На мгновение Сет прикрыл глаза, отгоняя от себя эти бессмысленные, ненужные вопросы. Не в человеческих силах изменить прошлое.
— Леди Джейн, — поприветствовал он гостью, поднимаясь на ноги и старательно заглушая внутренний голос, который кричал о том, что он должен бежать отсюда куда глаза глядят — как можно дальше от нее. Взмахом руки Сет предложил ей присаживаться в кресло по другую сторону письменного стола. — Какая приятная неожиданность!
Джейн опустилась в глубокое кресло, которое своей ярко-голубой обивкой резко контрастировало с ее черным старушечьим одеянием.
— Боюсь, вы разминулись с моей сестрой, — невозмутимо продолжал Сет. — Они с Ребеккой только что уехали…
— Собственно, я пришла к вам, милорд, — долетел до него голос Джейн, мягкий и шелестящий, словно дуновение летнего ветерка, совершенно не похожий на ледяной и чопорный тон, которым она разговаривала с ним до сих пор.
— Ко мне? — Сет удивленно приподнял бровь. Он-то был уверен, что после памятного для них обоих вечера Джейн больше никогда не глянет на него — не говоря уже о том, чтобы потребовать приватной аудиенции. — Чем же я могу вам помочь?
Облизнув губы, леди Гутри окинула взглядом комнату, стараясь не смотреть на него. А Сет поймал себя на том, что восхищается формой ее носа и испытывает желание бережно провести по нему пальцем, а затем коснуться матовой мягкости щеки…
Столь неуместный порыв ошеломил графа Рутледжа, и он заставил себя собраться. Он уже касался этой особы, и этого оказалось более чем достаточно…
— Я не была честна с вами до конца, — изрекла Джейн, уклоняясь от прямого ответа и пряча ладони в пышных складках юбки.
— Вот как? — По спине Сета пробежал холодок.
— Да, это так.
По-прежнему избегая его взгляда, Джейн кивнула, глядя на свою юбку, словно зачарованная чернотой ткани.
— Джейн? — вновь подал голос Сет, нарушая неловкое молчание.
— Господи! — в отчаянии всхлипнула она. — Нет, я не могу.
И, вскочив с кресла, леди Гутри устремилась к двери.
В мгновение ока Сет оказался на ногах и бросился за ней. Не успела Джейн сделать и двух шагов, как он схватил ее за плечи и рывком развернул лицом к себе.
Она подняла на него изумленный взгляд, и Сет как будто перенесся на много лет назад, в жаркий полдень. Забор с разбитой в щепы верхней планкой. Вокруг них колышется сочная, густая трава. Они стоят на коленях перед неподвижным телом его сестры. Исполненный ужаса взгляд Джейн поразил его тогда в самое сердце… совсем как сейчас.
— Что случилось? — требовательно спросил Сет, объятый страхом, которого не испытывал уже давно. И не думал, что когда-либо испытает вновь.
Глаза Джейн увлажнились, превратившись в блестящие лужицы слез.
Преодолевая ее сопротивление, Сет притянул ее к себе.
С губ женщины сорвался странный негромкий звук. Нет, это был не крик. Скорее стон.
— Ш-ш, — попытался успокоить ее Сет, наклоняясь над ней и вдыхая ее запах, точнее окунаясь в него. Яблоки. Свежесть сада. Привкус осени в воздухе. Запах дома. Запах Джейн. Запах…
Сет отстранился, и сердце замерло у него в груди, когда он вгляделся в ее лицо.
И Аврора, и Джейн пахли совершенно одинаково. Он уже забыл, когда в последний раз испытывал такое потрясение. И желание, доселе не знакомое ему. Неужели?..
Джейн смотрела на него, и страх в ее глазах уступил место ужасу.
— Аврора, — прошептал Сет, не будучи уверен в том, что не бредит, но, глядя в широко распахнутые глаза Джейн, вдруг почувствовал, как на него снизошло холодное в своей безжалостности озарение. И тогда он понял, что не ошибся.
Кровь отхлынула от лица Джейн.
Словно ужаленный, Сет уронил руки, и к его горлу подступила тошнота.
Джейн попятилась от него и наткнулась на приставной столик. Ваза упала на пол и разбилась, и звук ее падения смешался с барабанной дробью, раздававшейся у Сета в ушах.
Его руки сжались в кулаки. Сета вдруг охватило безумное желание что-нибудь сломать или разбить вдребезги. Теперь он все понял, и это осознание было горьким, как пороховой дым. Женщина, мысли о которой он не мог выбросить из головы, та самая, которую он жадно высматривал в толпе в Воксхолле и мечты о которой преследовали его наяву… Все это время она была рядом, под самым его носом. Чопорная, благонравная вдова, которую он желал, леди, влечению к которой противился изо всех сил, приказывая себе держаться от нее подальше. Потому что, дескать, она совсем не такая. Сет тряхнул головой, отгоняя от себя жестокую реальность и горькую правду.
— Должно быть, ты славно посмеялась надо мной, — выдавил он из себя.
— Нет. — Джейн яростно затрясла головой, и костяшки ее пальцев, сжимавших край стола, по которому все еще, капая на ковер, текла вода, побелели от напряжения. — Все было совсем не так…
— Вот, значит, как ты развлекаешься?! — выплюнул Сет. — Прячешься под маской и затаскиваешь в постель тех, кто тебе нравится? И сколько же их было?
В глазах леди Гутри вспыхнул огонь, словно в зеленой тине заблистали золотистые искорки. Джейн решительно рассекла рукой воздух.
— Ни одного!
— Ах, ну да, еще бы! — фыркнул Сет, растерянно приглаживая волосы. — Только я вдохновил тебя задрать юбки выше головы.
Ее щеки залились румянцем гнева, прогоняя смертельную бледность.
— Замолчи! — коротко бросила Джейн, и ее губы задрожали.
— Зачем ты пришла сюда? — сердито поинтересовался Сет и порывисто шагнул к ней. — Чтобы позлорадствовать?
Он окинул ее взглядом с головы до ног, не замечая уродливого вдовьего наряда и видя лишь теплую плоть, которая с такой готовностью приняла его в себя, окутала его сладостью и утолила жажду, стирая воспоминания обо всех женщинах, которых он знал прежде. Эти воспоминания вновь воспламенили Сета желанием. Будучи не в силах сдерживаться, он притянул Джейн к себе. Он-то полагал, что больше никогда не увидит ее снова, а сейчас она опять стояла перед ним. Аврора. Джейн. В душе Сета сплелись в причудливый клубок гнев и желание, отравляя его кровь сладким ядом.
— Все это время я полагал, что ты стала другой, что ты изменилась.
Сет запустил пальцы в волосы Джейн, и шпильки, будто горох, посыпались вниз, отскакивая от его рук.
— Пожалуйста… — прошептала женщина, когда волосы роскошной мантией окутали ее плечи.
— Такая холодная, такая благоразумная, как будто по твоим жилам струится лед, а не кровь! — прорычал Сет ей прямо в дрожащие губы. — Ты должна была предупредить меня о том, что хотела только этого!
И он грубо впился в губы Джейн поцелуем, заглушая ее крик и безжалостно сминая жалкое сопротивление. Подхватив женщину за талию, он одним движением усадил ее на мокрый столик и прижался к ней.
Сет терзал губы Джейн, словно наказывая ее. И она сдалась, подчинилась… Она не издала ни звука, принимая его поцелуй, терпеливо снося грубое вторжение его твердых губ и языка и покорно подставляя ему свои мягкие уста.
Нет, она не сопротивлялась, но и не отвечала на его поцелуй. Не расцвела в его объятиях, как это случилось в Воксхолле. Или на музыкальном вечере… до того, как она отвесила ему пощечину.
Внезапно Сета охватило отвращение. Выругавшись, он отпустил Джейн. Его грудь бурно вздымалась, он жадно хватал воздух открытым ртом, но все-таки требовательно спросил:
— Так зачем же ты сюда пожаловала?
Джейн в ответ лишь молча взглянула на него. В ее глазах, ярких, огромных, блестящих, четко выделявшихся на побледневшем лице, застыла боль испуганного раненого ребенка. Эти глаза были прекрасны. Будь оно все проклято, даже сейчас эта женщина сводила его с ума!
Во рту у Сета появился горький привкус. Он отступил на шаг и отвернулся, будучи не в силах более выносить это душераздирающее зрелище. Ему надо было оказаться от Джейн как можно дальше.
Когда между ними вновь был его письменный стол, Сет прорычал:
— Скажи что-нибудь, черт тебя побери!