Глава 2.
Директор полицейского департамента столицы недовольно уставился на меня, поджал губы и внимательно осмотрел с ног до головы. И этот взгляд мне показался липким, не профессионально-цепким, как у напарника, например, а именно неприятным, будто слизняк ползет по коже. С трудом удержалась, чтобы не передернуться от отвращения.
Причем, в нем не читалось мужского интереса, что было бы хоть понятно. Скорее вампир рассматривал глупую зверушку, помешавшую важному разговору.
Не люблю клановых.
― Милорд Ши! ― я почтительно поклонилась.
― Это кто? ― грубо меня проигнорировал тот.
― Познакомься, моя новая напарница, Вайлет Шир, ― ответил Стэн, не обращая внимания на тон начальника. Мне же резануло ухо, что Катл на “ты” с клановым. Впервые с таким сталкиваюсь. Впрочем, ведьмаки и вампиры по спесивости, самомнению и грубости стоят друг друга.
― А, это та самая? ― он, наконец, посмотрел на меня чуть более заинтересовано. ― Я слышал, что ты сегодня неплохо себя проявила. Не без огрехов, но для первого раза сойдет.
Он почти слово в слово повторил моего напарника. Но почему-то показалось, что когда он говорил про “ту самую”, он вовсе не имел в виду сегодняшнего оборотня. Да уж, слава идет впереди меня...
― Благодарю, милорд, ― спохватилась я, когда пауза затянулась больше положенного. Поклонилась. Надеюсь, он не сочтет это за грубость.
― Итак, Катл, закрывай дело вервольфа и возьмись за это. Ты же понимаешь, как важно их найти.
― Закрывать дело оборотней преждевременно, ― упрямо поджал губы напарник. ― Отдай это кому-нибудь другому.
― Преждевременно или нет, это я сам решу, ― стукнул кулаком по столу Ши. Несчастная мебель даже заскрипела, но выдержала. В конце концов, почти вся она в полицейском участке рассчитана на силу оборотней. Стэн только скептически на него посмотрел, совершенно не прореагировав на вспышку злости.
― Поверь моему опыту, Донахью, ― вот так просто назвать кланового по имени! ― Будут еще случаи. Нечисто все с оборотнями.
― Община ликантропов решила, что сама с этим разберется.
― О, да! Эти разберутся, ― хохотнул Катл, и даже мои губы против воли расползлись в улыбке, хотя я старалась стоять тихо и не отсвечивать.
― Это в их собственных интересах, ― пожал плечами начальник.
― Да, а мы останемся крайними, если будет еще одно нападение. Полуденная часть управляющих города только и ждет, чтобы на нас все свои неприятности повесить.
― Ничего, ― беспечно махнул рукой Ши, ― против клана они все равно не пойдут. Ладно, некогда мне тут тебя уговаривать. Ты задание получил. Все ясно?
― Ясно, ― буркнул недовольно Катл. ― Тогда не буду задерживать столь занятое начальство.
Наверное, я сейчас выглядела очень комично с вытаращенными глазами, открывая и закрывая рот. Никогда не слышала, чтобы так разговаривали с вампиром, тем более клановым. Они за это могут и убить, а Стэн даже усом не повел ― железные нервы. Главное теперь ― вместе с ним не попасть под раздачу.
― Вайлет, ― Донахью Ши обернулся ко мне, ― ты слышала, что сказал твой напарник? Так вот, никогда так не делай.
Я медленно кивнула, а когда посмотрела в его глаза, увидела вовсе не ярость, а смех. Его забавляла моя реакция, по всей видимости. Ну, это ладно, это я переживу, пусть себе ржет.
― Так, не пугай мою подопечную! ― Катл уже чуть в голос не ржал. ― А то она сейчас сбежит отсюда с громкими криками.
― Не сбежит. Сразу видно, умная девочка. И она будет молчать о том, что сейчас увидела, ― я опять кивнула, будто заведенная игрушка, чисто механически.
Начальник с поистине вампирской грацией обогнул мебель и меня и выскользнул за дверь. Я же подошла к своему стулу и тяжело плюхнулась, мне до такой элегантности еще расти и расти.
― Ой, да не делай такое лицо, будто тебе только что чуть не откусили голову, и ты чудом избежала ужасной смерти!
― Что это было? ― я взяла себя в руки и теперь, злясь, уставилась на напарника. Видимо, мой недобрый взгляд его впечатлил.
― Да мы с ним старинные друзья, еще со времен Академии.
― Ты там учился? И работаешь здесь? ― ушам своим не верю, если честно.
― У тебя так забавно выражение лица меняется, ― опять заржал Стэн. ― Ну да, учился. Моя семья не из бедных, знаешь ли.
― А почему ты тогда здесь?
― Потому что я в этом хорош, ― уже серьезно ответил Катл.
И я вынуждена была с этим согласиться, ведь он раскрывал самые запутанные дела столицы. Например, каньонного душителя выследил именно он, да и фея-каннибала тоже. Тогда весь город гудел почти месяц, даже я, будучи еще под надзором клана и не выходя за порог замка, об этом знала.
― Так, ладно, пошутили и будет. Ты пиши отчеты по оборотню, ― ну правильно, как я и думала, ― и не делай такую недовольную мину. Мне надо изучить новое дело, потом ты прочтешь и выскажешь свое мнение.
Он намекал на экзамен, но я промолчала. Если смогу его приятно удивить, может, мы останемся напарниками. Стэн, конечно, милаха и все такое, но с ним практически никто не может сработаться. И да, у меня тоже мерзкий характер, но дело не в этом. Сейчас полдень, и каждый уважающий себя полуночный полицейский уже ушел домой, но не Катл. Он, похоже, дневал и ночевал в участке. В этом плане ему со мной повезло ― вампиры устают меньше, чем другие расы, а поскольку я еще и кровью заправилась, смогу отработать и два дежурства сразу.
Отчеты я дописала быстро, потом принялась читать оставленную ведьмаком папку. Напарник, кстати, куда-то исчез, но обещал принести кофе и булочек. Вот хорошо быть вампиром ― за весом следить не надо, а булочки я люблю. Для жизни мне такая еда почти не нужна, но зачем отказывать себе в удовольствии, особенно когда угощают? Я сама почти не тратила деньги на такую роскошь, как всякая вкуснятина. То малое количество пищи, которое все же необходимо, в основном, состояло из крупы грубого помола и, разумеется, мяса. А еще кофе, много кофе, потому что он притупляет жажду.
Напарник вернулся через полтора часа, довольный и посвежевший, в чистом кителе. Видно, ездил домой. Водрузил передо мной пакет, источающий умопомрачительный запах сдобы и крема. Рядом поставил жестяную тубу с кофе.
Я его сейчас расцелую!
― Ну что, прочитала? Что думаешь?
― Из этого дела, ― я кивнула на папку, ― можно выявить только один, вернее, два сходных момента. Обе пропавшие молоды, и обе ― ведьмы. Во всем остальном ничего общего ― разный социальный статус, разная внешность, разная сила, исчезли из разных частей города, правда, в одно время суток. Единственное, что еще их объединяет ― отсутствие следов и свидетелей, что для похищения в богатом районе немного странно.
― Верно мыслишь.
― Непонятно, почему объединили это в одно дело? Подавальщица из таверны, скорее всего, уже мертва и лежит где-то в канаве за городом, а богатенькая девочка могла сбежать или отправиться к любовнику.
― И тут ты права, но ведьмы не пропадают или пропадают очень редко. Их можно найти обычно по отпечатку магического фона. А тут как в воду канули, и никаких следов. Поэтому-то дела и объединили.
― У них должно быть что-то общее, раз так. Вряд ли этот похититель прилагал столько усилий, чтобы взять случайных ведьм. Особенно это касается второй. Богатый район, хорошая охрана.
― Молодец! ― напарник даже пару раз хлопнул в ладоши. ― Именно поэтому мы начнем с допроса родственников. Опрашивали их, прямо скажем, тяп-ляп. Ты поедешь к матери подавальщицы, а я к мастеру Вакару. Я его знаю лично ― хороший человек, замечательный отец, но младшую дочь очень баловал.
― А может, не стоит разделяться? Я еще никогда никого из родственников не опрашивала…
― Ты справишься, ― уверенно ответил Стэн. ― Сегодня ты как нельзя лучше опросила свидетелей. Я на тебя рассчитываю.
Да уж, когда кто-то начинает толкать мотивационные речи, значит, дело плохо. И опять напарник правильно понял мой взгляд.
― Перерыв между нападениями был недельный. Сегодня шестой день с момента пропажи Мисры Вакару. Есть вероятность, что завтра пропадет еще одна ведьма.
Только выйдя из участка, я осознала весь масштаб подставы, которую устроил Катл. Богатый район, где жила одна из пропавших, находился отсюда в трех кварталах. Мне же предстояло топать на другой конец города, почти на его границу. Конечно, я могла взять экипаж, вот только сомневаюсь, что мне его оплатят, а лишних денег, опять же, нет.