После обеда в библиотеку приехал Хенк. Он тоже решил начать работать в библиотеке, что очень обрадовало Джесси. Между ним и Лорин теперь постоянно должен был быть кто-то третий. Это смягчало напряженность, воцарявшуюся всякий раз, когда Джесси и Лорин оставались одни. Когда Джесси надо было что-то передать или узнать, он просто посылал к Лорин Хенка, не замечая удивленных взглядов, которые бросал на него друг.
Лорин тоже была рада тому, что в библиотеке будет новый работник, и во многом по той же причине, что и Джесси. Загрузив Джесси и Хенка работой, она ушла. Приблизительно за два часа до закрытия библиотеки она вновь зашла и, довольная тем, как подвигаются дела, купила для всех холодного пива и предложила им посидеть снаружи, за небольшим столиком. Хенк предложил ей присоединиться к ним.
Лорин повесила на дверь библиотеки записку с указанием, где ее искать, и направилась к столику. Здание библиотеки было небольшим, и читателю, пришедшему во время этой небольшой паузы, было достаточно всего лишь пройти вдоль стены и заглянуть на задний двор, чтобы найти Лорин.
Лорин уселась напротив Хенка и с интересом спросила, почему он так внезапно прекратил ходить в библиотеку. Раньше Хенк часто заходил и готов был сидеть до самого вечера, впившись в какой-нибудь детектив, а потом неожиданно куда-то пропал. Вопрос несколько озадачил Хенка, и он, покачав головой и пожав плечами, неуверенно ответил:
— Я… был занят… Надо было кое-что сделать для отца… Сейчас на ранчо очень много работы.
Между Хенком и Лорин завязалась оживленная беседа. Джесси наблюдал за ними. Лорин с жаром доказывала что-то насчет детективов, а Хенк пытался спорить. Джесси неожиданно поймал себя на мысли, что ему доставляет удовольствие вот так сидеть со своим лучшим другом и Лорин и потягивать холодное пиво. Он приоткрыл глаза и, внимательно посмотрев на Лорин, стал прислушиваться к разговору.
— Я ожидала, что вы зайдете, — увлеченно продолжала Лорин, не замечая взгляда Джесси. — У нас как раз новые поступления. Кстати, есть новая книга Билла Симмонса. Вы прочли все его романы, и я думала, что вы ее не пропустите.
— Дело в том, что я был очень занят, и у меня почти не было времени, чтобы взять в руки книгу, — ответил Хенк, уставившись на яркую красно-белую банку.
— Да, я знаю. Я разговаривала с вашим братом, Полом, и он сказал мне, что вас долго не было в городе.
Джесси допил пиво и, сорвав травинку, стал задумчиво пожевывать ее. Хенк старался держаться раскованно, но Джесси знал, что он часто просто не знает, что сказать. Не раз Джесси приходилось выручать его.
Подумав, что перерыв явно затягивается, Джесси резко поднялся на ноги. Пора было вновь идти работать. Хенку вообще не следовало проводить с Лорин слишком много времени. Из-за отца у Хенка и так хватало забот, и любовь к такой женщине, как Лорин, могла принести ему только новое разочарование. Впрочем, стремление закончить перерыв могло иметь и другое объяснение. Как ни гнал от себя Джесси эту мысль, ему не хотелось видеть Лорин в обществе кого-то другого.
Выбросив банки, Хенк двинулся к грузовику. Лорин проводила его взглядом. Нет, подумала, она, хотя он и кажется застенчивым, на самом деле с ним очень интересно. Она заметила это еще несколько месяцев назад, когда Хенк начал приходить в библиотеку. После сегодняшнего разговора ее симпатия к Хенку заметно возросла.
— По-моему, Хенк смутился, — сказал Джесси, наблюдая, как Лорин смотрит на его друга. — Иногда женщине ничего не стоит произвести впечатление на мужчину — особенно на такого, как Хенк. Мне кажется, у женщин это в крови.
— Вы хотите сказать, я кокетничала с вашим другом? Большей глупости трудно даже придумать. Посмотрите на меня внимательно, мистер Тайлер. Неужели я напоминаю вам тех женщин, с кем вы привыкли общаться?
Не дожидаясь ответа, Лорин повернулась и быстро пошла к входной двери. Она решила избегать Джесси.
Приблизительно через час Лорин поднялась на второй этаж. Верхние комнаты использовались только как кладовые.
— Джесси! — позвала Лорин, дойдя до верхней ступеньки, Джесси, где вы?
— Я здесь.
Комната, в которой находился Джесси, была очень темной. Только через несколько мгновений Лорин смогла различить фигуру Джесси, склонившегося над контейнером с книгами.
— Вы не могли бы включить свет? Я ничего не вижу.
Джесси включил свет, и Лорин осмотрелась. Ничего особо ценного в кладовой не было. В основном в ней стояла старая мебель, использовавшаяся еще в то время, когда это здание было не библиотекой, а частным особняком.
В одном из углов Лорин неожиданно обнаружила кипу иллюстрированных журналов начала шестидесятых годов. Они были в неплохом состоянии, и Лорин принялась с увлечением перелистывать их. Это занятие так увлекло ее, что она забыла обо всем на свете и не обратила никакого внимания на то, что Джесси стоит рядом с ней.
Лорин подняла голову, их взгляды встретились, и в комнате воцарилось напряженное, тягостное молчание. Джесси и Лорин стояли друг напротив друга, как зачарованные, не в силах ни вздохнуть, ни пошевелиться.
— Не смотрите на меня так, — прошептала наконец Лорин. Ее голос был столь же нечетким, сколь и владевшие ею чувства. Все ее внимание было сосредоточено на голубых глазах Джесси, и ей почему-то нравилось видеть в них свое отражение.
— Как? — мягко спросил Джесси, подходя еще ближе. — Как я смотрю на вас?
Лорин прерывисто дышала, не в силах справиться с волнением. Она чувствовала тепло его тела, страсть, блестевшую в его глазах, дыхание, хрипло и громко раздававшееся в комнате, и ей было не по себе. Воздух в кладовой был таким густым, что, казалось, его можно было видеть. Лорин продолжала все так же напряженно смотреть, на Джесси. Что-то говорило ей, что надо спасаться, бежать, пока не стало совсем поздно.
Легким прикосновением руки Джесси убрал волосы у нее со лба. Прикосновение Джесси было таким страстным, что Лорин отвернулась и попыталась сделать шаг в сторону.
— Нет, нет, не уходи. Не сейчас… — тихо сказал Джесси. Схватив за плечи, он притянул ее к себе. Лорин почувствовала у себя на лице его горячее дыхание. — Кто вы все-таки такая? — спросил Джесси, погружая губы в ее волосы, а затем опуская их, чтобы поцеловать ее в мочку уха. — Почему всякий раз, когда мы остаемся наедине, у меня возникает желание поцеловать вас?
Джесси прижал ее к себе, и Лорин почувствовала, как его руки вновь начали гладить ее.
— П-пожалуйста, не надо, — сказала она, пытаясь вырваться. Джесси уткнулся лицом в ее волосы. Страсть, которую она у него вызывала, было невозможно отрицать, и он ждал, пока его возбуждение уляжется, тяжело дыша, как стайер после забега. В таком состоянии он просто не мог отпустить ее.
Лорин не заметила изменения в настроении Джесси. Она слышала, как бьется его сердце, чувствовала, что он по-прежнему крепко держит ее за плечи. Она яростно забилась в его объятиях. Внезапно Джесси разжал руки. Оказавшись на свободе, Лорин стала быстро отступать к двери. Джесси застонал, и Лорин, охваченная страхом, стремительно бросилась вон из комнаты, как испуганная газель.
— Извините! — крикнул ей вдогонку Джесси. — Я знаю, что не должен был дотрагиваться до вас. Обычно я обхожу таких деликатных девушек, как вы. — Он попытался улыбнуться. Сегодня я несколько изменил себе, но этого не повторится. Кстати, — он указал на ящики с книгами, — куда их поставить?
— Отнесите вниз, — ответила Лорин, чувствуя, что вновь оказалась бессильной справиться с Джесси. — Я посмотрю их попозже.
Вслед за Лорин Джесси спустился вниз и сложил ящики в кладовой. Лорин осталась у дверей, не желая переступать порог комнаты, где на нее напал незнакомец, но внезапно Джесси позвал ее, и она, подавив страх, вошла.
— Это ваше? — Джесси показал ей какой-то предмет, лежавший у него на ладони.
— Нет, я никогда этого не видела. Откуда он у вас?
Лорин подошла ближе, чтобы посмотреть на серебряный с бирюзой медальон, лежавший на ладони у Джесси, но, протянув руку, чтобы взять его, сразу же отдернула ее. Волнение вновь овладело Лорин, она с трудом могла дышать.