– Ты рано встал.
Он отталкивается от стены и медленно идёт по кафелю в мою сторону.
– Нужно не так много времени, чтобы проглотить наживку. Вижу, вы ребята нашли, чем заняться? – спрашивает он с горящими глазами.
– Да, – говорю я, – ребята помогли мне с соусом для лазаньи на сегодня.
– Вижу.
– Много готовки, – нервно говорю я, когда его глаза внимательно осматривают всё.
– Похоже на то, – бормочет он.
– Хочешь попробовать соус, пап? – говорит Аидан, разрушая электричество, которое образовалось между нами.
– Хочу ли я попробовать соус? – спрашивает он, как будто это самый безумный вопрос в мире, – конечно, я хочу его попробовать.
Он наклоняется над кастрюлей на плите и берёт ложку из шкафа перед тем, как опустить её в кастрюлю.
Он дует на соус несколько раз и я заворожено смотрю, какую форму приобретают его губы, когда они немного сморщились, чтобы остудить соус, и за его языком, который вылез, чтобы проверить температуру.
Я выдыхаю, пытаясь справиться с гормонами, бушующими внутри меня.
Ложка попадает ему в рот, и я тут же чувствую укол ревности к куску металла. Это смешно.
Я предполагала, что если буду больше времени проводить с Энди, желание облизать его начнёт проходить. Или хотя бы уменьшаться. Но это далеко не то, что происходит. Чем больше я узнаю его, тем быстрее и сильнее мои чувства.
Я смещаю свой взгляд с его губ на глаза и вижу, что он смотрит на меня игривым взглядом.
– Пап? Как он?
Я почти вздрагиваю от голоса Аидана.
– Он невероятный. Не могу дождаться, чтобы съесть ещё, – говорит Энди, не отводя от меня глаз.
Я прочищаю горло.
– Итак, мальчики, надо дать соусу потушиться ещё какое-то время и позже мы сделаем лазанью.
– Отлично, – мямлит Рик с ложкой овсяной каши во рту и молоком, немного стекающим изо рта. Прожевал. Проглотил. И ещё одна.
– Теперь мы можем пойти рыбачить?
Я улыбаюсь. Я даже не заметила, как он сделал что-то поесть.
– Конечно!
Так мы и делаем. Мы проводим остаток дня за рыбалкой и расслаблением у воды. Мы даже вытащили катамаран и пытались не сильно намокнуть.
Мальчики доказали слова, что Энди готовит отличную жареную рыбу, потому что он сделал нам ланч прямо на берегу, после того как мальчики показали мне, как правильно ловить рыбу.
После рыбалки ребята стали кидать друг другу мяч, пока я пыталась исполнить мой план расплаты.
– Так тебе действительно нравится, когда мужчина готовит? – спрашивает он мне в ухо.
– Ммм, – мычу я, в надежде, что дам понять: готовящий мужчина - это чёртовски сексуально.
Но на самом деле, он может убирать навоз, и я найду в этом что-то сексуальное.
– Рад слышать, – шепчет он.
Мои ноги вытянуты передо мной, тело расслаблено и руки лежат вдоль него. Его рука расслабленно лежит рядом с моей, мы лежим бок о бок и моё обнаженное бедро находится прямо рядом с его плавками. Я даже не поборолась с желанием потянуться как кошка, когда он говорил так близко. Я потеряла всё желание бороться в этой проигрышной для меня битве сопротивлению ему.
Я не в бикини, но показываю ему большее количество моей кожи, чем он когда-либо видел. Плюс факт, что топик поднимает мою грудь в красивое декольте, на которое, как я заметила, он смотрит.
Я думала, что смогу завоевать небольшое преимущество, когда надевала купальник сегодня и располагалась около пруда, но я так сильно ошибалась.
Он смотрит на меня один раз, оценивая моё тело. Затем тянет руки за голову, берёт воротник своей рубашки и опускает его.
Когда он видит, что я уставилась на него, его ноздри расширяются, и он ложится ближе, проводя своими огрубевшими пальцами по маленькому участку кожи между моим топом и нижней частью, заставляя меня задрожать.
– Пытаешься убить меня? – шепчет он сиплым голосом.
Его губы немного касаются моего уха, и я дрожу, не в силах вздохнуть.
– Что? – спрашиваю я, даже не помня свой изначальный план.
– Ты ещё великолепнее, чем я себе представлял. А у меня богатое воображение.
И вот он снова побеждает.
Он смеётся, целует меня в щеку и бежит играть с мальчиками.
Глава 19
Энди
Мой контроль растворяется. Причём быстро.
Каждый миг, проведенный с Кристиной, только доказывает, чего я хочу.
Каждый раз, когда я вижу, как она проводит время с моими сыновьями, даёт им внимание, которое им так нужно и которого они заслуживают… Моё сердце готово взорваться в такие моменты.
Даже не буду упоминать, сколько самоконтроля мне понадобилось, когда она лежала рядом в своем коралловом купальнике. Это не было крошечное бикини, но это было ещё более сексуально. Та маленькая полоска кожи между топом и низом просто звала мои пальцы.
Я сбился со счёта, сколько раз мне приходилось сжимать свои кулаки, чтобы не взять её в свои руки и просто зацеловать её. В ней просто… всё, чего я даже не представлял, что хотел. И что мне было нужно. Кристина - это счастье, солнечный свет и радуга.
Как говорит Карли, она единорог. Что бы это не значило.
– Ты собираешься разобраться со всем этим? – спрашивает Карли, пока я работаю с камнями, которые будут окружать новый камин, который Джеймс установил в Балансе.
– Разобраться с чем? – включаю я дурака.
Я точно знаю о чём и о ком она. Я не идиот. Она не так безобразно любопытна, как Лорен и Тесс или, черт возьми, даже Джеймс и Барретт, но всё же напористая. В своей тепличной милой манере.
Джеймс сдавленно хихикает рядом со мной и смотрит на жену, которая болтает ногами, сидя на столе рядом с нами.
– Тебе нужно быть чуть лучше со своей проницательностью, красавица.
Надо отдать Карли должное, она просто пожимает плечами и улыбается. Даже не пытаясь что-либо отрицать.
– Но ты всё же мог бы ответить. Если спрашивает не она, ты знаешь, кто следующий будет устраивать допрос.
– Почему вам всем нужно всё знать?
– Ты так произносишь «вам всем», как будто неандерталец, – упрекает Джеймс.
– Нет, если ты из верхней части США. Когда говоришь так, как ты, и ты не с юга, это звучит как шарада.
– Что?
Джеймс смотрит так, как будто я вырастил вторую голову.
– Забудь, – бормочу я и продолжаю выкладывать узор из камней, который я создаю на полу, перед тем, как прикрепить их к стене.
– Так ты собираешься? – снова спрашивает Карли, не желая сдаваться с вопросами.
Я вздыхаю и сажусь, думая, что могу встретить всё это лицом к лицу. Вероятно, моё поражение очевидно, и она продолжает.
– Она счастлива.
Я киваю один раз.
– Да, счастлива, – соглашаюсь с ней.
Её голова поворачивается в сторону.
– Она была и раньше, но…
– Она ещё счастливее, – говорю я, зная этот факт.
Она немного улыбается в ответ.
– Точно.
Она крепко сжимает губы и показывает на меня.
– И ты - причина этого.
Теперь моя очередь улыбаться, но уже во весь рот. Я пожимаю плечами.
– Хотелось бы верить в это.
– Ты тоже счастлив.
– Да.
– И она причина этого.
Не могу здесь поспорить.
– Абсолютно точно.
Она сощуривает глаза в попытке выглядеть угрожающе. Это могло бы сработать на ком-то, кто не выглядит так мило.
– Ты же не испортишь всё? – спрашивает она, но скорее с утверждением.
– Я надеюсь, что, чёрт возьми, нет.
– Она единорог.
Мои брови оказались на лбу. Я смеюсь.
– Пардон?
– Она счастливая и солнечная, радужная и она… уникальна. Очень мало таких, как она. Она единорог.
– Эм. Ладно.
– Нет. Ты не понимаешь.
– Карли, со всем уважением, я понимаю тебя. То, что ты говоришь, это то, что я уже знаю. Думаешь, я бы проводил время с ней, если бы не знал?
– Я не знаю тебя достаточно хорошо, поэтому не знаю.
– Детка, – вмешивается Джеймс.
Взгляд Карли передвинулся на Джеймса и потом опять на меня.
– Я доверяю тебе. Но как та, кто является огромной частью тех, кто окружает её долгое время, я всегда узнаю признаки. Она счастлива. Но было время, когда она не была такой. И это что-то большее, чем смерть Тодда. Но я не буду давить на неё, потому что, как и сказала, знаю, насколько важно хранить своё прошлое внутри. И честно, мне кажется, ты тоже знаешь это.
Я не подтверждаю и не опровергаю это, но не отвожу взгляд.
– Она - единорог, – повторяет Карли.
– Согласен.
И я не врал.
Прошлым вечером, когда Бри и Гарди приехали к нам, я думал, возможно, ребята забросят идею закончить готовку лазаньи с Кристиной в присутствии Гарди. Но я ошибался.