— Ох, Джейн, — пробормотала Джулианна. — Я ничего не знала. Мне ужасно жаль!
Сет окинул Джейн внимательным взглядом, про себя отметив, что ее щеки и шея покраснели. Хоть он и приказал себе угомониться, но тут же принялся оценивать ее в свете вновь открывшихся обстоятельств — в качестве свободной женщины, вдовы. Сет считал, что вдовы всегда готовы к флирту. Но только не в этом случае. И не имеет значения то, что один вид Джейн возбуждал его, заставляя страстно мечтать о том, как он снимет с нее это чопорное, наглухо застегнутое платье, чтобы узнать, как далеко распространился румянец…
— Благодарю за напоминание, — сказала Джейн, окинув племянницу многообещающим взглядом прищуренных глаз. — Но с тех пор, как скончался мой супруг, минул целый год. Я уже вполне готова вернуться в свет.
Девочка вызывающе поджала губы, так что они превратились в тонкую полоску.
— Вот как, — с надеждой произнесла Джулианна. — Значит, мы договорились: ты придешь к нам на чай на этой неделе, и это не будет нарушением приличий.
— С удовольствием, — ответила Джейн.
Племянницы, сидевшие рядом с ней, готовы были испепелить ее взглядами.
— А как же мы? А наши уроки? — пропищала младшая, Бриони, ноздри которой раздувались от негодования.
Сету пришлось изменить первоначальное мнение об этих девочках, наряженных в украшенные кружевами и лентами платьица. Пусть ему нечасто приходилось иметь дело с детьми, но эта стайка подрастающих представительниц прекрасного пола напомнила ему банду пиратов, с которыми его однажды свела судьба.
— Один день вы прекрасно обойдетесь и без меня. — Джейн окинула девочек повелительным взглядом, словно бросая им вызов.
А потом подняла глаза и встретилась взглядом с Сетом. Ее пухлые губы сложились в натянутую улыбку, и она, задрав очаровательный носик, высокомерно уставилась на него.
Сет в свою очередь пристально и жадно оглядел ее с головы до ног, такую холодную и равнодушно-вежливую; она была словно мраморная статуя, не имеющая ничего общего с тем образом, который сохранила его память. В Джейн не осталось и следа от той полной жизни, неуправляемой девчонки, которая купалась вместе с ним в озере, лазила по деревьям в его фамильном саду и собирала веточки остролиста.
Нет, та девчонка ушла, осталась в прошлом. Если вообще когда-либо существовала.
Глава 9
Осторожно сжимая в пальцах хрупкую чашечку веджвудского фарфора[12], Джейн изо всех сил пыталась поддерживать беседу с оживленно болтавшей Джулианной.
Ограничиваясь восклицаниями и немногословными комментариями в нужных местах, она силилась понять, почему рискнула навлечь на себя гнев родственников ради того, чтобы сейчас сидеть в гостиной городского особняка лорда Сент-Клера.
Если Десмонд или Хлорис вернутся домой и обнаружат, что девочками вместо их невестки занимается Анна, им будет что сказать ей по этому поводу. Крепко стиснув пальцами подлокотник своего кресла, Джейн постаралась выбросить мысли об этом из головы.
Услышав звук открывающейся двери, она быстро подняла глаза. В комнату вошла горничная, держа в руках поднос с печеньем. Ребекка, компаньонка Джулианны, поднялась на ноги, чтобы взять у нее угощение.
Джейн со вздохом откинулась на спинку кресла, испытывая странную смесь облегчения и разочарования. Она все-таки получила ответ, который искала. Причем такой, которого старалась избежать. Легонько качнув головой, Джейн сделала глоток горячего чая. Нужно смотреть правде в глаза: она сидела в гостиной городского особняка графа Сент-Клера только ради того, чтобы вновь увидеть Сета. Джейн умирала от желания увидеть его. Пусть мельком. Пусть даже он взглянет на нее так, как смотрел в парке — так же холодно. Как на пустое место.
Она все равно хотела увидеть его. Ей запомнилось, каким она увидела его у мадам Флер. Глаза Сета сверкали, горя желанием — желанием обладать ею. Джейн опять тряхнула головой. Только не ею. У него никогда не возникнет желания обладать ею.
— Я так рада, что ты смогла прийти к нам сегодня. — Джулианна подалась вперед, и ее голос смягчился, когда она добавила: — Я уважаю твое стремление должным образом оплакать память своего супруга. Ты очень его любила?
Джейн едва не подавилась печеньем. Ей даже пришлось прополоскать горло большим глотком чая.
— Этот союз устроили мои родители. Лорд Гутри и я… мы не были близки.
— Вот как!
Джулианна откинулась на спинку кресла; она явно была удивлена. Джейн ощутила ее разочарование так же остро, как если бы сама его испытала. Почему-то она чувствовала себя так, словно подвела или предала Джулианну. Еще девчонками они мечтали о том, как выйдут замуж за доблестных рыцарей и будут счастливо жить в замках по соседству.
Разумеется, Джейн не признавалась Джулианне в том, что именно ее брат был героем ее детских грез. Она никому не говорила об этом, храня тайну в своем сердце.
Джейн поспешила сменить тему и вежливо осведомилась:
— Вы уже давно в Городе?
— Почти две недели. — Джулианна вздохнула, выдавая огорчение. — Я давно мечтала приехать в Лондон. Помнишь, как мы представляли, что у нас с тобой будет общий сезон[13]?
Уголки губ Джейн дрогнули в улыбке.
— Помню. А еще мы собирались надеть платья из белого шармеза[14] и отправиться в них к «Олмаксу»[15], — негромко ответила она.
Ни у одной из них не было сезона. Родители Джейн устроили ее замужество безо всякого сезона, воспользовавшись связями нового супруга Маделин, престарелого герцога Элдермонта.
— Да! — Джулианна расхохоталась, а потом устало вздохнула, признавая поражение. — Что ж, я, по крайней мере, наконец-то попала в Лондон. За это надо благодарить Сета. Альберт никогда бы не привез меня сюда. — Ее личико омрачилось. — Но все вышло совсем не так, как я себе представляла. Не то чтобы я не испытывала благодарности к Сету… Я счастлива оттого, что он вернулся. Он единственный, кто принимал мои желания в расчет. Но…
— Но? — спросила Джейн, ожидая продолжения.
— Он буквально душит меня, — призналась Джулианна. — Настаивает на том, что кататься я должна только в парках. Сет не позволяет мне принимать приглашения. — Она сердито скрестила руки на груди, чем напомнила Джейн обиженного ребенка. — Ради чего тогда он вез меня сюда? С таким же успехом я могла бы оставаться в нашем имении.
— Не расстраивайся. — Компаньонка Джулианны на миг оторвалась от вязанья. — Дай своему брату время. Вскоре он поймет, что ты способна постоять за себя и можешь обойтись без его опеки.
Джулианна ответила ей ласковой улыбкой.
— Ребекка — неисправимая оптимистка.
Джейн присела рядом с Джулианной.
— Я уверена, что твой брат станет брать тебя с собой повсюду, как только сезон будет в полном разгаре.
Губы Джулианны сложились в горькую неуверенную улыбку.
— Сет беспокоится о том, как меня примут.
Джейн кивнула, представляя себе прием, который устроит Джулианне высшее общество. Чрезмерно озабоченное собственными активами — внутренними и внешними, — оно отнесется к ней как к бракованному товару.
— Я сказала ему, что меня это совершенно не волнует. — Джулианна с воинственным видом задрала подбородок. — Я не настолько глупа и понимаю, что многие не захотят водить со мной знакомство. Несмотря на то что я являюсь наследницей состояния, я слепа. — Помолчав, девушка облизнула губы. — Тем не менее я хочу получить шанс и воспользоваться им.
Искренность Джулианны тронула Джейн.
— Если кто-то и способен заставить человека раскрыть душу и проявить свои лучшие качества, так это ты.
Ребекка согласно кивнула.
— Наверняка найдется джентльмен, достаточно храбрый для того, чтобы пригласить меня на танец. — Джулианна наклонила голову, подставляя лицо теплым солнечным лучам, проникавшим в гостиную сквозь открытые двери террасы. — Разумеется, мужчина, который захочет потанцевать со мной, должен быть оригиналом…
12
История веджвудского фарфора началась в 1759 г., когда потомственный английский керамист Джозайя Веджвуд открыл собственную фабрику. В 1760-х гг. Веджвуд начал работать вместе с Томасом Уилдоном, лучшим английским керамистом того времени. Вскоре появилось одно из главных его изобретений — изысканный кремовый фаянс, покрытый тончайшей глазурью. Такая посуда удостоилась титула «королевской». А вскоре родилось, пожалуй, и главное творение Веджвуда — яшмовый фарфор (джаспер), соединивший в себе прозрачность и «воздушность» с удивительной прочностью. Посуду из джаспера чаще всего окрашивали в бледно-голубой, светло-зеленый, сиреневый и черный цвета. Как правило, ее декорировали белыми рисунками и рельефами в классическом стиле.
13
Лондонские сезоны — Большой сезон совпадал со временем работы парламента (с ноября по июнь, когда в городе собирались парламентарии со своими семьями, которых надо было развлекать), а Малый, соответственно, длился с сентября по ноябрь (подготовка к сессиям парламента).
14
Шармез — тонкий атлас.
15
«Олмакс» — популярный лондонский клуб для встреч и приемов. Существовал с 1765 по 1871 гг. и стал первым заведением, обеспечившим равный доступ мужчин и женщин.