Но в этот понедельник нужный ей автобус опоздал, а в кофейне ей в кофе добавили фундук, о чём она не знала, пока не попробовала. Но к тому времени уже было слишком поздно, чтобы возвращаться. И к тому же, когда она входила в кабинет Адриана, её босс поднял на неё взгляд и пожелал доброго утра, после чего открыл на мобильном расписание.

Точно так же, как он делал утром каждого понедельника. Но сегодня был не обычный понедельник. Сегодня был день после того, как он поцеловал её, желая спокойной ночи, и оставил её с обещаниями, сияющими в его глазах.

Невзирая на свою нервозность по поводу всей этой ситуации, Рэйчел ответила ему тем же:

— Доброе утро, мистер Блэкстоун.

— Звонил Рик Бушар, — сказал он, перекладывая какие-то документы. — Алекс, должно быть, проделал колоссальную работу над презентацией, раз Бушар уделил мне время. К сожалению, он предпочитает во время разговора смотреть собеседнику в глаза, поэтому мне нужно как можно скорее вылететь в Вейл, штат Колорадо. Желательно завтра утром.

— Какие хорошие новости. — И так оно и было. Если Рику Бушару так не терпится переговорить с Адрианом, ведь встреча перед Рождеством сорвалась, то, скорее всего, подписание контракта с «БХР» на ремонт его виллы почти у них в кармане. — Я лечу с вами?

Ещё один курорт. Ещё одна зимняя страна чудес, в которой они снова могут оказаться занесёнными снегом. От предвкушения у неё в животе запорхали бабочки.

— Не в этот раз. Эта встреча не будет существенной, потому что он не работает во время семейного отдыха. Мне нужно, чтобы вы остались здесь и держали персонал в узде, чтобы они занимались текущей работой, пока выходные не начнутся официально. К тому же на носу рождественская вечеринка, так что вы будете очень заняты.

Казалось, у него имелся нехилый перечень причин, почему ей не следует лететь с ним в Колорадо, и от этой мысли бабочки в её животе начали умирать. Даже если бы этот перечень был обоснованным, он мог бы преподнести его в стиле «Я действительно хочу, чтобы ты полетела со мной, но...»

— Я забронирую вам билет на рейс, как только мы здесь закончим. Вам заказать автосервис или лучше машину в прокат для поездок в Колорадо?

— У меня не будет времени на осмотр достопримечательностей, так что, наверное, автосервис.

Возврат к обычным профессиональным отношениям должен был быть комфортным, однако Рэйчел почувствовала себя опустошённой. Адриан даже не смотрел на неё, так что ей трудно было понять, есть ли в его глазах хотя бы предназначающееся для неё особое тепло.

— Я решу этот вопрос, — сказала она и, повернувшись на каблуках, вышла из его офиса.

Добравшись до своего кабинета, который был поменьше, она оставила дверь открытой, как делала всегда. Сотрудники заглядывали к ней всё время, но стоило ей закрыть дверь, и они беспокоили её неохотно.

Рэйчел включила компьютер, потягивая противный кофе с фундуком. В офисе имелась кофеварка, но она много заплатила за этот кофе, и у неё имелась привычка всё анализировать. Она всегда приносила первую чашку с собой.

— Эй, Рэйчел, у тебя есть авансовый отчёт по его поездке в Филадельфию в октябре? — спросил Дел, стоя в дверном проёме. Он занимался расчётами, только если не терял информацию, которую она ему давала.

— Я сделала его в октябре и отправила тебе.

Он сконфуженно улыбнулся.

— Ой?

— Отправлю ещё раз. — Она покачала головой на его беспечность и загрузила свою почту. К счастью, ей не пришлось искать октябрьский финансовый отчёт, который она переправила на почту Дела и мысленно отметила задание галочкой. Далее — билет на самолёт и оплата за автосервис в Колорадо.

Прошёл ещё час, прежде чем кто-то заглянул к ней. На этот раз Мишель, которая занималась канцелярской работой.

— У нас проблемы с дубом, который мистер Блэкстоун хотел для коттеджа Нантакет.

— Какие проблемы?

— Сосна.

— Дуб — это сосна?

— Дуб — это не сосна. Но они прислали сосну вместо дуба.

Рэйчел потёрла виски. Косяки поставщиков были единственной частью работы, которую она жутко ненавидела. Для неё это означало многочисленные телефонные звонки, чтобы решить проблемы. Проволочки для подрядных организаций. Извинения и отказы от поставщиков. И очень злой Адриан Блэкстоун.

— Отправь информацию мне. Мистер Блэкстоун утром уезжает в Колорадо, поэтому вопрос решу я.

— Просто чтобы ты знала, генподрядчик сам позвонил поставщику, и ему сказали, что не стоит работать молотком, если он настолько глуп, что не в состоянии отличить дуб от сосны. Поэтому ситуация уже накалилась, и из предыдущего опыта с этим поставщиком я уже знаю, что вопрос не решится вплоть до Рождества. Задержка может возникнуть недели на две, а то и больше.

Так, значит, в этот раз генподрядчик расстроен поболее Адриана.

— Спасибо за предупреждение. И сделай мне одолжение. Поищи альтернативных поставщиков материала, который мы закупаем у этого парня. Мистеру Блэкстоуну не понравится, как разговаривают с его командой. Мне понадобятся цифры на тот случай, если он захочет привлечь их в бизнес.

— Конечно.

Это заняло большую часть дня; Рэйчел была очень занята, чтобы задумываться над внезапной эмоциональной дистанцией. И когда он на вечер назначил ужин с инвестором, она поняла, что ещё не скоро получит ответы. Не тогда, когда в предрассветный час у него вылет из Логана.

Может, поездка Адриана в Колорадо и к лучшему. Его отсутствие даст ей возможность приспособиться, а время отодвинет на задний план свидание в «Маунт Лафайет».

Пока он будет в Вейле угождать хозяину виллы, Рэйчел воспользуется возможностью и с помощью силы воли выбросит его из своей головы. А может, и с помощью слёз.

* * *

Мысли в голове Адриана блуждали, он не мог сосредоточиться на плане. Не часто он ощущал такое, сидя за огромным кленовым столом, который он спас на барахолке и собственноручно отполировал.

Сегодня шёл первый день с тех пор, как он вернулся из Колорадо. Рик Бушар был занозой в заднице и настаивал на многочисленных встречах, вместо того, чтобы всё уже согласовать. Важно то, что Бушар принял на себя все расходы, а сегодня четверг, завтра вечером вечеринка, но ему казалось, будто он отстаёт во всём.

И он понятия не имел, в каком состоянии его отношения с Рэйчел. Она задала тон в понедельник утром своим бодрящим «Доброе утро, мистер Блэкстоун», источая профессионализм, хотя в тот момент они были одни в офисе. Он звонил ей несколько раз из Вейла, но как бы ни старался общаться обыденно, она меняла тему разговора на работу.

К сожалению, он мог уловить намёк. Рэйчел хотела, чтобы их общение было строго профессиональным, и он ничего не мог с этим поделать. Адриан уже пересёк размытую черту, затащив её в кровать. Но он не пересечёт решающую черту, давя на неё насчёт их отношений.

Просто ему хотелось, чтобы они не были так заняты — ему нужно было поговорить с ней вне офиса, а это не произойдёт вплоть до окончания вечеринки. «БХР» закроется в пятницу в полдень — чтобы дать всем время приодеться для празднества и добраться до ресторана, в котором состоится вечеринка, — и до шестого января.

Даже несмотря на то, что в это время он будет работать из дома, и Рэйчел заведомо тоже, у него будет две свободных от работы недели, чтобы всё выяснить и направить отношения в нужное русло. Он не был уверен, что значит в нужное, но точно не в такое, как сейчас.

Он услышал приближающийся стук каблуков Рэйчел и отложил свои внутренние раздумья. Теперь, когда у него появился план, он мог сосредоточиться на нём.

— Мы получили голосовое сообщение по поводу виллы в Тоскане, — сказала она.

— Уже? — Бушар был эксцентричным малым и не позволил бы ждать, когда рак на горе свиснет. — Есть проблемы?

— Так как мой итальянский совсем не беглый, то я понятия не имею. Бабушка Дела говорила на итальянском, когда он был ребёнком, и он думает, что это было просто приветствие. Но я не стала бы доверять этой интерпретации.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: