Глава 15

Я проснулась с пересохшим ртом, кружащейся головой и сухим, теплым и обнаженным телом. Подушка под моей щекой была сделана из стали и сухожилий, и я уткнулась в нее, пока остальные мои чувства медленно пробуждались.

Жар потрескивал у меня за спиной, с запахом затхлой влажной земли и горящего дерева. Подо мной на полу лежал меховой коврик. Пальцы на руках и ногах окоченели, но оттаяли. Ветра не было. Никакого жгучего льда на моем лице. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Открыв глаза, я уставилась в сияющее серебром свечение на безупречном лице, которое состояло из одних острых костей, черных бровей и грешных губ.

Я оперлась локтем на подушку — это была грудь Салема — и оглядела деревенские бревенчатые стены, сырой деревянный пол и зияющие стропила над головой. Наша одежда, пальто и ботинки лежали на длинном столе — единственной мебели в огромном помещении.

Никаких окон. Никакого стука мокрого снега по наружным стенам. Должно быть, метель прошла. Как долго я спала? Неужели он нашел одну из тех хижин общественного пользования, построенных в старом-старом мире? Многочисленные охотничьи домики прятались в отдаленных уголках канадской пустыни, но найти их без карты было почти невозможно.

Я повернулась к источнику тепла за моей спиной и вздохнула при виде великолепного вида тлеющего в камине огня.

— Где…

— Сначала выпей, — Салем потянулся к оловянной кружке, стоявшей у камина, и отхлебнул из нее. — Осторожно. Горячо.

Он держал ручку, пока я медленно глотала сосново-цитрусовое варево, избегая зеленых стеблей, плавающих в чашке. Чай из сосновых иголок был богат витаминами А и С — фантастический усилитель иммунной системы. Я ожидала чего-то подобного от Мичио, но знание, что это приготовил Салем, согревало мою грудь даже больше, чем чай.

— Спасибо, — я отставила пустую чашку в сторону, свернулась калачиком на мягком меху под нами и наслаждалась теплом его обнаженного тела, обернутого вокруг меня. — Где мы находимся?

— Примерно в пятидесяти милях к югу от реки.

Дерьмо. Мой лагерь находился в другой стороне, но я не могла заставить себя чувствовать ничего, кроме благодарности.

— Ты нес мой мертвый груз пятьдесят миль.

— Ты весишь ничтожно мало, — Салем убрал прядь волос мне за ухо и притянул ближе, грудь к груди. — Когда метель утихла, я привязал и согнул ветви деревьев в этом направлении. Если твои отцы где-то там…

Я поцеловала его прекрасный рот, вкладывая каждую унцию признательности в наши губы.

— Я обязана тебе жизнью.

Отстранившись, я вгляделась в тени, проступившие на его лице. Салем выглядел усталым, похудевшим, под глазами пролегли синяки, веки отяжелели.

— Ты уже поел? — я погладила его по впалой щеке.

— Я приготовил немного совиного мяса, но мне нужно… — он встретился со мной взглядом. — Мне нужна кровь, а ты слишком слаба…

— Ты никогда много не берешь. Я этого даже не замечу.

Салем со стоном перевернул меня на спину и прижался носом к моей шее, пока его рука блуждала по моей груди.

— Я не могу питаться, не трахая тебя, Доун. Тебе нужно отдохнуть.

Твердая длина его члена пульсировала у моего бедра, и я хотела, чтобы он вошел в меня с отчаянием, которое потрясло меня. Я была слишком измучена, чтобы делать что-то еще, кроме как спать, но это не помешало мне обхватить бедром его бедро и потянуть его тяжелое тело на себя.

«Ты мне не доверяешь, и мы поговорим об этом».

Я не доверяла ему, но каждое мгновение, проведенное с ним, все сильнее разрушало ту стену, которую я держала между нами. Он мог бы оставить меня на замерзшей реке. Он мог укусить меня, пока я спала. Вместо этого он тысячу раз доказывал свою преданность.

— Я тебе доверяю, — обхватив руками мужественные углы его подбородка, я обвила ногами его твердую задницу и выгнулась дугой навстречу его эрекции. — Я твоя.

Это было все, в чем он нуждался. Купаясь в тепле огня, Салем принялся трахать меня с болезненной нежностью, погрузил свои клыки в мое горло и мягко и терпеливо довел нас до оргазма. Потом он накормил меня жареным совиным мясом и заставил выпить еще чашку чая. Набив живот и успокоив сердце, я последовала за ним в глубокий сон.

Несколько часов спустя я проснулась в темноте. Огонь превратился в тлеющие угли, и по хижине пробежал холодок. Подставив голый зад морозному воздуху, я растянулась на его груди, глядя на догорающие остатки дерева и прислушиваясь к быстрому биению его сердца. Это не был усиленный звук его вен, но темп был слишком неустойчивым, мышцы подо мной слишком напряглись.

Я подняла голову, чтобы увидеть его лицо, и мой нос оказался в нескольких дюймах от сверкающей стали. Мой пульс взлетел до небес, когда я уставилась на длинное острое лезвие, под углом приставленное к его горлу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: