От государя моего императора послан я с российскою
эскадрою для общего действия с турецким флотом в Архипелаге про-
тиву общих неприятелей наших французов, действия наши на
первый случай назначены около Морей, островов Занте,
Кефалония, Корфу и в Венецианском заливе, а между тем по общему
согласию определено от Блистательной Порты по желанию
господина вице-адмирала Нельсона послать к вам десять канонирских
лодок под препровождением двух линейных фрегатов российских
и двух турецких, которые напервее пристанут в острове Родос
и ожидать будут от вас уведомления, имеете ли вы, милостивый
государь мой, в оных десяти лодках надобность? и буде имеете,
то означенные фрегаты препроводят их к вам и потом
возвратятся в соединение к эскадрам в вышеозначенные места. Ежели
же вам в тех лодках никакой надобности нет, в таком случае
покорнейше прошу об оном дать знать из посланных от меня
на фрегатах флота господину капитану Сорокину, чтобы он
с ними вместе возвратился к моей эскадре, о чем ему, Сорокину,
от меня повеление дано. За сим прощу покорно, какие известия
имеете вы о неприятеле и о их намерениях, дабы в случае
потребных надобностей и мы могли согласно располагать наши
действия.
В каковой надежде с истинным моим почтением и
совершенною преданностию имею честь быть.
Со вверенной мне эскадрою сего сентября 8 числа в
Дарданеллы прибыл благополучно и, соединясь с эскадрою турецкого
флота, по приготовлении их, завтрашний день по утру имеем
следовать в Архипелаг к Морее, к островам Занте, Кефалонии,
Корфу и в Венецианский залив для выполнения условий; по
прибытии в Дарданеллы вчерашний день отправлены из эскадры
10 турецких канонирских лодок под препровождением фрегагов
«Св. Михаила» и «Богородицы Казанской» и 2 турецких в
остров Родос, а оттоль по получении известия, буде рные лодки
надобны будут английскому отряду вице-адмирала Нельсона, при
Александрии находящемуся, препровождены будут фрегаты ко
оному и предписано от меня старшему находящемуся на фрегате
«Михаил» капитану 2 ранга Сорокину оттоль с фрегатами
возвратиться в соединение к эскадре, разве только важные обстоя-
тельства и необходимая надобность востребует на несколько
времени остаться там при означенном отряде для подкрепления его
или важного какого общего действия при Александрии, но и то
не далее как только ноября до половины, а потом возвратиться
к эскадрам, где мы находиться будем.
На расходы, могущие быть по эскадре, начальству вашему
порученной, указали мы нашему действительному тайному
советнику и государственному казначею барону Васильеву доставить
к вам тысячу червонных и тысячу ефимков \ да сверх того на
каждый корабль по тысяче ефимков, на фрегаты 50- и 46-пушеч-
ные, яко линейные, по шестисот ефимков, а на 36-пушечные и
авизы по триста ефимков; причем всемилостивейше жалуем
единовременно в награждение собственно вам три тысячи рублей,
контр-адмиралу Пустошкину две тысячи рублей, а капитанам
и прочим штаб- и обер-офицерам, находящимся на эскадре,
каждому третное жалование по их окладам; со времени же
отбытия эскадры из Ахтиара и до самого возвращения оной к своим
портам на стол в каждый месяц вам по триста рублей, а
контрадмиралу Пустошкину по двести рублей.
По надобностям для переводу, знания и исполнения по
сигналам, какие на эскадре, мне вверенной, учинены будут, избираю
вас быть на время на корабль командующего турецкой эскадры,
яко искуснейшего и должности знающего с отличностию офицера,
и в помощь к вам отправляю знающего морское искусство Але«
ксандра Олешева и Карла фон-Икскуль3; также подштурмана
одного с фрегата «Сошествие Св. Духа». Будучи там, извольте
чинить исполнение, как от меня вам лично объявлено.
Господин адмирал Мордвинов! Для усиления эскадры нашей,
состоящей под начальством вице-адмирала Ушакова, повелеваем:
немедленно изготовя, отправить в соединение в Константинополь
из резервной эскадры два новых 75-пушечных корабля под
командою контр-адмирала Пустошкина !, коему и быть в
корабельном флоте, а на место его в гребной определить
контрадмирала Кумани.
Павел
С эскадрою, мне вверенной, 3-е число сего месяца в
Дарданеллы прибыл благополучно, и по соединении с эскадрою
турецкого флота вчерашний день десять канонирских лодок под
препровождением двух российских и двух турецких фрегатов
отправлены в Родос, и мы с эскадрами завтрашний день по утру
отправляемся в Архипелаг к выполнениям обо всем, что общим
мнением положено. С командующим турецкою эскадрою пашою
или вице-адмиралом Кадыр-беем я ознакомился очень хорошо,
показался мне он чрезвычайно ласковым и учтивым человеком,
и все мы с ним распорядили дружески и на первый случай
в рассуждении его учтивостей и общего нашего согласия в
распоряжениях отношу об нем вашему превосходительству
признательность мою и похвалу, прошу и Блистательной Порте оные
от меня засвидетельствовать; я надеюсь, что мы, как по началу
заметить можно, естьли оно так продолжится, один другим бу-
дем довольны и добрых успехов чрез то надеяться можно; засим
свидетельствуя истинное мое почтение и преданность, с каковою
наивсегда имею честь быть.
Федор Ушаков
С командующим турецкой эскадры — пашою советовались мы
о будущих действиях наших в Архипелаге при островах, во
французском владении находящихся, и при берегах матерой
земли, где также действия наши будут полезны; по
рассмотрению обстоятельств и по сведениям, какие о разных подробностях
я получить мог, находим, что нам весьма надобны будут до
двенадцати или, буде можно, и более канонирских лодок, из
которых половина вооружены бы были мортирами; я и прежде об
оном, с кем надлежало, в Константинополе объяснялся, тогда
полагал я хотя бы малое число их иметь нужно, а ныне и более
почесть можно необходимой надобностью, они потребны для
удобнейшего действия ими в узких в мелких местах между
островками и когда будем какие места содержать в блокаде для
недопущения ими чрез таковые места разных привозов, а особо
съестных припасов, чтобы оные совсем удобно можно пресечь,
и для прочих к тому потребностей. Неблагоугодно ли будет
вашему превосходительству с кем следует об оном объясниться.
Командующий и другой паша, здесь находящийся, советуясь со
мною, хотели о том же писать к Блистательной Порте.
Федор Ушаков
Рапорт вашего высокоблагородия от 9 числа сего месяца
по прибытии с вверенною вам шхуною № 1 в Константинополь-
ский пролив для соединения к эскадре я получил. Объясняете:
остановились вы в Буюкдере для исправления судовых худостей,
но не уведомили меня, какие именно худости имеете и отчего они
последовали. Весьма нужно бы вам поспеша застать эскадру
в Дарданеллах и соединиться с оною. Я с соединенными
эскадрами завтрашний день по утру из Дарданеллей отправлюсь
в Архипелаг к Морее, Модону, Корону, Наварину и потом
к островам Занте, Кефалонии, Корфу и далее к Венецианскому