Улицы давно опустели, и никто не видел как "серая тень" поднималась по стене. Все разошлись по домам и готовились к войне: мужчины доставали пылившиеся в чуланах доспехи, точили оружие и прощались с семьями; женщины собирали все ценное и прятали сбережения в тайниках. Над городом повисла печаль, ибо в скором времени многие могли погибнуть. Вокруг стало тихо как в безлюмую ночь -- даже собаки молчали.

   Дарэт застал мастера врасплох.

   В тот момент, когда его сознание в качестве призрачного силуэта проявилось в убежище, Гелеос как раз мирно принимал ванну. От неожиданности, тот вскочил на ноги и, поскользнувшись, упал на каменный пол. Затем в чем мать родила, принялся браниться на нежданного гостя. Дарэт еле сдержался, чтобы не засмеяться и лишь улыбнулся, приветствуя наставника. Мастер накинул на себя халат и подошел к образу Ветродува.

   -- Мальчик мой я рад тебя видеть, только во имя Создателя не делай так больше. Он попытался обнять парня, но его руки прошли сквозь образ. -- Старый дурак, ты же в сей миг далеко отсюда. В последнее время у меня много работы. Голова совсем забита. Ну, рассказывай, какие новости ты нам принес? Что новенького на материке? Как Ким?

   Парень рассказал о событиях вкратце, уделив большее внимание грядущей беде:

   -- Поверить не могу, что они вырвались из Иссфера. Раньше я читал о них книгу и то, воспринимал все это как события далекого прошлого. Неужели они здесь снова? И что нам делать? Калиф Хитрый Лис нынче кормит червей, а армия огня уже на пороге. Мы просто не знаем с чего начать. В какую армию вступать? Кому подчиняться?

   -- Калиф жив! Сегодня утром я получил от него послание голубиной почтой. Когда столица пала, он успел бежать через подземный ход. Его вырыли наши братья на все случаи жизни около ста лет назад. Лис успел спасти несколько семей, за что будет щедро вознагражден. Он прибудет в Рух на закате вместе с остальными беженцами. Вы узнаете его по татуировке. Она проявит себя при встрече. С этого момента вы поступаете в его распоряжение. Дарэт, грядет страшная война и вам придется участвовать в сражениях. Я хочу, чтобы вы были морально готовы к этому как к неизбежному. Но эта задача не основная. Вам как ликвидаторам придется проникать в тыл врага и многое другое. Если случится так, что война разбросает вас и вы останетесь одни -- действуйте по своему усмотрению. Тогда основной целью станет победа любыми методами. Врага надо уничтожить пока не стало поздно. Устраивайте диверсии похищайте вражеских генералов, в конце концов -- убейте самого Кристарха. Так воевали ликвидаторы во времена Магнэлиуса.

   В этот момент образ Дарэта стал терять силу и перед тем как совсем исчезнуть, парень успел пообещать выполнить свой долг с честью. Его потоком потянуло назад. Маг очнулся на колокольне. Сольям уже сел и на небе появился фиолетовый люмий. Он слез по веревке и отправился обратно в харчевню, но обнаружил там только сильно набравшегося Барлака. Тот сидел в компании местных пьяниц и что-то живо рассказывал. Мужчины громко смеялись и поглощали пиво. "Только бы об ордене не сболтнул!" -- пронеслось в голове у Ветродува, -- но его подозрения не оправдались. Тот рассказывал какую-то веселую историю из своего детства. "Да о чем я только думаю: он ведь бывалый ликвидатор!"

   -- Где Ким? -- спросил Дарэт, приближаясь к столу.

   Барлак лишь развел руками.

   -- Да что с вами такое? Пошли! Ветродув взял его под руку и выволок на улицу.

   -- Что? Куда? Куда ты меня тащишь? Я не закончил свой рассказ, -- мужчина упирался и пытался вырваться. За годы, проведенные в облике зверя, он разучился пить.

   -- Да приди же ты в себя наконец! -- Парень пару раз постучал ладошкой ему по лицу, но это не возымело эффекта. Тогда Дарэт взял ведро со студеной водой из колодца неподалеку и окатил пьянчугу. Тот завизжал от неожиданности и, помотав головой, внимательно посмотрел на обидчика. Некоторое время он молчал, а потом протянул:

   -- Я тебе этого не... про... щу. -- Мужчина погрозил пальцем. -- Так... и... знай!

   -- Где Асфелиер? Я разговаривал с мастером Гелеосом, нам надо идти к воротам встречать Калифа. Если мы сию меру не успеем, то потом не найдем его вообще.

   -- Не знаю, он вышел из харчевни в сопровождении той служанки. Наверное, сей миг хорошо проводит время. Мы с ним сидели то недолго после тебя, и он вскоре ушел.

   Тут из-за угла вывернул сам Ким. Он держался за голову и еле слышно стонал.

   -- Тфул-нак! Проклятая дрянь -- она оглушила меня.

   -- Что? Не смог ее удовлетворить? -- смеялся Барлак.

   -- Смеешься? Смейся-смейся, пока смеется, -- Ким состроил язвительную гримасу.

   Дарэт подошел к другу и осмотрел его голову. Сквозь короткие светлые волосы проступали капельки свежей крови. Ранение было несерьезным и не требовало лечения.

   -- Царапина! Что случилось? -- не скрывая улыбки, спросил Ветродув.

   -- Мы только за угол зашли, так она меня дубинкой и отоварила. И где интересно она ее прятала? Сначала вроде и не сопротивлялась. Сама зазывала. И деньги не украла! -- лицо Асфелиера выражало недоумение, и он лишь беспомощно разводил руками.

   -- Тоже мне ликвидатор, с девчонкой справиться не смог. -- Барлак продолжал подшучивать над Охотником. -- Тебе бы только старушек веселить по ночам.

   -- Поговори у меня еще! -- улыбаясь, сказал Ким и тоже хотел посмеяться над собой, но вскрикнув, схватился за голову. -- До войны еще пришьют! Барзаки!!!

   -- Кончайте веселиться. Мы идем встречать Калифа. Если пропустим, то будем искать его по всему городу. Давайте парни соберитесь! За мной! -- велел Дарэт и спешными шагами пошел в сторону ворот. Друзья переглянулись и, покачиваясь, побрели за ним.

   Люди шли небольшими группками человек по пять. Они несли с собой кучу вещей: все, что можно было унести из родных домов. Воздух стал немного свежее, и дневная жара наконец чуть спала. Несколько сонных стражников наблюдали за порядком и время от времени поторапливали людей. Дарэт ощутил легкое покалывание в груди. Он заглянул под кольчужную рубашку и увидел, что татуировка светиться -- в толпе был ликвидатор.

   -- Он где-то рядом! -- Ветродув оглядывался по сторонам.

   -- Знаю, -- ответил Ким.

   -- А я что-то ничего не чувствую, -- промямлил Барлак.

   -- Еще бы ты чувствовал. Сам бочку пива выпил, -- упрекал Асфелиер.

   -- Я несколько лет не мочил глотку. Мне дозволенно. Надо же, она светиться. Это только у меня в глазах двоится? -- Барлак пошатнулся и едва не упал.

   -- Ким убери его отсюда! Он нас мгновенно выдаст.

   Асфелиер молча отвел его подальше. Когда очередная группка прошла через ворота, Дарэт почувствовал жар в груди. По мере их удаления ощущение уменьшалось. Один человек все время озирался по сторонам. Он был в белом мужском платье и с белой куполкой на голове. Его усталый вид говорил о нелегком проделанном пути.

   -- Хитрый Лис! -- крикнул Дарэт, неуверенно шагая за ним.

   Человек в белых одеждах оглянулся и отстал от группы. Он отвел Дарэта в сторону и взволновано произнес:

   -- Там где руки простираются к самому сольяму, на рассвете услышишь ты Серый Шорох.

   -- Что-что? -- переспросил парень. От удивления Калиф вытаращил глаза. Его лицо побледнело, и он резко сунул руку себе за пазуху, чтобы вытащить нечто острое.

   -- Стой, подожди! Я знаю пароль, просто никак не могу его запомнить. Ответ таков: "И придет в наш мир справедливость и равновесие". Вроде так. Да вот же смотри у меня и татуировка есть! Я Дарэт Повелитель Орлов. Наш небольшой отряд ожидал вас тут.

   -- О, создатель! Я даже не знал, что и думать. Вдруг тебя ко мне подослали шпионы. Я наслышан о тебе от мастера. Ты одолел Руха. Должно быть ты очень талантлив. Гелеос писал мне, что ты псилант. Не один ликвидатор со времен основателя не удостаивался такой чести. Несомненно, ты очень ценный брат. Кстати с тобою должен быть еще один ликвидатор. Где же он? Почему не встречает своего генерала? -- расспрашивал Лис.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: