— Что-то... не так?
— Пытаюсь понять секрет вашего обаяния.
— Что вы имеете в виду?
— Интересно, вы стараетесь очаровать каждого мужчину, которого встречаете, или к пожилым у вас особый подход? — Джаред, сдвинув брови, задумчиво тер подбородок.
Бритни сжала влажные ладони.
— Я не понимаю...
— Вы сыграли ему на руку, сказав, что будете следовать его советам. Он считает: женщинам необходимо подсказывать, что делать.
Не надо быть гением, подумала Бритни, чтобы понять: данная черта характера присуща не только Роберто. Она разжала пальцы, вздохнула и постаралась ответить как можно мягче:
— Значит, когда мы будем работать вместе, мне следует быть очень дипломатичной.
— Хорошо, мисс Келлехер, — наконец сказал он. — Будем считать, что вы прошли собеседование. Если даже дед решил, что вы справитесь с работой... Короче, вы приняты. Но приготовьтесь к тому, что он будет помогатьвам.
— Понятно. — Бритни кивнула.
— Скорее всего, пока нет, но вскоре все поймете. Помните, что бы он ни говорил, ваша главная обязанность — не сводить с него глаз и следить за тем, чтобы он не слишком усердствовал.
Бритни была счастлива. Она достигла цели! Несмотря ни на что! Она станет первым человеком и единственным профессиональным архивариусом, который увидит журналы с записями Магдалены Круз.
— Можете на меня положиться, мистер Круз.
— Очень на это надеюсь. Иначе вы здесь долго не задержитесь.
— Это нужно отметить, — решительно заявила сестра Бритни, Шэннон. Она стояла на пороге крошечной квартирки Бритни, которую та снимала на последнем этаже старого дома. Шэннон зашла к сестре узнать, как прошло собеседование. — Ты последняя из женщин семейства Келлехер, кто выгодно устроился на работу. — Она пренебрежительно осмотрелась вокруг. — Теперь ты сможешь переехать отсюда.
Бритни улыбнулась своей практичной старшей сестре.
— Если не нервничать по поводу отопления, кондиционера и протекающих труб, то лучшего места просто не найти. — Бритни сняла пиджак и повесила его поверх юбки, зацепив вешалку за дверь спальни. — Не волнуйся. Я живу здесь последнюю неделю. Самое лучшее в моей работе то, что я смогу жить прямо в доме Дэвида. Об этом позаботилась помощница мистера Круза. Видишь, я уже начала собираться.
Бритни перетащила коробку с книгами из спальни в маленькую гостиную, где на единственном стуле сидела Шэннон. Она была старше Бритни на два года и необыкновенно красива: черные волосы спускались почти до пояса, а темные глаза имели оттенок полночной синевы. Шэннон пришлось много работать, чтобы состояться как ученому-биологу.
Бритни заклеила коробку скотчем и села на нее, вытянув длинные ноги. Сняв майку, она обмахнулась ею, а потом стала массировать уставшие ноги. Бритни сбилась со счета, сколько раз ей пришлось подняться и спуститься по лестнице.
— Почему ты считаешь, что тебе там будет хорошо? — спросила Шэннон. — Ты же говорила, что дом стоял закрытым два года. В нем, наверное, душно и пыльно.
— Зато жить можно бесплатно.
— Да, вместе с мышами и тараканами!..
— Я заведу кошку.
— Она тебе наверняка пригодится.
Бритни засмеялась и оглядела маленькую квартирку, в которой прожила несколько месяцев.
— Хуже, чем здесь, уже не будет. Переезд мне не в тягость. А сэкономленные деньги пойдут на покрытие долга за учебу.
Шэннон вздохнула.
— Я тебе уже говорила: у меня есть деньги. Я могу заплатить за тебя.
— И тогда я буду тебе должна? Нет, спасибо! Я хочу быть самостоятельной.
— С самого рождения ты все делаешь по-своему. Теперь я понимаю, почему ты так стремилась к этой работе. Но мне все равно не нравится эта твоя затея.
— Слышу интонации старшей сестры, — ответила Бритни. — Все будет хорошо. Если у меня случится бессонница, я могу встать и работать до тех пор, пока не усну. Составлю свой собственный график. Я буду сама себе хозяйка.
Конечно, она не знала, какие отношения у нее сложатся с Роберто Крузом, но, найдя с ним общий язык, Бритни уверилась, что этот приятный человек станет хорошим боссом. Жаль, что она не могла сказать то же самое о Джареде Крузе. «Привереда» — такое определение ему подходило больше всего.
— На словах все прекрасно, — медленно ответила Шэннон. — Но я тебя знаю. Ты не будешь спать всю ночь, перебирая бумаги, коробку за коробкой, в надежде найти какую-нибудь историческую ценность. Потом в шесть часов утра оглянешься вокруг и подумаешь: «Неужели уже утро?»
Бритни засмеялась.
— Постараюсь обуздать свою одержимость в работе.
— Давай на этом закончим, — со вздохом сказала Шэннон и неожиданно поднялась. — Приехали Бен и Тимми. Сходим с ними куда-нибудь?
Бритни радостно посмотрела на сестру. Бен и Тимми Силлз были их двоюродными братьями. Все лето они работали в Денвере с бейсбольной командой «Колорадо Рокиз». Сезон кончился, и они оказались без работы, хотя, конечно, ненадолго. И тот, и другой могли делать все на свете: от приготовления изысканных блюд до выпаса скота.
— Когда они вернулись домой?
— Вчера. Как тебе мое предложение?
Бритни подумала о предстоящих хлопотах при подготовке к переезду и сравнила тягомотный вечер в душной квартире с веселой компанией своих любимых кузенов. Никаких сомнений! Кроме того, у Шэннон очень напряженная работа и слишком суровый босс. Ей просто необходима разрядка.
— Во сколько?
Шэннон кивнула на дверь.
— Я переоденусь и вернусь в семь. Они заедут за нами.
— Ты была уверена, что я соглашусь!
Шэннон закатила глаза.
— Я твоя старшая сестра, не забывай. Кроме того, — она загадочно посмотрела на Бритни, — нам стоит кое-что отметить.
В голосе Шэннон звучало радостное волнение.
— Что же это? — спросила Бритни.
— Сегодня утром я разговаривала с Ребеккой. Они с Клеем только что вернулись от врача. У нее будет ребенок.
Бритни подпрыгнула и восторженно закричала:
— Вот это здорово! Нужно ей позвонить. — Она поспешила к телефону.
— Позвонишь позже, — сказала Шэннон. — Иди в душ. Ты еще полчаса будешь сушить волосы.
Бритни направилась в ванную, пробормотав что-то про всезнайку старшую сестру.
Получилось так, что у Бритни вообще не оказалось времени сушить волосы. Она успела только быстро подкраситься и надеть свободный шелковый топ серого цвета и короткую черную юбку. Да, прическа будет далеко не лучшей, но менять что-либо было уже некогда. Она побежала вниз по лестнице к Шэннон.
Друзья Бена и Тимми владели одним из лучших ресторанов в Дуранго, поэтому вся компания закатилась туда, не заказывая столика заранее. Они ввалились в зал, смеясь над бесконечными бейсбольными историями.
Бен, закончив рассказывать очередную, обнял Бритни за талию и прижал ее к себе. Оглядывая зал, Бритни вдруг столкнулась со взглядом Джареда Круза. От неожиданности она замерла. Джаред смотрел на нее с интересом и недоумением. Он даже приподнялся, положив руки на стол. Бритни бросило в жар.
— Бритни, что случилось? Задерживаешь движение!
— Извини, — с трудом произнесла Бритни, глядя через плечо. Желая удовлетворить интерес, который она увидела в глазах Джареда, Бритни сказала: — Я хочу вас кое с кем познакомить.
— Добрый вечер, мисс Келлехер, — кивнул Джаред. — Отмечаете поступление на новую работу?
— Да, отмечаю. — Повернулась и представила Шэннон, Бена и Тима.
— А это Линда Помфорт, — сказал Джаред.
Бритни даже и не заметила, что Джаред не один! Его спутница отличалась густыми рыжими волосами, зелеными, как изумруды, глазами и потрясающей фигурой. Дух захватывает, подумала Бритни. Двоюродные братья, смотревшие на Линду как завороженные, лишь подтвердили эту мысль.
Джаред Круз внимательно оглядел братьев, потом опустил глаза на руку Бена, которой тот обнимал Бритни.
— Здравствуйте, — сказала Линда. Ее улыбка была холодной и сдержанной. — Джаред сказал, что именно вы займетесь разбором бумаг его двоюродного деда.