- Это можно сделать и без радикальных мер.

- Ну-ну...

Они смолкли, услышав вдали, за воем метели, шум мотора...

*

Машина-универсал, едва они въехали в автопортал, тут же выпустила лыжи и легко помчалась по твердому насту, освещая дорогу мощными фарами, а "дворники" заработали с удвоенной силой, не давая снегу залепить ветровое стекло.

- Она меня даже пугает, - сказал доктор Преториус, - эта машина слишком самостоятельна. Водитель в ней - декоративная фигура. Дарла несколько увлеклась разработкой "умного" авто.

- Какие-то проблемы? - спросила машина женским голосом, похожим на голос Начальницы.

- Нет, никаких. Продолжай путь.

- На этой машине мы скорее найдем Дарлену и Тао, - ответил Саймон. - На обычном авто мы просто заблудились бы или застряли.

- До чего же мы стали зависимы от этой техники...

Вдали, за стеной густого снегопада, появились контуры полукруглого строения, которое обозначилось на дисплее, как место назначения. Машина уверенно взяла курс на него, лавируя среди сугробов, объезжая ямы и колодцы и оставляя за собой широкую лыжню.

Казалось, что они не едут, а стоят на месте, настолько одинаковым был пейзаж за окнами. Полусфера, казалось, не приближалась ни на метр. И вдруг они замерли прямо перед ней.

- Когда мы демонтируем здесь все установки климат-контроля, здесь снова можно будет жить, - сказал Саймон, выходя. Снег громко хрустнул под его сапогами.

В "иглу" было тепло и горел свет. У обогревателя сидели Тао и Дарлена и тихо беседовали.

- Долго же вас ждать пришлось, - обернулся парень.

- Скажи спасибо Ною и Джетт за то, что мы вообще узнали, где вас искать, - ответил Саймон. Тао вопросительно поднял брови, и мистер Дэниэлс объяснил:

- Джетт первой хватилась, заметив твое долгое отсутствие, а Ной помог ей добраться до Универсума. Они сообщили Дарле о том, что вы пропали, и с твоей новой дверью происходит что-то странное...

- Да, Джетт - настоящий друг, - улыбнулся Тао. - Я знал, что на нее всегда можно положиться.

- А еще она тебя любит, - поднялась Дарлена. - Что? Ты только сейчас об этом узнал? А раньше не замечал?.. Тао, извини, но при всех своих способностях ты иногда бываешь жутким тормозом.

- Пойми ты этих женщин! - развел руками Тао. - Привет, папа. Вы принесли снаряжение для Дарлены?

- Да, - Преториус достал из сумки, принесенной из машины: комбинезон, сапоги, рукавицы и дубленку - костюм для работы в условиях пониженной температуры. - Одевайтесь, Дарлена, и идем.

Дарлена стала натягивать на себя одежду, прямо поверх куртки и джинсов. Вошедшие принесли с собой струю ледяного воздуха и колючих снежинок, напомнив о том, что снаружи - морозная полярная ночь.

Теперь она напоминала космонавта, и, судя по тому, с какой усмешкой на нее смотрел Тао, он думал примерно о том же самом. "Нет, стоит пройти преобразование хотя бы ради того, чтобы хоть раз стукнуть его по физиономии и стереть эту улыбочку! А то сейчас - без толку: он и не почувствует!"

- Далеко до двери? - деловито спросил Тао. - Или у вас очки?

- Дарла открыла автопортал, - ответил Преториус. - Машина стоит возле убежища. Да, Тао, я всегда тебе говорил о том, что твоя ветреность до добра не доведет. Ты знаешь, я с уважением отношусь к чужой личной жизни...

- ... особенно когда суешь в нее нос, - сверкнул глазами Тао, подобравшись, как подросток.

- Но твое поведение с женщинами уже ни в какие ворота не лезет...

- В твоем возрасте любой обычный человек поневоле станет аскетом, считающим "неслыханным развратом" все, что ему уже не по зубам, - огрызнулся парень.

- Я даже в молодости такого не вытворял, - тоже начал сердиться Преториус. - Ты же, как какой-то шейх с Земли-35, завел себе целый гарем, и это, в конце концов...

- Говори по существу, - перебил его Тао, - о чем ты хочешь сказать?

- Только что в Универсуме арестована твоя бывшая пассия, Майя Шахович, - потер переносицу Преториус. - Вместе с братом. Рордан сознался, что это именно он изменил настройки двери в твоем хранилище так, что она превратилась в ловушку-пылесос. Он порывался взять всю вину на себя и уверял, что Майя не имеет к этому отношения, однако их сообщник с Земли-1 уже успел поведать о том, что Майя была активным участником заговора, вдохновителем и организатором.

- Рордана мне даже жалко, - нахмурился Тао, - единственного из этих троих. Майя просто использовала таланты брата, а он еще и пытался ее спасти... А этот, из "единицы", ну и крыса, - брезгливо поморщился парень, - на него чуть надавили, и он застучал, как дятел!

- Дарла умеет раскалывать людей, - заступился за разоблаченного заговорщика Саймон, - против нее мало кто может продержаться.

- А кто это был? - спросила Дарлена.

- Норман Хаттон.

- Я так и предположила, - помрачнела Дарлена. - Это они с Марешем завели дело против меня, и его обошли при раздаче грозового эликсира...

- Майя пообещала достать ему курс эликсира грозового камня за помощь, - пояснил Саймон, - так что все встает на свои места: Майя сводила старые счеты, Хаттон надеялся получить средство для продления молодости, а Рордан просто выполнил техническую часть работы...

- Но почему Майя решила отомстить мне только сейчас? - спросил Тао уже в машине. - Ведь столько лет прошло!

- Когда ты явился в Центр с юной девушкой из Хэвена, в душе Майи с новой силой взыграда давняя обида, - пояснил отец, - ее ты отверг, да еще посмеялся; вся жизнь Майи - череда коротких и неудачных отношений, а ты по-прежнему юн, красив и пользуешься успехом у девушек, строишь в Пустыне город мечты, и у тебя молодая подруга, а с Майей ты едва поздоровался...

- Да, я дурак, - помрачнел Тао, - не учел того, что не все обиды утихают с годами. И из-за этого Дарлена выжила лишь чудом...

- Если бы Георге не отдал такой приказ, Хаттон не вступил бы в заговор с Майей, и она не задумала бы мстить тебе, - возразила Дарлена. - Может даже Хаттон сам подвел Майю к мысли, что неплохо было бы подставить тебя, как-то ударив по мне. Он тоже хитрый лис и умеет в разговоре так обрабатывать человека, что тот думает, будто сам принял решение. Хаттон и меня пытался перевербовать, подослал вербовщика-соблазнителя, думая, что, если я незамужем, то меня можно взять голыми руками при помощи обаятельного красавца. Вот только я быстро его раскусила и отправила в отставку! 

Саймон обернулся, чтобы уточнить у Дарлены, чем занимаются агенты-соблазнители в спецслужбах, и машина подскочила на кочке.

- Дрова, что ли, везешь? - рявкнул Тао.

- Если тебе хочется поболтать за рулем, позволь мне переключиться на автопилот! - подхватила машина, - сама я лучше доеду!

- Сразу ясно, кто ее программировал, - развеселился Тао. - Я теперь буду называть ее "мама-три"!

- Очень остроумно, - хмыкнула машина.

- Ты сама главное не отвлекайся!

Дарлена откинулась на спинку сиденья и прикрыла глаза, не вслушиваясь в шутливую болтовню Тао с "умной машиной" Дарлы. Она уже устала удивляться. "Оказывается, есть и Земля-50, опустевшая из-за каких-то пришельцев с оледеневшей планеты; и Земля-35, где царят мусульманские традиции и многоженство, и Земля-22, клерикальный мир... Сколько же всего миров в Веере? И какие они?"

- Мы выбрались, - Тао тронул ее за руку. - Все хорошо. Скоро мы будем дома.

- Тао, я хотела бы всем вам кое-что сказать по поводу Георге и Хаттона, - ответила Дарлена, и доктор Преториус тоже обернулся к ней с переднего сиденья. - Они - граждане Земли-1, и, как куратор, я сама должна решать их участь. Так говорит свод законов, да и потом, я должна сама научиться вести дела своего мира. Не так ли?

- Она права, - поддержал Дарлену Тао. - Закон на ее стороне. Если Дарла утверждает, что мы должны следовать букве закона, нужно так и делать.

- Согласен, - кивнул Преториус, - и уверен, что Дарла с вами согласится. Сейчас Хаттон конвоирован на Землю-0 для допроса и очной ставки с Шаховичами, а Георге, Танчева и Мареш находятся под надзором полицейских голограмм на Земле-1. После всех следственных мероприятий Хаттона вернут на Землю-1, и вы сами будете определять их дальнейшую участь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: