— Беатрис в монастыре Санта-Паулы в Севилье. Глаза Колона сверкнули.
— Это правда?
— Клянусь моей душой.
— Сомневаюсь, что она у тебя есть. Ну да ладно. Думаю, у тебя не хватит духа лгать мне. Когда я вернусь, ты получишь пятьдесят флоринов и уберешься из Испании. Бели же ты этого не сделаешь или еще раз попытаешься увидеться с сестрой, я устрою тебе дружескую встречу с коррехидором Кордовы.
Он хлопнул в ладоши.
— До моего указания этого человека держать под строгим арестом, — приказал он появившемуся пажу.— Вы можете идти, сеньор Арана. И последнее предупреждение: никаких фокусов.
С поникшей головой Пабло последовал за пажом, кляня свою несчастную судьбу. А Колон поспешил в покои Сантанхеля.
— Великое известие, дон Луис.
Канцлер отложил перо, поднял голову, он работал, сидя за столом, и на лице его отразилось изумление: Колон, казалось, помолодел лет на десять.
— Да поможет мне Бог! Что случилось? Глядя на вас, можно подумать, что вы сделали еще одно открытие.
— Сделал. Еще более великое, чем Индия, — Колон радостно рассмеялся. — Я нашел Беатрис. Она в Севилье.
Дон Луис встал, слова Колона искренне обрадовали его.
— Слава Богу!
— Я немедленно еду в Севилью.
— Немедленно? — радости Сантанхеля поубавилось.— Но не сегодня же?
— Не позднее чем через час. Как только оседлают лошадь.
— Но это невозможно, — запротестовал Сантанхель. — Сегодня вы ужинаете с герцогом Аркосским. Он же устраивает званый вечер в вашу честь.
— Почествуете меня сами. Извинитесь за меня перед герцогом.
Сантанхель расстроился.
— Он никогда не простит вам.
— Я никогда не прощу себе, если останусь ужинать с ним.
— Но... — тут уж канцлер совсем загрустил. — Дьявол вас побери! Разве вы забыли, что их величества пригласи ли вас завтра на обед?
— Их величества отлично отобедают и без меня. Пожелайте им доброго аппетита и объясните, что неотложные дела потребовали моего отъезда в Севилью.
— Вы сумасшедший?
— Вполне возможно, — рассмеялся Колон.
— Но вы не можете уехать. Королевское желание...
— Сейчас я выполняю волю небес. Сантанхель ужаснулся.
— Как вы можете так говорить, образумьтесь! Их величествам не терпится завершить обсуждение новой экспедиции.
— А мне не терпелось отправиться в первую. Но пришлось ждать. Теперь их величества и я поменяемся места ми. Вот и все.
— Но, Кристобаль, друг мой! — канцлер заломил руки. — Это же чистейшей воды безумие. Послушайте меня, су мае шедший вы мой. Таким поступком вы наживете себе новых врагов, а у вас их и так предостаточно. Вы представляете, какие пойдут разговоры, сколько на вас выльют грязи? И их величества могут прислушаться к вашим недоброжелателям, потому что обидятся, узнав, что вы идете против их желаний. Короли очень ревнивы. Особенно когда дело касается их прав в отношении подданных. Подумайте, какой опасности подвергаете вы себя.
Но Колон его не слушал.
— Я могу думать только о Беатрис. Ни о чем другом. Влюбленный взял верх над первооткрывателем. Но и первооткрыватель еще достаточно велик, чтобы рискнуть вызвать неудовольствие их величеств и злобную зависть придворных —Он обнял встревоженного канцлера. — Помогите мне в этом, как друг, самый близкий мне человек. Шепните на ушко королеве истинную причину моего отъезда. Она женщина, и у нее доброе сердце. Она поймет.
— А король? — печально спросил дон Луис.— Что я должен сказать ему?
— Убедите его, что этим внезапным отъездом я сэкономлю ему много денег, — рассмеялся Колон. — И он простит мне любое прегрешение.
— Нельзя же все обращать в шутку, — воскликнул Сантанхель.
— Ничего иного не остается, — Колон схватил руку канцлера, пожал ее. — Сохрани вас Бог, дон Луис, — и вихрем вылетел за дверь.