- Просто я никуда не тороплюсь, Хортор! Но понимаю, почему торопишься ты, - он со звонким коротком лязгом достал из ножен меч. - Драться с противником, способным стоять на ногах, интереснее, чем с обессилевшим. Я готов. -

Он опять скользяще двинулся, обходя охотника и разворачиваясь для удара со спины. Простой смертный не успел бы среагировать на этот маневр, но их мечи скрестились и Дэви чуть пошатнулся, натолкнувшись на барьер защиты. Он отступил назад, восстановив равновесие, и ударил снова. На губах вампира застыла напряженная усмешка, прежде тусклые глаза-уголья сделались блестящими, совсем живыми. Карл легко отразил и этот удар, и ушел немного в сторону.

От обороны он быстро перешел к нападению. Карл не стал жалеть силы и скорости, и вот уже Дэви пришлось задуматься об обороне. Но его двухвековой опыт стоил защиты охотника. Скользящие передвижения, изящные, по змеиному быстрые выпады и уклоны... - они растворялись в танце двух сил, которые вели Бездна владыки вампиров и защита главы ордена. Но Карл, все-таки, был точнее. Его меч располосовал владыке плечо, а развернувшись у Дэви за спиной, он срезал ему прядь волос над ухом. Следующим ударом он мог бы снести вампиру голову, но Дэви укрылся в крылатой тени. Карл отстегнул с пояса заряженный арбалет, пустил стрелу, почти не целясь, и иссиня-черная крылатая тень пошла клочьями и распалась. Дэви рухнул на крышу у самой башенки.

«Надеюсь, я не сильно его ранил. Потому что в противном случае меня сейчас же расстреляют его телохранители.» -

Но те, похоже, получили строгий приказ не вмешиваться, хотя, Карл был уверен, выступи против владыки другой охотник, они не дали бы тому даже поднять меч. Честная победа в бою с главой ордена имела для двухсотлетнего вампира принципиальное значение, Карл правильно это рассчитал.

Дэви поднялся... и сейчас же едва увернулся от нового удара меча. Лезвие вонзилось в деревянную колонну башенки. Торопясь для нового удара, Карл дернул его обратно и нерассчитанное резкое движение отдалось острой болью где-то глубоко в теле. Он все-таки выдернул меч, успел ударить двинувшегося на него вампира рукоятью по голове. Дэви рухнул на пол башенки, увлекая его за собой. В свите послышались испуганные крики, и охранники дернулись со своих мест. Момент был очень удачный, Карл понадеялся, что Доминик и Тони воспользуются им. И точно: сначала несколько пуль ударило в колонны башенки, но следом, дальше на слух, раздалось еще несколько выстрелов, и все стихло. Карл приподнялся - это действие потребовало от него немного больше сил и воли, чем обычно: боль так и не прошла; выглянул из-за колонны. Свита разделилась: одна ее часть сгрудилась у обсерватории, куда, совершив вылазку, вновь ушли Доминик и Тони. Двое охранников Дэви были убиты, третий еще дышал и Адам Митто поил его бессмертной кровью, выполняя вампирскую часть договора.

Поднялся и Дэви... И сейчас же преобразился: его чудовищная тень лентами выплеснулась между колонн башенки. Удар Карла лишь отрубил несколько из них.

''Разминка окончилась. Владыка входит в полную силу,'' - отметил Карл. Значит, на крыше делать больше нечего. Он увернулся от удара когтистой лапы чудища, и скользнул к лестнице на пятый этаж. Споткнулся о тело на верхних ступенях и почти скатился вниз, тут же глянул, откуда упал. Он ожидал, что квадратной проем люка вверху заслонит крылатая тень владыки, заслонит, чтобы ринуться вниз. Но Дэви пока ушел от боя, возвратился к своей свите.

Внутри было хуже, чем снаружи. Несильно, но раздражающе пахло гарью. "Похоже, зачарованные успели поджечь нижние этажи.'' Это усложняло задачу: сумеет ли Адора с покровом добраться сюда? Оставалось тянуть время и пытаться пробиться к ней. Чуть дальше в коридоре кипела драка: Доминик и Тони схватились с марионетками вампиров. Другие рабы пытались запереть Карла в центральном отрезке коридора, но, наученный походом на Либитину, он быстро разделался с ними и поспешил к охотникам.

Широкие коридоры, высокие потолки старого здания позволяли вампирам нападать, не выходя из чудовищного обличия. Эти куклы дрались с яростью, достойной их бессмертных хозяев. Рабы-carere morte были почти также ловки и стремительны, как дикари-вампиры столицы, но также легко мечи охотников рассекали их чудовищные тени. Кукловодами были, несомненно, брат и сестра Калькары. Карл узнал плотоядную улыбку Сесилии, а все куклы Магнуса словно надели маску Воителя - искажённые в безмолвном крике черты.

Вампиры торопились, их атаки становились всё более жестокими, но пройти защиту охотников марионеткам было не по силам. Тони, сначала перепугавшийся их натиска, приободрился. Доминик сражался наравне с Карлом, и Карл отметил: есть, кому передать лидерство. Рана все больше давала о себе знать режущей болью в боку. Вампиры почуяв слабость врага, стали теснить к окну, за которым кружили хозяева кукол. Но необычная защита по-прежнему спасала его.

''Интересно, спасет ли она, если он упадет без сознания? '' - подумал он, и тут же устыдился, вспомнив, как совсем недавно и в еще совсем другой жизни Мира охраняла его сон, как робко и ласково вела пальчиками по его груди. Защитит. Защитит...

Им удалось спуститься на четвёртый этаж, и владыка отправил в бой старейших, тех, что Карл видел на крыше. Молодые охотники дрогнули, увидев их вблизи. Чудовищные твари скользили, цепляясь за стены и потолок, и впереди их шла тьма и холод.

- Per signum crucis, - сказал Карл вместо длинной речи, и оба охотника изумлённо обернулись к нему. Да, все они отвыкли воспринимать слова древней молитвы как-то иначе, чем ритуальную формулу уничтожения вампира. – De inimicus nostris libera nos, Deus noster, - продолжил он. Взгляд Тони прояснился, а Доминик неловко перекрестился. Карл повторил фразу и достал арбалет. Над их головами как раз проносилась тварь с перепончатыми крыльями. Она тянула лапы к Тони, и Карл выстрелил. Тень пошла клочьями, крылья вздрогнули и сломались. Тварь упала охотнику под ноги. Это была хозяйка. Чудовищное обличье растаяло, открыв немолодую и некрасивую вампиршу с алыми полными губами.

«Сесилия Калькар! Какая добыча!» Рабы кинулись ей на помощь, с ними сцепились Доминик и Тони. Еще одна бешеная тварь пронеслась над головой в низком полёте, воя как ветер в узкой трубе… Магнус? Но Карл вложил потяжелевший в последние минуты меч в ножны. Война с Нефандусом научила его, что и обезглавленный хозяин не теряет связи с рабами.

- In nominae Patris, et Filii, et Spiritus Sanctis! – он швырнул в лицо вампирше пузырёк с водой из Источника, и Сесилия Калькар исчезла. Трёхсотлетнее тело бессмертной рассыпалось пылью и также расточился добрый десяток кукол вокруг, открыв проход к лестнице. Какое верное завершение защитной молитвы!

- Пробиваемся на первый! - крикнул Карл и первым бросился к центральной лестнице.

На третий этаж просочился удушливый дым с пылающего второго. Лестница ниже была в огне. Оставалось пробираться через крыло Академии до боковой лестницы. Но в том коридоре было черно от крылатых теней. Где же Адора? Еще с крыши Карл видел, как толпа зачарованных разбегалась от Академии, гонимая страхом перед крылатыми чудовищами. Путь из арсенала для охотников должен быть свободен. Почему же герцогиня не идет сюда? Или толпе удалось вскрыть двери арсенала еще до прихода вампиров?! -

Он отбросил эту паническую мысль. Разумеется, нет. Тут нет ни Митто, ни Дэви. Наверняка они сейчас сражаются как раз с отрядом Адоры, замедляя его продвижение.

Он заметил за окном крылатую тень с редким, серебристым оттенком крыльев. Таким, по слухам, щеголяют лишь Мелисса, да Хиам Калькар. Но прицелиться как следует всё не удавалось. Боль от раны, как и слабость, нарастала, будто оберегающие его от всей полноты ее слои ваты кто-то без жалости удалял. Арбалет начинал плясать в руке, стоило приподнять его на уровень глаз. Карл не выпускал меч, но и сражаться им уже не мог. Он отступил за спину Доминика, прислонился к стене. Потянулся за новой стрелой и случайно коснулся правого бока. Низ жилета был мокрый от крови… и правая брючина тоже. Он недооценил серьёзность ранения.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: