— Прекрати, — он грубо встряхнул парня. — Что это с тобой происходит?
Он поволок Джо на второй этаж. Лорелли последовала за ними.
— Итак, вот первая комната, — сказал Гарри. — Возьмитесь за нее как следует — поднимите доски пола, простучите стены. Если здесь ничего не найдете, переходите в следующую.
Он подал Лорелли лом и направился к выходу.
— Если парень не будет работать, позови меня.
Когда Гарри вернулся в кухню, Клер отвернулась к стене. Она выглядела такой одинокой и потерянной, что Гарри с трудом удержался от желания обнять девушку.
— Напрасно ты поехала с нами, — сказал он. — Возле дома стоит моя машина. Ты еще вполне можешь уехать.
— Я чувствую себя вполне нормально, не беспокойся.
Внезапно Гарри охватила ярость. Он схватил Клер за плечи и повернул к себе.
— А теперь, будь добра, выслушай меня! Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что Питер был скромным, безгрешным юношей! Он только и умел, что сваливать свои грехи на других! Советую тебе принять это к сведению!
Клер размахнулась и закатила ему пощечину.
— Негодяй! — ее глаза горели гневом. — Я ничего другого от тебя не ждала. И ты еще считался другом Питера!..
Гарри ошеломленно уставился на нее. Потом пожал плечами, круто повернулся и вышел из кухни. В коридоре он встретил Кейзи и сразу же вспомнил о своих обязанностях.
— Пошли, сделаем круговой обход.
Несколько мужчин наполняли полотняные мешки песком и закладывали ими окна. Другие, в ста метрах от дома, рыли окопы.
— Вы действительно считаете, что все это нам понадобится? — спросил Кейзи. — Это начинает мне напоминать настоящую войну.
— Подождем, пока все начнется, — усмехнулся Дюк.
Он проверил окопы и остался ими доволен.
— Нас здесь человек тридцать, — сказал Кейзи. — И все вооружены, так как кроме вашего оружия у нас тоже кое-что имелось.
— Прекрасно! — Дюк кивнул. — Я сейчас загляну к Келлсу. Дом должен стать неприступным. У вас нет колючей проволоки?
Кейзи обещал поискать. Дюк направился в сторону Келлса. Едва он поравнялся с ним, как на дороге показалась машина. Келле окликнул ее водителя и приказал остановиться. Машина затормозила. Коррис высунулся из окна. При виде Гарри он помрачнел.
— Что все это значит? — спросил он. Рядом с ним сидело двое мужчин, а сзади еще трое. Дюк знал их всех и понимал, что пришельцы не остановятся перед убийством. Он неторопливо подошел к машине и оперся о край окна.
— Только без глупостей, ребята, — предупредил он. — Здесь, в кустах, трое парней с автоматами, и они просто жаждут пострелять.
— Что все это значит? — снова спросил Коррис.
— Это значит, что я занял Пиндерс-энд, — спокойно ответил Дюк. — Мне очень жаль, что я нарушил ваши планы. Мы пробудем здесь до конца недели, так что прошу повернуться на сто восемьдесят градусов и исчезнуть.
— Мы не собираемся подчиняться всякому проходимцу! — вскипел Коррис. — Убери свои локти, пока не нажил неприятностей!
Улыбнувшись, Гарри отвернул лацкан пиджака и показал новенькую звезду шерифа.
— Я теперь помощник шерифа в Пиндерс-энде, и эта местность находится в моем ведении. Очень жаль, ребята, но вам придется уехать.
— Вы не рискнете стрелять: здесь женщины и дети, — усмехнулся Коррис.
— Мы их отправили от греха подальше. Я это предусмотрел. А теперь испаритесь отсюда и побыстрее! — сказал Дюк. — Не то Келле и другие парни откроют огонь без предупреждения. Скажите вашему шефу, что мы знаем тайну Пиндерс-энда. Небольшая загадка Фрэнка Нокса разгадана. И если уж кто-то и найдет деньги, так это только мы.
Дюк с удовлетворением наблюдал, как машина развернулась и, поднимая клубы пыли, двинулась в обратном направлении.
— Ну, что скажешь? — обратился Дюк к Келлсу. — Теперь мистеру Коррису есть над чем подумать. Держу пари, что он вернется сегодня же ночью с подкреплением.
— Мне страшно хочется пить, — пожаловался Келле. — Неужели я должен проторчать здесь весь день?
Прежде чем уйти. Дюк переговорил с оставшимися в засаде мужчинами.
— Окликайте каждого проезжающего. Давайте в воздух предупредительный выстрел и, если машина не останавливается, стреляйте на поражение.
Дюк и Келле вернулись пыльным полем к дому Кейзи. В кухне они нашли Клер, заряжающую винтовки. Когда Гарри вошел, она даже не посмотрела в его сторону. И он тоже не взглянул на нее.
— У меня сейчас самое подходящее настроение для драки, — сказал Келле. — Если они не явятся, я буду разочарован.
— Не беспокойся, это настроение тебе еще пригодится, — обнадежил его Дюк. — Неужели ты считаешь, что такой человек, как Спейд, поставит крест на пятистах тысячах долларов?
— Нет, да и Коррис тоже.
— Вот видишь. А теперь поднимемся наверх и посмотрим, как там идут дела.
В комнате наверху они нашли Лорелли, разочарованно стоящую посреди разгромленной комнаты. Джо сидел на подоконнике и курил сигарету. Он зло посмотрел на Дюка, но ничего не сказал.
— Ну, нашли что-нибудь? — спросил Гарри.
Комната выглядела ужасно: половицы взломаны, в стенах пробиты огромные дыры.
— Здесь ничего нет, — ответила Лорелли. — Если бы у нас был план, а так…
— Ноу нас его нет, — напомнил Дюк. — Келле и я сменим вас, а вы займитесь снабжением нашего гарнизона продовольствием. В конце концов, тридцать человек должны что-то есть. Проверьте, что имеется у хозяина, и если этого покажется мало, берите мою машину и езжайте в Фервью.
— Вы что, считаете меня сумасшедшей? — усмехнулась Лорелли. — Мы будем разъезжать на машине, а вы, найдя денежки, смотаетесь отсюда!
— Какое недоверие, Лорелли! — Дюк расхохотался. — А теперь исчезни отсюда и делай то, что я тебе приказал. В конце концов, я здесь босс.
— Ну ладно, — наконец согласилась она. — Но если ты меня обманешь, пеняй на себя!
Весьма недовольная, она покинула комнату, и вслед за ней поплелся Джо.
— Ну, что теперь будем делать? — поинтересовался Келле, когда они остались одни.
— Осмотрим все еще раз, — сказал Дюк.
Глава 26
К вечеру Пиндерс-энд был превращен в неприступную крепость. Дюк весь перепачкался и устал от бесполезных поисков. Он совершил еще один Крутовой обход и дал часовым последние инструкции. Потом вернулся на кухню и принялся умываться. Клер и Лорелли приготовили ужин для мужчин. К Лорелли вернулось ее хорошее настроение и, возясь с кастрюлями, она тихонько напевала.
— Вы тоже ничего не нашли? — спросила она у Гарри.
— Ничего, — ответил тот, вытирая лицо. — А тебе не приходит в голову, что, может быть, здесь и нет никакого клада. В конце концов, мы полагаемся на сведения Белмана.
Лорелли озадаченно посмотрела на Гарри.
— Это было бы ужасно! Я так рассчитывала на свою долю. Что же мне делать, если я ее не получу?
— Устраивайся на работу, — усмехнулся Дюк.
— Бросьте ваши штучки!..
Весь вечер Клер, игнорируя Гарри, не сказала ему ни единого слова. Они молча поели. Через некоторое время Гарри спросил:
— Где может прятаться такой человек, как Шульц?
— Что?.. — Лорелли опустила вилку. — Я думаю…
— Молчи! — прикрикнул на нее Джо. — Оставь Шульца мне! Я сам должен с ним рассчитаться!
— Боюсь, что это тебе не по зубам, малыш, — заметил Гарри. — Но, может, у тебя есть какое-нибудь конкретное предложение?
— Я предлагаю найти Шульца и забрать у него план. Тогда мы более целенаправленно сможем продолжить поиски.
— Твое мнение? — Дюк вопросительно посмотрел на Келлса.
— Поручи это дело мне. Разве этот малыш сможет справиться с Шульцем одной рукой?
— Нет, это сделаю я! — крикнул Джо. — Только мне известно, где он может скрываться!
Дюк задумался. В схватке против банды Спейда от Джо мало пользы. Зато он так ненавидит Шульца, что разобьется в лепешку, разыскивая его.
— Хорошо, — он кивнул. — Возьми машину. Но будь осторожен.