— Похоже, в этих местах живет не особо много людей, — поделилась своими наблюдениями Саманта.

— Да, ты права. Здесь жить трудно и довольно скучно. Большинство населения составляют эскимосы. Многие из них до сих пор верны традициям, живут в ярангах и занимаются охотой на тюленей, но немало и таких, кто стал наниматься в строительные и нефтедобывающие компании.

Саманта любовалась необычным пейзажем. На много миль простирались снежные пустыни, правда кое-где виднелись небольшие оазисы цивилизации: то небольшая деревня, то какая-то вышка.

— А почему вертолет не доставил нас прямо к дому? — поинтересовалась она.

Кен скорчил недовольную гримасу.

— Причуда моего брата. Но не стоит сердиться на него за это. У него так мало радости в жизни.

— Но все же почему?

— Когда Джек сюда переехал, он долгое время пребывал в состоянии сильной депрессии. Его совершенно ничего не интересовало. Мечты о карьере врача пошли прахом, и он никак не мог найти себе занятие. Однако в конце концов он решил заниматься фотографией.

Кто бы мог подумать! Саманта не переставала удивляться.

— И что он фотографирует?

— В основном его объекты — это животные, а нередко и местные жители. Сейчас недалеко от дома пасутся олени. Они перебираются на континент, подальше от моря. Вот Джек и хочет, чтобы они подольше там оставались, а шум вертолета может спугнуть животных. Но лично я считаю, что это все ерунда, — поделился своими соображениями Кен. — Животные уже давно не боятся цивилизации.

Саманта никак не стала комментировать услышанное. Она ничего не знала об этих местах, а судить о том, в чем плохо разбираешься, считала неуместным дилетантством.

Когда они подъехали к дому, навстречу им вышла немолодая женщина в роскошной норковой шубе.

Саманте такое одеяние показалась несколько неуместным. Шуба не казалось особо теплой. Ее фасон куда больше подходил для званых вечеров где-нибудь в Нью-Йорке, или даже в жарком Лос-Анджелесе, чем для суровой температуры Заполярья.

Саманта сразу догадалась, что перед ней Элизабет, бывшая жена Моррисона, мать Кена и Джека.

4

— Кен!

Сын покорно выдержал горячие объятия матери. А Саманта смотрела на нее и удивлялась, до чего же злые у этой женщины глаза.

Именно такой она ее себе и представляла, за исключением шубы, конечно. До чего же все-таки нелепо она в ней выглядит! — не унималась Саманта. Интересно, может Элизабет еще и спать ложится накрашенной?

Кен, наконец, освободился от материнских объятий и принялся отвечать на ее бесконечные вопросы. Да, они прекрасно долетели; да, он великолепно себя чувствует; нет, работал не слишком много; нет-нет, нисколько не похудел.

Было видно, что ему доставляют удовольствие настойчивые расспросы матери. А Саманта с тревогой ждала, пока ее представят, и не могла избавиться от ощущения, что миссис Моррисон — Элизабет так и не сменила фамилию после развода с Джимом — сознательно откладывает эту минуту.

Но вот Кену все-таки удалось подтолкнуть Саманту вперед, и он с нескрываемой гордостью представил ее матери.

— Посмотри, какая она красивая! — Он покровительственно обнял Саманту за плечи. — Я же тебе говорил! Тебе не кажется, что я самый счастливый мужчина в мире?

Миссис Моррисон молча рассматривала Саманту холодным оценивающим взглядом.

Сама она была высокая — одного роста с младшим сыном, — блондинка, от ее былой красоты остались лишь едва уловимые намеки. На морозе нос у нее быстро покраснел, но Саманта почему-то была уверена, что это не только от мороза — внешний вид женщины говорил, что она пьет, хоть и пытается это скрывать.

Саманта пыталась найти в ее лице хоть какое-нибудь сходство с Джеком. Но тщетно. И слава Богу! — подумала она.

— Очень рада познакомиться с вами… э… Саманта, — наконец произнесла миссис Моррисон. — Пойдемте в дом.

Они вошли в просторную прихожую, и Саманта почувствовала, как приятное тепло начало согревать ее тело. Последовало приглашение в гостиную. Саманта надеялась, что вот-вот предложат горячий кофе, но этот момент все не наступал.

— Я очень признательна, что вы пригласили меня, — сказала она, выдавив из себя улыбку. — Вы живете в прекрасном месте.

— О, это моего сына надо благодарить за приглашение, — возразила миссис Моррисон.

Слова прозвучали почти невежливо, и Саманта внутренне сжалась.

— Естественно, я уже поблагодарила Кена, — сказала она, кинув на него взгляд.

Но миссис Моррисон быстро перебила:

— Нет, я, конечно, имела в виду Джека. — И не обращая внимания на смущение Кена, добавила: — Этот дом принадлежит Джеку, а не нам. Именно он предложил пригласить вас.

Удар ниже пояса.

Но Саманта не поняла, нанесен он сознательно или случайно. В конце концов, если Джек ничего не рассказывал матери об их отношениях, то она ничего не может о них знать.

А связь Саманты с Джеком была столь мимолетной, что вряд ли он стал бы рассказывать о ней… Скорее всего, он ничего и не помнит. Она была у него далеко не единственной. Так… обычный флирт!

И все же Саманта услышала в словах Элизабет Моррисон какой-то скрытый смысл, который никак не могла уловить.

— Ну ладно, вот мы и приехали, — сухо заметил Кен. На его лице было написано желание побыстрее закрыть неудобную тему. — Ну что, в путь? Безумно хочется погреться в сауне, а потом нырнуть в бассейн!

Похоже, дом здесь роскошный, подумала Саманта. Кен словно прочитал ее мысли.

— После смерти Джима Джек здорово поработал над домом. Он потратил кучу денег, но, по-моему, не зря. Хотя и Джиму надо отдать должное: он в свое время тоже неплохо потрудился. И при этом он знал, что одной ногой уже стоит в могиле!

Саманту немного покоробили слова Кена о Моррисоне. Они прозвучали как-то слишком небрежно, а ведь Джим сделал для Кена немало!

Саманта постаралась не заострять на этом внимания. Кен добрый малый. Каждый может ляпнуть что-нибудь не очень удачное.

— Потом все ей расскажешь, — бесцеремонно перебила сына миссис Моррисон. — Тебе и вправду надо отдохнуть.

Ни слова Саманте…

Было очевидно, что мать очень любит Кена. Что же касается Джека, то, несмотря на ее слова, Саманта так и не поняла, как Элизабет к нему относится. К своему однажды брошенному старшему сыну.

Интересно, они нашли общий язык? Неужели он простил ее, а Келли и Томаса Райдменов простить не смог? Это верх несправедливости! Эти милые люди так любили его, столько ночей из-за него не спали!..

— Решено: идем отдыхать! — улыбнулся Кен. И уже поднимаясь вверх по лестнице, обратился к матери: — Как дела у Джека?

— По поводу своего здоровья он отмалчивается. Никак не может смириться с тем, что остался калекой. А в остальном все нормально.

Саманту от ее слов передернуло. Или эта женщина патологически бестактна, или она просто не любит своего старшего сына.

Саманта начала склоняться в сторону последнего.

Дом Джека был великолепен. Саманта даже представить себе не могла, что за Полярным кругом может быть такая роскошь.

Он был просторным и очень хорошо спланированным. Она почти сразу же влюбилась комнату, где ей предстояло прожить ближайшие несколько дней.

Стены были выдержаны в неброских пастельных тонах, на полу лежал пушистый ковер с причудливым орнаментом. Вся мебель казалась очень простой, но Саманта сразу определила, что она очень добротная и дорогая.

И как все это сюда доставлялось?

Кен говорит, что здесь еще есть сауна и бассейн…

Без сомнения, это был самый красивый и необычный дом, который Саманта когда-либо видела. И при других обстоятельствах она непременно выплеснула бы весь свой восторг на Кена, но сейчас она пребывала в замешательстве и недоумении. Впереди встреча с Джеком. Она наверняка будет еще менее приятной, чем встреча с Элизабет Моррисон.

Саманта подошла к окну. Оно выходило во двор. Отсюда было видно несколько небольших построек, соединенных коридором с главным зданием, но имеющих вход и с улицы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: