Ямамото Кансуке — самурай, мечтающий о мире и единении своей страны, становится стратегом Такеда, правителя земли Каи. При его помощи Такеда завоёвывает соседнюю с Каи провинцию Синано, устраняя правителя земли Сува, дочь которого, принцессу Ю, делает своей наложницей. Следуя замыслу Кансуке, Ю родила Сингену сына.

Кансуке прикладывает все свои силы и умения, чтобы наследником Такеда стал именно сын принцессы Ю, одновременно он готовится к главному в своей жизни сражению с Этиго.

[←4] Название игрового шмота из японского Action MMORPG Onigiri, супер-пупер убиватор в виде катаны 60 lvl. Взято из истории Японии – Kijinmaru Kunishige, известный как «Нож Людоеда».

[

←5

]

 (яп. おたく или オタク) — человек, который увлекается чем-либо. Является неформальной субкультурой. Слово «отаку» в Японии имеет сильно негативную окраску; называть так собеседника невежливо, если только он сам себя так не называет. Изначально слово использовалось для обозначения себе подобных среди фотографов-любителей — фотографы в глазах других людей были социофобами, затворниками, фанатиками своего хобби, и постепенно слово «отаку» получило негативное значение: затворник, фанатик. Обычно отаку — это молодой человек, который живёт дома, на работу не ходит, общается всего с 2—3 людьми не из своей «тусовки».

[

←6

]

 письмо (в некоторых источниках с предложением о браке), прикреплённое к стреле. Чаще всего доставляется адресату при помощи лука.

[

←7

]

 (яп. 平成) — период правления императора Акихито. Нынешняя эра. Началась 8 января 1989 года, после смерти императора Хирохито, период правления которого назывался Период Сёва.

[

←8

]

 (яп. 安土桃山時代) — эпоха в японской истории с 1568/1573 по 1600/1603 года. Эпоха Адзути-Момояма положила конец феодальной раздробленности Японии периода Сэнгоку. Этот процесс связан с именами Оды Нобунаги, Тоётоми Хидэёси и Токугавы Иэясу, вошедшими в историю как «три объединителя Японии».

[

←9

]

 (яп. 落ち武者) является призраком воина, который во время битвы бежит с поля боя. Очимуша считается низкого классом, не на уровне самураев, так как он бежал, а после боя не совершил сэппуку. В некоторых случаях, говорят, что, чтобы избежать опасности, эти воины добираются до деревень в горных районах для того чтобы спрятаться.

Согласно фольклору, чтобы воин стал Очимуша должен быть убит фермером, он ищет свои вещи и принимает награду, как правило, предлагаемые за обезглавление врагов во время периода Сэнгоку

[

←10

]

 (яп. 五輪書, Горинносё) — философский трактат, написанный в XVII веке самураем Миямото Мусаси. Книга посвящена искусству Стратегии. В ней описаны различные школы владения мечом, сказано каким видом оружия где и когда нужно пользоваться. Также, в этом трактате сказано, что самурай отличается от обычного человека тем, что, в случае опасности, он должен не только защититься от противника, но и победить его. Книга Пяти Колец — своеобразный учебник по кэндзюцу, описывающий основные приёмы использования меча катана. Этот трактат до сих пор изучается мастерами боевых искусств.

[

←11

]

 (яп. 二天一流, «школа двух небес как одного») — древняя школа кэндзюцу, классическое японское боевое искусство, основанное между 1604 — 1640 годами Миямото Мусаси. Нитэн Ити-рю известна прежде всего техниками фехтования при помощи двух мечей, катаны и вакидзаси, которые Мусаси назвал Нитэн-ити или Нито-ити.

[

←12

]

 (яп. 宮本 武蔵?, 1584 — 13 июня 1645), также известен как Симмэн Такэдзо, Миямото Бэнносукэ, Симмэн Мусаси-но-Ками Фудзивара-но-Гэнсин, или под своим буддийским именем Нитэн Дораку — легендарный японский ронин, считается одним из самых известных фехтовальщиков в истории Японии. Мусаси стал знаменит благодаря выдающейся технике владения мечом, которую он с раннего детства оттачивал во множестве поединков, используя деревянный меч. Является основоположником школы Хёхо Нитэн Ити-рю или самурайского искусства боя на двух мечах нито-рю. Школа «Земли и Неба». Ввёл понятие боккэна как вполне реального боевого оружия, а не тренировочного. Изобрёл и сам успешно использовал технику боя двумя мечами, катаной и вакидзаси. Также за два года до смерти, удалившись в пещеру на горе Кимпо неподалеку от города Кумамото, он написал «Книгу пяти колец».

[

←13

]

 (англ. familiar, фр. familier) Термин "фамильяр", думается, появился от латинского "familia" – семья; и означает "близкий семье, семейный". В практической магии его называют также сервитор, имп, дух-помощник, сикигами, спутник и провожатый в мир смерти, связанный узами с магом. Считается, что фамильяр служит и помогает хозяевам по хозяйству, в различных бытовых делах, но также при случае могли помочь околдовать кого-нибудь. Фамильяр обладает разумом на уровне обычного человека, имеет собственное имя и чаще всего принимает форму животного. Так как он выглядит как обычное животное, то он вполне может шпионить за врагами хозяина. Некоторые призвавшие полагаются полностью на фамильяра, как если бы он был их ближайшим другом.

[

←14

]

 (яп. 鬼) — в японской мифологии — большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку, японском аналоге ада. Европейские аналоги они — черти и бесы. Они сильны и трудноубиваемы, отрубленные части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с шипами (канабо). Носят набедренную повязку (фундоси) из тигровой шкуры. Несмотря на свой туповатый внешний вид, они очень хитры и умны; могут превращаются в людей.

Любят человеческое мясо. В некоторых легендах говорится, что они ненавидят сою.

Считается, что люди, не контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. Иногда (очень редко) они бывают добры к людям и даже служат их защитниками.

Раз в год, 3 февраля, в Японии проводится церемония по изгнанию они.

[

←15

]

 Gotta catch 'em all! – главный слоган медиа франшизы Покемон (яп. ポケットモンスター покэтто монсута, англ. Pokémon, от англ. Pocket Monster — «карманный монстр») которая содержит в себе несколько сезонов аниме, видео- и настольные игры. Данный слоган является «визитной карточкой» франшизы.

[

←16

]

 Целый ряд пародий на Покемонов: протагониста в японской версии звали Сатоши – тут Сатоджи. Название посёлка в котором он жил - Масара Таун. А «мастер фамильяров» это пародия на «мастера покемонов».

[

←17

]

 источник всего живого, согласно шумерской мифологии. Изображается или как дракон, или как морской змей.

[

←18

]

 Лернейская гидра (др.-греч. Ὕδρα, «водяная») — в древнегреческой мифологии дочь Тифона и Ехидны, змееподобное чудовище с ядовитым дыханием, обитавшее в подземных водах, убитое Гераклом в качестве второго из его двенадцати подвигов.

Поэт Писандр первым приписал ей множество голов вместо одной. Описывалась как змея либо с семью, девятью или пятьюдесятью головами, либо с сотней шей, вырастающих из туловища. Вместо одной отрубленной головы у неё вырастали новые три, а одна голова была бессмертна. По некоторым источникам на месте отрубленной головы вырастает две, а средняя голова извергает пламя.

[

←19

]

 (от лат. unda — «волна»; литовск.: Ундине — Undine Deive, Vandenyje, Ондина) – в мифологии народов Европы— духи воды, русалки. Это прекрасные девушки, иногда с рыбьими хвостами, которые выходят из воды и расчёсывают волосы, пением и красотой завлекая путников в глубины. Могут погубить их или сделать возлюбленными в подводном царстве. Соблазняют мужчин, так как если родят ребёнка от земного человека — смогут обрести бессмертную душу.

Считается, что ундины — духи молодых женщин, покончивших с собой из-за несчастной любви.

Мужчины со склонностью к музыке не раз пытались сойтись с ундинами, ибо хорошо известно, что те сочиняют и наигрывают на своих арфах замечательные мелодии. Таким музыкантам сказки дают совет: обмотайте талию одним концом струны, а другой обвяжите вокруг дерева на берегу, иначе пение и музыка ундины настолько вас очаруют, что вы уже не захотите вернуться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: