— Хорошо, список я составлю, — деловым тоном произнесла я, — а пока я могу посчитать пульс, прослушать тоны сердца, пропальпировать конечности на предмет отеков. Когда можно это сделать?

— Да хоть сейчас! — Воскликнул мужчина и добавил, улыбаясь, — какой я невнимательный хозяин! Сразу навалил на вас свои проблемы… Я просто так рад, что вы посетили наш заброшенный замкнутый мирок. Давно не общался с очаровательной умной женщиной.

Я с подозрением уставилась ему в лицо, подумав: "На тебя не похоже, чтобы ты вообще интересовался умными женщинами".

— Пройдёмте со мной, — Антонио встал и протянул мне руку, — я покажу, где вы будете жить.

Мы вышли из небольшого бунгало и начали подниматься в гору. На огромной территории располагались бараки, хозяйственные постройки, гаражи и склады. Небольшие гостевые домики (вроде того, где мы разговаривали) были раскиданы чуть выше. Еще выше, над всеми, возвышалась вилла.

— Я уже несколько недель не поднимался пешком на виллу, — рассказывал мне мужчина, — после того, как начал уставать и задыхаться, поднимаюсь на автомобиле или ночую внизу, в одном из бунгало. Но вы, я слышал, абсолютно здоровы, Виктория? — Он пристально уставился мне в глаза.

— Откуда вы обо мне столько знаете, сеньор Антонио? — Ответила я вопросом на вопрос.

— Я знаю все, — отрезал прохладно мафиози, — принял это за правило давно. Проще платить и держать информаторов, чтобы потом, если понадобиться быть первым.

— Похвальное умение, — пробормотала я под нос.

— И у меня везде есть свои люди, — продолжал он, — на базах, в городах. У меня большие планы, мисс Фрайди, — весело добавил Антонио, — и мне нужно быть абсолютно здоровым, чтобы завоевать мир и создать свое собственное государство.

— Амбициозно, — пожала плечами я, усиленно переваривая полученную информацию.

— У меня был врач, — обернулся ко мне мужчина, — очень хороший врач… Но он оказался слабым. После того, как я немного поиграл с его дочерью, он сказал, что не будет меня лечить… Пришлось пристрелить, чтоб другим неповадно было… Вы же знаете, стоит только показать слабость…

Я ошарашенно смотрела на Антонио.

— Вы ведь не будете мне перечить? Мисс Фрайди? — обаятельно улыбнулся Антонио, открывая дверь небольшого одноэтажного домика с тростниковой крышей.

— Постараюсь, — выдохнула я.

— Располагайтесь, — кивнул мужчина вглубь комнаты, — электричества здесь нет, но есть керосиновая лампа. Завтра я покажу свои владения. И пожалуйста, не расстраивайте меня. Не пытайтесь сбежать или еще что‑нибудь.

Я непонимающе хлопала глазами.

— Я становлюсь очень неуравновешенным, когда злюсь, — словно извиняясь, улыбнулся Антонио, — завтра утром приглашаю вас на завтрак на виллу. С балкона видно Мексиканский залив, прекрасное зрелище… Ферма по периметру заминирована. И собаки.

— Что, собаки? — Переспросила я.

— Ночью я выпускаю собак, — глаза мужчины лучились удовольствием, — советую до рассвета не выходить за дверь. Они голодные и приучены к человечине.

"Да он псих!" — Вспыхнуло в мозгу.

— И да, — Антонио оскалил идеальные зубы, — моя вероятная болезнь должна держаться в секрете. Понимаете? Моим шакалам дай только почувствовать слабину и…

Красавец вежливо легко поклонился и, развернувшись, пошел прочь. Я закрыла дверь и прямо в коридоре опустилась на пол. Стукнулась пару раз затылком о дверь, надеясь, что в голове прояснится. И вдруг придет озарение — что делать дальше?

****

Только через неделю я смогла уговорить Антонио выпустить меня за периметр фермы. Лекарств в аптечке было немного. Или бывший врач уничтожил остатки, или их изначально было мало.

— Пока я не оборудую лабораторию, придется вам пить настойки и лекарственные чаи, — приговаривала я, — считая пульс Антонио и занося в блокнот. Пульс был учащенный. Антонио не зря беспокоился. Пока я поставила предварительный диагноз: "Хроническая сердечная недостаточность второй стадии". Написала список всего, что необходимо для оборудования полноценного медицинского кабинета. Антонио сказал, что его бойцы все найдут и привезут. Оставалось только ждать и увиливать от свиданий с боссом.

Он приходил каждый вечер то с бутылкой вина, то с фляжкой текилы. А я делала вид, что забочусь о его здоровье и менторским тоном опытной пожилой женщины уговаривала не употреблять спиртного. Попутно читала лекции о правильном образе жизни, показывала несложные физические упражнения для тренировок, описывала нужную диету и тому подобное. Я очень беспокоилась о его здоровье, понимая, что тоненькая ниточка отделяет меня от насилия или смерти. И это ниточка в руках Антонио.

Я надеялась, что пока я ему нужна, он будет держать себя в руках. Хотя иногда он меня сильно пугал. Словно невзначай дотрагивался до щеки, обнимал за талию, проводил рукой по волосам. Я дергалась и сжималась от страха. Он улыбался и поднимал ладони вверх, словно извиняясь, но в глазах плескалось веселье.

А два для назад Антонио показал мне ранчо, и я увидела ад на земле. Рабыни и рабы, избитые, измученные, жалкие. Самих бандитов было немного, человек сто. Обвешенные автоматами они следили за порядком. Работали другие. Бедные мужчины и женщины жили в грязном тесном бараке, работали от зари до зари, питались отбросами и ходили почти обнаженные. С непроницаемым лицом я шла рядом с Антонио, стараясь дышать через раз и не реагировать на пошлые двусмысленные взгляды охранников.

Я так и не поняла, зачем была нужна эта демонстрация силы? Для контраста? Что бы я восхитилась своим более — менее привилегированным положением? Или для устрашения доктора (меня)? Чтобы я так отчаянно не шарахалась от его ласк?

Антонио как хитрый шакал, подбирался все ближе и ближе. Ласковыми улыбками, от которых стыла кровь. Мнимой заботой и вниманием… А сам расстреливал пленников по вечерам во дворе, и натравливал собак на беглецов.

Дни были полны ужаса. Я балансировала на грани, стараясь равнодушно реагировать на жестокость и насилие вокруг. Проводила часы с Антонио, делала массаж, занималась с ним физкультурой, составляла диетическое меню. Сортировала те препараты, которые мне привозили бандиты из вылазок.

А ночи… Как же я тосковала по Питеру! По его рукам, поцелуям, по его ласковому "Тори". Я проклинала свою ревность и глупость, заставившую меня уйти из базы. Молилась, чтобы Питер не пошел меня разыскивать. Собаки, ловушки, мины… Все было страшно. И безнадежно…

****

В провожатые дали двух мужчин с автоматами. Антонио искренне не понимал, для чего мне нужны травы, кактусы и коренья. "Немного подождать и мои гангстеры привезут все, что нужно", — приговаривал он. Я отмахивалась, что химия — это одно, но польза от фитотерапии огромная. Вторую причину я ему, конечно, не сказала. Мне так хотелось вырваться из ранчо, пусть на полдня, и с двумя хмурыми бандитами… Мы отошли на несколько миль в сторону залива. Я хотела набрать сухих водорослей и просто посмотреть на море.

Все случилось очень быстро. Секунда и мои сопровождающие лежат на земле, разоруженные и без сознания. Джон сел на одного из них и обшаривал карманы в поисках оружия, Питер обрабатывал другого. Ко мне подскочил Пол, и я впервые увидела, как он обрадованно замахал хвостом.

— Боже мой! — прошептала я покачнувшись, — Питер… Как ты… Боже… Меня не держали ноги, я словно пьяная качалась от потрясения.

Питер вскочил с земли и сильно прижал меня к груди. Я вжалась в него изо всех сил, ощупывала руки, плечи, мышцы, лихорадочно шепча "Это ты… Ты пришел…"

— Пойдем, милая, — прошептал мне Питер в волосы, — у нас мало времени. Автомобиль ждет в паре миль к северу… Там мои люди…

В ту же секунду мы услышали гул десятков моторов: со всех сторон к нам направлялись мотоциклисты и автомобили. Мы втроём застыли, окруженные плотным кольцом головорезов. Антонио спрыгнул с внедорожника.

— Так, так, — словно обрадовавшись, весело произнес он, — полковник Калед… Какая встреча! Мы вас ждали…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: