Он был не похож на человека, которого я ожидала увидеть в компании секс-работников, а скорее на красивого обаятельного политика, принимающего взятки. Я слышала, как он выступал несколько раз в новостях, и он всегда был вежлив и харизматичен, но недостаточно важен, чтобы привлечь внимание Наряда - в отличие от нашего любимого мэра.
«Точно так же», - сказал он. «Я слышал о вашей работе с Историческим обществом».
Он был? Интересно. «Боюсь, ничего интересного, - засмеялась я. «Я делаю вклад в группу, принося обед».
«Я уверен, что это неправда». Он сказал. «Я уверен, что деньги твоего мужа помогают».
Я остановилась, немного опешив. Он шутил? Делаете джеб? Пытаешься заставить меня споткнуться? Или шокировать меня?
Я улыбнулась. Понадобится немного больше, чем какой-нибудь избалованный политик, чтобы проникнуть в мою кожу. «Я уверена, что ты думаешь он предпочел бы вложить деньги в ночных дамам, не так ли?»
Глаза Эриксона ненадолго сузились. «У вашего мужа большой опыт общения с ... ночными дамами?»
«Намного меньше, чем у тебя», - проворковала я. «Он женатый мужчина - ох, как ты! Как твоя жена? Хорошо себя чувствуешь?
"Она в порядке." Он сказал напряженно.
Я вмешалась прежде, чем он успел что-то сказать. «Я знаю для нее замечательного доктора. Ее мазки Папаниколау безболезненны, и она может быстро получить результаты ».
Мускул на его челюсти дернулся. "Что ты имеешь в виду?"
«Ничего», - сказала я легко. «Я просто хочу защитить другую женщину от болезни от… приключений ее мужа».
Наконец в его глазах вспыхнул гнев. «Ты ничего не знаешь о моей жене». Он предупреждал. «Итак, я предлагаю тебе держать рот на замке».
«Конечно», - подумала я. «Зачем мне совать нос в чужие дела?»
Член совета Эриксон шагнул ко мне, его одеколон достиг моего носа. Отлично, подумала я, теперь меня тошнит. Он расправил плечи и запах попал мне в лицо, пытаясь выглядеть устрашающе.
«Вы и ваша коррумпированная семья получите то, что к вам придет», - выплюнул он. «Ты и все твои грязные Роккетти будут просить пощады».
Я нахмурилась. «Осторожно, сэр. Я не из тех женщин, которым вы хотите угрожать ».
«Здесь нет никого, чтобы защитить тебя», - насмехался он. «Твоего грязного мужа здесь нет - и твоему тестю наплевать на твою жизнь».
«Тебе стоит беспокоиться не о них». Пробормотала я.
«Твой телохранитель курит снаружи». Эриксон хотел схватить меня за запястье, но я отступила на шаг, создав дистанцию. «Здесь некому защитить тебя…»
«Убери руки от моей жены, пока я тебя не убил».
Есть моменты, которые я запомню навсегда. Кровавые простыни мачехи, папа рассказывал мне, что моя сестра погибла в автокатастрофе, когда Алессандро передал мне мое обручальное кольцо, мою свадьбу, узнав, что я беременна, обнаружив, что Кэт жива. И когда я повернула голову и посмотрела на своего мужа, Безбожника, я знала, что это тоже останется со мной.
С тех пор, как я в последний раз видела Алессандро, прошло 2 месяца, 1 неделя и 5 дней.
Я сказала себе, что не скучаю по нему, я опровергла ожидания, что он вернется в мою жизнь. Но я надеялась. Я так надеялась, что оборудовала его кабинет, его место в доме, так что все было готово для него.
Я не знала, что делать со своими конечностями и что сказать. Часть меня хотела кричать на него, потому что как он смеет лгать мне, как он смеет бросить меня. Но другая часть меня хотела упасть в его объятия и застонать о болезненных ощущениях беременности, моих опухших лодыжках, тошноте и газы.
Я не делала ни того, ни другого. Я просто смотрела.
Алессандро не изменился. Не знаю, почему я так думала. Его темные волосы были грубо зачесаны назад, а щетина была аккуратной. Его почти черные глаза были прикованы к Эриксону и были наполнены чистым гневом, даже выражение его лица было сродни скуке. Он выглядел великолепно.
Он был одет не для вечеринки. Вместо этого он был во всем черном. Включая армейские ботинки и обтягивающую рубашку с длинными рукавами.
Я почувствовала комок в горле. Мой муж был одет в свой грязный рабочий костюм - тот, который он надевал, когда у него были дела. Особенно, если этот работа имел дело с предателями или людьми в долгах Наряду.
Член совета Эриксон отошел от меня и высоко поднял плечи. "Это угроза, мальчик?"
Алессандро хищно склонил голову набок. "Да, именно так." - пробормотал он своим глубоким сексуальным голосом.
Я оторвала взгляд от мужа и переместила на закусочную. Посетители остановили то, что они делали, чтобы посмотреть, даже бармен сделал паузу, чтобы посмотреть. Я видела, как некоторые люди незаметно уходили, но все остальные, казалось, были довольны наблюдением, включая Константина Тарханова, который слегка улыбался.
«Алессандро», - прошептала я, чуть слыша в голосе его имя.
Его темные глаза метнулись ко мне.
«Ты не можешь убить его на глазах у всех этих людей», - рассудила я. «Представьте, сколько денег Цепь потеряет, если ты начнешь пугать инвесторов».
В его глазах вспыхнула искра юмора, такая внезапная, что мне показалось, что я это вообразила. «В самом деле», - подумал он и отстранился. Он взглянул своими темными глазами на Эриксона, который начал понимать, что он в дерьме. - Беппе, выведи советника на улицу. Ему здесь больше не рады ».
Я даже не заметила Беппе Роккетти, но он образовался из тени и крепко сжал плечо члена Совета Эриксона. Эриксон встретился со мной глазами, и они, казалось, обещали возмездие, но я не чувствовала страха. Что он на самом деле мог сделать? Вернуть мою сестру из мертвых? Это уже было сделано.
Я почувствовала тяжелую руку на пояснице и вздрогнула.
Алессандро стоял рядом со мной, слегка нахмурившись. "Поехали."
«Я еще не закончила»
«Да, это так», - хрипло ответил он и не позволил мне ответить, увлекая нас из комнаты.
Я думала, что он остановится, как только мы дойдем до пустого кабинета с темными диванами и густым запахом нафталиновых шариков в воздухе. Но он продолжал идти, проталкиваясь мимо двери с надписью «ВХОД ЗАПРЕЩАЕТСЯ» и спускался в темный коридор.
"Куда ты меня ведешь?"
«Я хочу, чтобы ты кое-что увидела». - сказал он твердым голосом.
Я сглотнула. «Это то, что нормальные люди не стали бы хранить в семейных барах?»
Губы Алессандро дернулись, и я получила ответ.
«Это старые туннели?» - спросила я, пока мы продолжали двигаться вниз и вниз. «Куда они провозили самогон?»
«Да», - сказал он и снова резко повернул.
В туннелях было сыро и темно, и пахло канализацией. Но Алессандро не остановил нас, пока мы продолжали идти. Я старалась избегать луж, сохранить обувь, но подошвы становились все более и более грязными. Куда он меня вёл?
С редким приливом силы я уперлась пятками в пол, застигнув Алессандро врасплох. Он остановился и, нахмурившись, повернулся ко мне.
"Куда ты меня ведешь?" Я спросила. «Я беременна, и на мне нет подходящей обуви, чтобы бегать по грязным туннелям».
«Я вытаскиваю тебя из спины», - сказал он. «Чем меньше тебя видят, тем лучше».
"Кто видит?"
"Ты знаете, кто. Не веди себя глупо ».
Я не знаю. Я осмотрела улицу, когда подъехал Тото, и увидела, наполовину скрытый в темноте, знакомый «Додж Чарджер». "Тебе то что?" Я спросила. «Если они меня увидят?»
Глаза Алессандро вспыхнули. «О чем ты говорила с Эриксоном?»
«Ответь на мой вопрос, и я отвечу на твой».
«Это не так, - предупредил он.
Я встретилась с ним взглядом. "Сейчас." Теперь, когда ты предал меня и причинил мне боль. Теперь, когда ты заставили меня сбросить маску.
Его глаза блуждали по моему лицу, но он смягчился. "Отлично." Он сказал. «Я не хотел…»
Потом я это услышала.
Пронзительный ужасный крик боли, не более чем визг о пощаде.
У меня упал живот.
«Алессандро, кто кричит?»
Его темные глаза метнулись ко мне, поглощая мою реакцию. "Хочешь увидеть?"