако наш ассистент думает так же, как и вы. Его обоснование заключается в том, что, если мы сможем позаимствовать передовые технологии из альтернативных измерений, мы должны это сделать и в этом случае мы заработаем денег, ведь мы бы могли быть теми, кто их создаст. Верно, Тео?

— Да. Я имею в виду, да, это то, что я всегда говорил. Но в последнее время я задумался о том, не правы ли вы с Софией, — Тео смотрит мимо нас, куда-то в прошлое, а не находится здесь и сейчас. — Возможно, ответ имеет большее значение, чем награда.

Мама берёт Тео за руку.

— Ты стал таким философом.

— Вряд ли, — ему удается ухмыльнуться. — Вы знаете старую шутку— философия — это человек на улице с плакатом, на котором говорится, что он готов думать за еду.

Все смеются, и ужин превращается в обычную болтовню, например, что все думают о сорбете или папиной попытке вырвать чек у Ватта. Когда мы выходим в ночь, меня поражает небо над головой, справа от меня, высокие лиственные деревья Центрального парка кажутся чернее, чем небо над головой, а слева высокие здания поднимаются вверх, где каждое окно — это своего рода фонарь. Думаю, мне бы хотелось побывать в Нью-Йорке, если бы я когда-нибудь приехала сюда по нормальным причинам.

Мои родители считают само собой разумеющимся, что Джози собирается в номер в отеле, который она делит с Ваттом, а я нет. Я предполагала, что, если они помолвлены, у них, вероятно, уже был секс, но я не чувствую себя счастливой, думая об этом. Они прогуливаются вдоль парка, наслаждаясь романтическим вечером в большом городе.

Конли может добраться до моей семьи в любое время, когда захочет. Всё, что ему нужно сделать, это переместиться сюда, взять себе «Ватта» на несколько часов, и всё готово. Так почему он этого не сделал?

Нужно начать составить план.

Когда мы вчетвером стоим рядом с рестораном, а рука мамы протянута для такси, папа говорит:

— Я должен признать, что она счастлива.

— Она счастлива, и всё же, — мама качает головой, — я сомневаюсь в этом только потому, что это кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой?

— Это на тебя не похоже, — говорю я. — Ты должен доверять своим инстинктам.

Она одаривает меня вопросительным взглядом, но не осуждает.

— Что говорят тебе твои инстинкты, Маргарет?

Как ответить на это? Я не могу сказать, как много я знаю: я не могу сказать правду, когда завтра мне придётся саботировать их работу.

— Я думаю, что он любит её, но что-то в этом всем мне кажется легкомысленным.

— Да, так и есть, — мама расчёсывает мои локоны пальцами, она так делала, когда я была маленькой и она помогала мне заснуть после кошмара. — Мы должны будем понаблюдать. Но конечно, в конце концов, это выбор Джози.

— Тем не менее, стоит убедиться, — говорит Тео. — Так. Мне пора ехать.

— Ты имеешь в виду, что нам пора ехать, — импровизирую я так гладко, как могу. — Сегодня вечером в центре города, примерно через час, начнется действительно классное представление. Тео сказал, что возьмёт меня, если я захочу. Вы же не против, верно?

Мои родители обмениваются взглядами. Они всегда немного холодно относились к моим прогулкам после полуночи. Конечно, Тео будет со мной, но, видимо, они не знают, что с этим делать. Значит ли это, что мы никогда не флиртовали в этой вселенной?

Или это означает, что мы флиртовали?

В любом случае, через мгновение мама кивает.

— Я понимаю, что не все искусство можно найти в галереях. Но напиши нам, когда доберёшься туда и когда уйдёшь, и разбуди нас, когда вернёшься.

— И ты проводишь её до нашего дома, Тео, — подхватывает папа.

— Конечно, — улыбается Тео, держа руки в карманах, как будто у него все это время были планы на вечер.

Ярко-жёлтое такси, наконец, подъезжает к обочине, чтобы забрать маму и папу. Как только оно отъезжает, Тео говорит:

— Надеюсь, что ты говорила не о настоящем представлении. Потому что его нет.

Я бросила на него взгляд.

— Нет, мы собираемся в отель к Джози и Ватту.

— Я в восторге от того, что ты пригласила меня в отель, но готов поспорить, что ты идёшь не в том направлении.

Мои щёки вспыхивают, когда я вспоминаю нас в отеле в Сан-Франциско, и то, как он перевернул и страстно меня поцеловал. Слава богу, сейчас слишком темно, чтобы Тео мог увидеть мой румянец.

— Конли не пришёл в это измерение. Он не может, иначе он бы сам позаботился о саботаже.

— Конечно. Но Ватт Конли в этом мире ничего об этом не знает.

— Нет, но…он ведь гений, правда? В каждом измерении. И он может не участвовать в исследованиях о пространственных путешествиях, но он достаточно умён, чтобы понять их. Если эта версия действительно любит Джози… — всё-таки так странно об этом думать, но я начинаю верить в его чувства к ней. — Тогда, возможно, он мог бы помочь нам выяснить, почему Конли не пришёл в этот мир.

Тео хмурится, когда мы начинаем идти в одном направлении с Джози и Ваттом.

— Подожди, — говорит он. — Ты хочешь рассказать правду этой версии Ватта Конли? Потому что это чертовски рискованно.

— Худшее, что может случиться — это то, что Ватт решит, что мы спятили.

— Нет, самое худшее, что может произойти, так это то, что Конли на самом деле появится в этой вселенной и выяснив, что мы пытаемся работать против него, он отомстит, раскалывая душу Пола на тысячу кусочков, а не на четыре.

Инстинктивно я поднимаю руку, чтобы прикоснуться к двум Жар-птицам, висящим под моим платьем. Тысяча измерений, в том числе те, где мы живём на разных континентах, где найти Пола было бы почти невозможно, я могла провести остаток своей жизни, преследуя его. Охотясь на него. Собирая воедино душу парня, которого я люблю.

Если бы пришлось, я бы это сделала.

Но я не буду.

— Нет, — настаиваю я. — Если бы Конли когда-нибудь приходил сюда, он бы уже это сделал. Он бы нас не прислал. Вот и всё. И если есть что-то уникальное в этом измерении, что удерживает его…

— Тогда это может удержать и нас тоже, — говорит Тео.

— Ну, ладно. Но всё же, здесь есть кое-что, чего нам не хватает. Ватт — единственный человек, у которого есть шанс помочь нам понять, что это, — я делаю глубокий вдох, продолжая идти. — Кроме мамы и папы. Но мы не можем им рассказать.

— Потому что нам всё равно возможно придётся подставить их, — говорит Тео. — Ладно, двигаемся дальше. Ты нашла Пола в этом измерении? Я просмотрел весь список Колумбийских студентов, но его там нет. Он может быть в Кембридже…

— Он в Нью-Йорке. Я не знаю, чем он занимается помимо магистратуры, но он здесь. Я отправила ему сообщение на Фейсбуке, что наши друзья хотят нас познакомить.

Я вынимаю телефон из кожаного рюкзака, чтобы проверить. Но в приложении Фейсбук ничего нет, только множество обновлений в FarmVille. Видимо, я действительно играю здесь в FarmVille. Это немного грустно. — Он ответит. Наверное.

Может, мне стоило поставить на профиль фото погорячее.

Но Тео говорит.

— Конечно, он напишет. Он будет чертовски напуган, но ты же знаешь Пола. Он терпеть не может неполную информацию.

— Ты прав. Ему придётся узнать её лично.

Эта мысль успокаивает мои нервы. Я найду здесь Пола и это не займёт много времени. Завтра, а может через два дня. Я смогу с этим справиться.

— Итак, — говорит Тео. — Джози и Ватт Конли. Это достаточно сумасшедший мир.

— Нет. Но, по крайней мере, мы знаем, где Конли уязвим.

— Ты думаешь, что это правда и дома тоже? Я имею в виду, серьёзно. Они там почти не знают друг друга.

Верно. Тем не менее, я не могу забыть, как Джози всегда шутила, что она думала, что Ватт Конли хорош, но может быть, она не шутила. И теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что Конли всегда удавалось избегать встречи с Джози лицом к лицу. Раньше казалось, что ей просто повезло. Теперь я не могу перестать думать, а не нарочно ли он её избегал, потому что знал, что она была бы слабостью, которую он не мог себе позволить.

Я медленно киваю.

— Да.

Тео пожимает плечами. Его обтягивающий хипстерский пиджак немного сминается на плечах, но это всё ещё часть его образа.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: