— Всё, время вышло, — вдруг перебил меня Чейз и «Харлей» взревел под нашими телами. — Они всё-таки пришли попрощаться.

С десяток тварей неслось в нашу сторону по противоположной улице. Они рычали, как самые настоящие хищники, держали спины прямо, а их руки болтались вдоль туловищ, как бездушные хлысты и лупили по бёдрам. Налитые кровью глаза двумя огненными точками светились на бледном фоне, а то, как воняло от этих уродов можно было учуять за версту.

Спрятала карту в карман, вооружилась пистолетом и схватилась левой рукой за куртку Чейза. Мотоцикл набирал скорость, скользя по улицам, с одной на другую, варьируя между камнями и поваленными столбами.

Чтобы выехать на окружную, надо просто ехать прямо — не сложно догадаться. Именно этого пути и придерживался Чейз, объезжая завалы и выбоины, сворачивая в переулки, но всегда возвращаясь к одному направлению.

Я за дорогой почти не следила, моей задачей было высматривать тварей. Группа, что бежала за нами от самой больницы, куда-то пропала, или просто отстала… Гул вертолёта, казалось, доносился отовсюду! Ведь это был единственный звук, сотрясающий стены мёртвого города, не считая рычания «Харлея» под нами.

Мотоцикл пронёсся по узкому, заваленному мусором, переулку и вырулил на обширную площадь, большая часть которой была занята камнями, упавшими с неба двенадцать лет назад и кратерами от них, поваленными фонарями, разбитым фонтаном и брошенными машинами.

— Ты ведь не собираешься отыскать мне рабочий транспорт здесь? — закричала я в затылок Чейза.

Но он не успел ответить: от чего-то резко выкрутил руль влево, мотоцикл занесло и протащило боком по заснеженной площади, пока он не врезался в расколотую изгородь фонтана.

Я выбралась из-под мотоцикла и так быстро, как только смогла, поднялась на ноги. Не слабо меня приложило об землю и это сполна напомнило о том, что раны на спине всё ещё не зажили.

Сбросила с головы шлем и попыталась понять, что вообще произошло. Но прежде, чем я даже Чейза успела отыскать глазами, услышала стрельбу — его стрельбу. Твари сломя голову неслись к нам по площади, оставляя за собой грязные дорожки, превращая белое полотно снега в полосатую зебру.

Чейз убил троих, тех, что были ближе всех, и одним рывком поднял с земли мотоцикл.

Я уже почти залезла на сидение, как над головой разразилась буря! Сильнейший порыв ветра ударил в спину и заставил волосы взметнуться к небу. Он подобрал рыхлый снег с земли и закружил в вихре. Всё это напоминало настоящую пустынную бурю, из-за которой почти ничего не было видно.

Я почуяла их по запаху. Вытянула руку вперёд и уткнулась пистолетом во что-то твёрдое. Выстрел. Поверхность оказалась глазом твари.

Мотор взревел, и мотоцикл рванул с места, прямо в центр снежной бури. Только это была не буря, это был вертолёт зависший над нами и разгоняющий ветер лопастями.

— Это «Кейюз»! — Закричал Чейз. — У них на борту максимум четверо!

— Лучше скажи, что им тут надо?! И почему все твари к нему сбегаются?

И это было правдой. Вертолёт отлетел в сторону и поднялся выше, так что буря из ветра под ним немного утихла. Но вот больше ни одна тварь даже не смотрела в нашу сторону. Это было просто сумасшедшее зрелище! Чейз даже приостановил мотоцикл, потому что это надо было видеть!

Твари сбегались к вертолёту со всей площади. Они рычали, прыгали, и тянули к нему руки. А из него — из вертолёта, — через открытую дверь, сверху-вниз разбрызгивалась какая-то жидкость. Человек в защитном костюме ярко-жёлтого цвета, держал в руках шланг от баллона и направлял струю внизу, поливая тварей некой жидкостью бордового цвета. Твари открывали рты и высовывали языки, глотая большие красные капли.

У меня просто пропал дар речи.

Это кормёжка… Они кормят их кровью!

— Потом обсудим, — бесцветным голосом произнёс Чейз, всё ещё таращась на тварей, и дал по газам, но в эту же самую проклятую секунду нас в прямом смысле слова снесло в сторону, словно мотоцикл попал под мчащийся на всех парах экспресс.

Я закричала, от адской боли в районе колена — мою ногу придавило мотоциклом. Чейз лежал рядом, громко чертыхаясь и выплёвывая кровь изо рта. Кровь. Не слюни и даже не блевотину, что всё же было лучше, нежели… Кровь!

Наш мотоцикл снесли твари — это они так спешили получить свою порцию крови, что даже не заметили на пути два аппетитных куска мяса.

Чейз вытащил меня из-под байка и поставил на ноги. Буря из ветра и снега набирала обороты, а вертолёт скользил по небу в нашу сторону.

Взглянула на Чейза в тот миг, когда первые красные капли упали на его лицо, забрызгали волосы, оставили пятна на куртке.

И вот, снова, тот момент… Будто бы вижу себя со стороны.

Время замедлилось, безжалостно растягивая последнее мгновение перед смертью, когда я могу вот так легко, не двигаясь, запечатлеть в памяти его лицо. Знаю, что твари сбегаются к нам со всех боков площади, что большая группа любителей человечины уже в нескольких шагах от нас, но всё что сейчас могу, это смотреть на него…

Потому что мы в кольце из тварей. Потому что сверху на нас льётся кровь. Потому что мы уже не успеем забраться на мотоцикл. Потому что время в моей голове ползёт мучительно медленно, когда на самом деле до столкновения осталось всего несколько секунд. Наших секунд. Когда мы смотрим друг на друга настоящими глазами… Потому что это конец.

Одним резким толчком нас снесло на землю: сначала Чейза, затем меня. Каждую клеточку моих лёгких пожирала самая отвратная вонь на свете. Я брыкалась ногами, хаотично стреляла, пыталась выкарабкаться и постоянно звала Чейза. Не потому что ждала помощи, а потому что хотела услышать его голос, убедиться в том, что он ещё жив, что его не разорвали на куски. Но Чейз не отвечал. А может и отвечал, но громкое рычание прямо над головой заглушало даже шум вертолёта.

Патроны закончились, и всё что мне оставалось, это отбиваться кулаками и ногами.

Вертушка кружила прямо над нами. Из неё что-то выпало и зависло в полуметре от моего лица. Верёвочная лестница. В эту же секунду меня кто-то подхватил с мёрзлой земли и подкинул вверх, так что я смогла ухватиться за верёвку и оказаться над тварями. И кроме Чейза этого больше некому было делать, твари не стали бы так ради меня стараться.

Лицо Чейза заливала кровь. Он избивал их кулаками, бил в грудь ногами и выпускал в них последние пули. Но их было слишком много, даже Койоту с ними не справиться.

— Чейз!!! — заорала я срывающимся голосом, протягивая ему руку. — Хватайся!!!

Вертолёт не станет ждать долго.

— Чейз!!!

Новая атака тварей и Чейза буквально похоронило под их телами. Несколько секунд длившихся десятилетиями его не было видно. Я разжала руки, приготовившись прыгать, но тут он появился из кучи вонючих тел, разбросав их в стороны, как мягкие игрушки.

Сделал рывок. Подпрыгнул, оттолкнувшись от спины твари, ставшей для него трамплином, и вцепился руками в конец верёвки. Я освободила руку и уже хотела помочь ему подняться, как Чейз замахнулся и швырнул мне большой целлофановый пакет доверху набитый лекарствами. А потом сам, без чьей-либо помощи подтянулся и забрался на лестницу, оказавшись рядом со мной.

В крови было всё — нос, глаза, рот, даже зубы. Не уверена, что вся эта кровь принадлежит ему, но целым и невредимым Чейз точно не был.

— Прости, — судорожно дыша, усмехнулся он, — твой рюкзак был последним в списке важных вещей, его я не успел прихватить.

В кабину вертолёта нам помог забраться человек в жёлтом защитном костюме, жестом указал на два единственных здесь свободных сидения и вернулся к делу: продолжил поливать тварей кровью из шланга. Маска скрывала его лицо, но даже если бы и нет, за ней точно не мог оказаться кто-то знакомый. Среди моих знакомых нет законченных идиотов, которые среди белого дня кормят тварей кровью из кабины вертолёта.

Чейз без посторонней помощи плюхнулся в одно из сидений, а я… а я застыла с пакетом лекарств в дрожащих руках, просто не в силах шевелиться: на Чейзе не было живого места. Правая штанина его джинсов была разодрана в клочья, а на обнажённой, истекающей кровью ноге, было укусов десять, не меньше. Чейз откинул голову назад и мой взгляд не мог не упасть на идеально-ровный кроваво-красный кружочек на его шее — след от зубов.

Сердце перестало биться. Выронила пакет на пол и ухватилась за поручень, чтобы просто не рухнуть на пол.

Чейз поднял голову и хмуро посмотрел мне в лицо. На его кровавых губах появилась кривая болезненная ухмылка, он ещё долго на меня смотрел, своими потрясающими глазами цвета изумруда, а потом хрипло произнёс:

— Теперь я понимаю. Это воистину невероятное ощущение, когда знаешь, что тебе осталось жить какие-то грёбаные сутки.

Глава 28

Кап-кап-кап-кап.

Что за чёрт?

Как-кап-кап-кап.

Открыла глаза. Грязный железный пол, железные стены и потолок весь в маленьких дырочках, через которые струится вода и стучит по полу с отвратительным: кап-кап-кап.

Картинки в голове: больница, я и Чейз на столе, мотоцикл, вертолёт, кровь, твари… Человек в жёлтом костюме хватает меня за шею и вдавливает в лицо грязную тряпку с запахом хлороформа. И я отключаюсь.

Из горла вырвался тихий хрип:

— Чейз!

— Доброе утро.

Он сидел у противоположной стены тесной коробки, в которой мы, судя по всему заперты, и выглядел совсем неважно. Лицо в разводах от крови, рана на шее продолжает кровоточить, а правая нога вытянута вперёд и выглядит так, будто с неё содрали всю кожу и вырвали несколько кусков мяса.

Запах. Чейз ведь не может ещё так пахнуть. Его недавно укусили. Он ещё не стал тварью.

Желудок сводило от спазмов, и Чейз определил это по моему выражению лица.

— Только не здесь, — прохрипел он, не поднимая головы, подпирающей стену контейнера. Ну, или той кладовки, в которой нас заперли.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: