Спустился он, следит по песку, смотрит на меня.
«Я тоже хочу такой дом построить, — сказал я, — научи меня! Помоги мне!»
Он и отвечает: «Тут одно только усердие поможет. Таскай, как я, травинку за травинкой— день за днем — вот и будет тебе дом!». И улетел. Что мне оставалось делать? Решил я насобирать сухой травы. По совету Топорка. Но он летуч и прыгуч, а я с боку на бок перевернулся, а потом еще раз, а потом прополз в сторону холма с травой. Но так и не дополз. Устал и уснул.
— Уснул? — переспросил Игаасих. — А как же дом?
— Все есть, Игаасих, — ответил Акиба. — Все есть.
И он рассказал, какой прекрасный дом появился у него во сне.
— Я долго-долго бродил по берегу, а потом пошел дальше и еще дальше. И я совсем не замечал, что у меня нет лап — я двигался быстро, и каждый зверь мне улыбался, и каждая птица насвистывала веселую мелодию. И вот за песчаным берегом, за каменной аркой, за лососевой речкой я увидел холм, а в том холме — вход, а за тем входом я нашел свой дом. Я зашел туда и увидел, что в моем доме — праздник. И внутри моего дома растут деревья с большими листьями, а на деревьях сидят птицы, о которых здесь никто не слышал — с разноцветными перьями, длинными хвостами и широкими крыльями. А под деревьями — звери, о которых здесь никто не знает — ловкие, с сильными лапами и длинными усами. Звери радуются, машут хвостами. Праздник.
Акиба улыбнулся и посмотрел в сторону холма — туда, где был его дом.
— Только ты никому не говори про мой дом! Нельзя этого никому говорить!
Игаасих пообещал молчать. Однако по пути домой он подобрал камень и вырезал все, что рассказал ему Акиба.
— Ну что, Игаасих, — спросил Охотник сына, — убедился, что нет ничего хуже, чем жизнь бездельника Акибы?
— Нет, — ответил Игаасих, — не убедился.
— Так что же он тебе сказал? — разволновался Охотник.
— Что сказал, то сказал. А только он велел никому не передавать его слов.
На это Охотник разозлился и пригрозил, что если Игаасих не расскажет ему все, как есть, то утром же он пойдет на берег и убьет Акибу, и из шкуры сделает мешок.
Игаасих расстроился и протянул Охотнику свой камень:
— Вот. Больше я ничего не могу сказать.
Охотник посмотрел на рисунок и топнул правой ногой:
— Иди, — говорит, — спать.
А сам отправился на поиски холма, который нарисовал Игаасих. И пошел за песчаный берег, за каменную арку, за лососевую речку и нашел этот холм. Внутри холма тепло и уютно — лучше дома и пожелать нельзя! Только нет в доме праздника, и деревья с большими листьями не растут, и не сидят на деревьях птицы, и не радуются под деревьями животные, не машут хвостами.
— Так даже лучше! — подумал Охотник. — Ни к чему мне все это в доме. Дом это дом. Не должно там быть деревьев и животных! А как все мне будут завидовать! А как все будут говорить: «Вот ведь разжился Охотник таким большим теплым домом!»
Утром он показал Игаасиху новый дом.
— Но это же дом Акибы! — воскликнул Игаасих.
— Нет, — ответил Охотник. — Дом принадлежит тому, кто его занял, а не тому, кто его придумал! Акиба — лентяй и бездельник! Вот пойди к нему вечером, спроси, как прошел его день, и убедишься, что нет жизни хуже, чем у него!
Делать нечего, пришел Игаасих вечером на берег черного песка к тюленю Акибе:
— Здравствуй, Акиба! Как прошел твой день?
— Этот день не прошел. Этот день остался со мной, — сказал Акиба, ударил хвостом по песку и перевернулся с боку на бок. — Утром я был таким голодным, каким еще никогда не был ни один тюлень. Смотрю — Акчинук бежит, вкусное жует. Я его остановил:
— Акчинук, — говорю, — так вкусно пахнет твоя еда! Я такой ни разу не пробовал, а очень хочется. Помоги мне найти такую же, научи меня!
— Да все просто, — ответил мне Акчинук. — Подкрадываешься к жилищу людей и так тихонько — клац — в зубы еду и бежать!
— Как же я побегу! — удивился я. — У меня и лап-то нет!
— Ну тогда охоться, как можешь, за рыбой, — посоветовал мне Акчинук, — целый день охоться, к вечеру, глядишь, и поймаешь самую вкусную!
Рассказал Акиба, что собрался он охотиться до позднего вечера, чтобы из всех рыб выловить самую вкусную. Нырнул в океан, поймал мелкую рыбку и устал. Вынырнул, лег на валун. Уснул.
— Как же это? — удивился Игаасих. — Ты так ничего толком и не поймал?
— Что ты! — хлопнул себя по животу Акиба. — Я не только удачно поохотился, но и устроил целый пир! Знаешь, где? На холме, под которым мой дом! Правда, в самом доме кто-то уже поселился. Но я не расстроился. Потому что дом принадлежит не тому, кто его занял, а тому, кто устроил в нем праздник.
И рассказал Акиба, что во сне он был необычайно ловок и силен, и нырнул в океан, и увидел там вождя лососей, а у вождя лососей глаз из золота.
Акиба за ним — нырк, лосось — от него, да как понесется прочь, только и видно, как вода перед ним расступается. Но Акиба решил выследить вождя лососей до его укромного убежища — до самого лососиного города. Ни рыбаки, ни птицы, ни животные не знали, где находится этот город. И кто ни пытался выслеживать золотоглазого вождя лососей, никому это до сих пор не удавалось: такой он быстрый — не догнать. А там, в желанном для рыбаков и морских зверей городе, водятся самые жирные, самые вкусные лососи, каких нигде больше нет.
И только владыке земли и морей Агугуму известно, откуда взялись у Акибы такие сила и скорость, но он догнал вождя лососей и узнал, где находится его город. Золотоглазый лосось умолял Акибу никому не рассказывать, как попасть в город. А за это принес ему целую сеть морских угощений, да еще и вытащил свой золотой глаз:
— На вот, Акиба. В благодарность за молчание.
— Не нужен мне твой глаз. Вставь его обратно — сказал Акиба. — Лучше еще еды дай. Я хочу друзей позвать.
Так, с полными сетями, вернулся Акиба на берег. На радостях он устроил целый пир: всех тюленей позвал, и Топорок прилетел, и Акчинук тут как тут был. Но на все вопросы Акиба молчал:
— Угощайтесь на здоровье, только ничего не выведывайте! Все равно не скажу!
Игаасих слушал и не верил:
— Это же сон!
— Может, и сон. А только есть я больше не хочу, — ответил Акиба и перевернулся на другой бок.
Игаасих вздохнул и отправился домой.
— Эй! Игаасих! — крикнул ему вдогонку Акиба. — Никому про город лососей ни слова!
Игаасих пообещал молчать, но по дороге домой подобрал камень и вырезал все, что рассказал ему Акиба.
Дома Охотник встретил сына словами:
— Ну что, бездельник Игаасих, узнал у бездельника Акибы, как тяжела и печальна его жизнь?
— И совсем это не так! — ответил Игаасих.
— Это еще почему? Что сказал тебе этот ленивый обманщик?
— Что сказал, то сказал, — прошептал Игаасих. — Это его тайна. Это не моя.
— Какая такая тайна? — возмутился Охотник. — Говори немедленно, а не то утром я пойду на берег и убью твоего Акибу, и друга его, Акчинука, убью, и сделаю из них мешок и шапку.
Делать нечего, пришлось Игаасиху отдать свой камень. Охотник посмотрел на рисунок и топнул левой ногой:
— Иди, — говорит, — спать.
А сам отправился за своим каяком — к океану, проверить, правду ли рассказал Акиба, правду ли нарисовал Игаасих.
Утром Игаасих пришел на берег, к Акибе. Но Акиба даже не посмотрел в его сторону.
— Что такое случилось? — спросил Игаасих.
Акиба, не глядя на Игаасиха, ответил:
— Очень плохой сон я видел. Совсем не к добру. Вышло из моря чудовище — рыбья голова: справа — глаз, слева — такая чернющая чернота, что смотреть страшно. Кажется, что затянет она, эта темень, всего целиком — с ластами и усами — не найдешь потом, не отыщешь.
Само чудовище огромное, из воды выглядывает, на Остров смотрит, высматривает. Чешуя его — вся красная, а хвост спрятан под водой. И страшнее всего, что чудище это вернется — не просто так оно на Остров глядело, что-то надо ему. Боюсь я, Игаасих, сегодня заснуть. Попрошу я сегодня двух топорков всю ночь держать мне веки, чтобы они не закрыли глаза, чтобы не явилось мне чудище. Всему Острову плохо будет, если оно явится!