После ноябрьского холода прием был проведен в нашем доме. После яростной уборки дом, наконец, вернулся к тому состоянию, в котором он был до того, как группа спецназа вошла в него безвременно. Также мы украсили пространство белыми цветами, голубой лентой и маленькими печеньками в форме крестов - печенье всем понравилось.
Я направлялся на кухню, чтобы узнать, когда будет готова вторая волна закусок, когда меня поймала Кьяра ди Траглия.
После того, как разразился скандал с Аделасией, ди Траглия пришела в ярость. Они возлагала много вины на Сальваторе- младшего и все больше раздражались тем фактом, что Аделасию так и не нашли.
«Есть еще какие-нибудь новости об Аделасии?» - спросила Кьяра .
«Мне очень жаль, Кьяра, но это не так. Я обещаю вам, что у моего мужа есть свои лучшие люди. Они ее найдут.»
Вместо того чтобы выглядеть разочарованной, она просто выглядела рассерженной. «Три недели и ни слова, София. Если вы что-то знаете, сообщите нам ».
«Я не знаю ни больше, чем ты», - сказала я. «Мы делаем все возможное, чтобы вернуть ее в целости и сохранности».
«Но все еще беременна вне брака».
Я сжала губы. «Брак между ...»
«Вы чертовски правы, они будут женаты. Брак - единственный способ исправить что-то подобное! » - прошипела Кьяра . «Стыд, причиненный нашей семье из-за этого, непреодолим - и он пришел от рук Роккетти».
«Я понимаю, Кьяра ».
«Нет, не понимаешь!»
«Мама ...» - раздался знакомый голос. Симона направилась к нам, малышка Портия сидела на бедре, а глаза метались между нами. «Мама, оставь миссис Роккетти в покое». Мне она сказала: «Мне очень жаль, если она не уважала тебя, она очень устала ...
«Все в порядке, Симона. Тебе не нужно извиняться за нее .Мы делаем все возможное , чтобы найти ее. Как только появится хоть какой-то намек на ее местонахождение, я вам все расскажу.»
Кьяра немного расслабилась, но все равно выглядела явно расстроенной. Симона провела свою мать, оставив меня равнодушной до мозга костей.
Прежде чем я сделала еще один шаг, ко мне подошла Нина Дженовезе, сияющая в пурпурном платье. Ее глаза следовали за Кьярой и Симоной.
«У ди Тральяс возникнут некоторые проблемы, если в ближайшее время не вернется Аделасия», - предупредила она меня.
«Я знаю, - вздохнул я. «Мое сердце сочувствует им».
Нина склонила голову. «Как и мое». Она указала на мое платье. «Ты прекрасно выглядишь, София. Ты заботишься о себе? »
«Я пыталась. Данте усложняет задачу ».
«Да, легче не становится», - размышляла она, блестя глазами. «Когда нам ждать еще одного малыша?»
Я чуть не подавился смехом, но заставила себя просто улыбнуться ей. «Ни год, ни два».
«Нет спешки. Вы еще молоды, - ответила Нина. «Как поживаете вы с Алессандро? Иметь другого человека в отношениях может быть непросто ».
Нине всегда было трудно понять, спрашивает ли она из-за заботы или просто хочет посплетничать. Нина никогда не давала мне повода верить в это, но в эти дни я относился ко всем с подозрением.
«Он был замечательным. Он любит сына. Я уверена, что Давид был таким же ».
Мы с Ниной болтали о детях, пока я проверяла закуски. Только когда мы вернулись в гостиную, наслаждаясь печеньем милой формы, разговор начал меняться.
Нина заметила рядом с Тото Айслинг и раздраженно фыркнула. Когда она вспомнила, что сидит со мной, она добавила: «Любовница Тото выглядит прекрасно ».
Я улыбнулась. «Айслинг всегда такая». Не в силах сдержаться, я спросила: «Она тебе не нравится?»
«Мне не нравится Тото», - сказала она мне. «Я никогда не прощу ему того, что он сделал с Дантой».
«Что он с ней сделал? Я думала, что ничего не было подтверждено ».
Нина сжала челюсть. «Мы живем в мафии; ничего не подтверждено, но известно».
Я предположила, что это было достаточно верным утверждением. Но мне стало больно от мысли, что Айслинг может постигнуть судьбу Данты. Хотя Тото предупреждал меня в ночь облавы спецназа ... но могло быть тысяча причин, по которым он это сделал, и это не помешало ему убить свою жену.
«Надеюсь, где бы она ни была, Данта счастлива».
Нина кивнула, ее глаза на мгновение затуманились. Они были так близки, и я знала, каково это терять кого-то из близких тебе людей, кого ты считаешь своим лучшим другом. Я успокаивающе сжал руку Нины.
«Вы пробовали печенье?» Я спросила ее. «Они восхитительны».
В другом конце комнаты я увидел Алессандро, показывающего Данте. Он держал нашего сына в сгибе руки, лицо скривилось, когда мужчины тыкали ему пальцы в ножки и животик.
Нина указала на них. «Все очень рады, что у вас родился сын».
«У меня не было выбора в этом вопросе».
Я поймал блеск ее глаз. «Для женщины очень удобно иметь сына», - сказала она мне. «Особенно, когда в руководстве сейчас такой беспорядок. Иметь сына, наследника - не что иное, как преимущество ».
Скрытый подтекст под ее словами было легко расшифровать. Я улыбнулся и протянул стакан: «Еще сыновьям».
Она чокнулась своим стаканом с моим: «Еще сыновьям».
«Можем ли мы с Алессандро рассчитывать на поддержку вашей семьи, когда придет время?»
«Моя семья никогда не будет проблемой, - сказала мне Нина. Она указала на семью ди Тралья. «Но это может быть».
Я могла только согласиться.
Прием прошел без сучка и задоринки. Бомб не было. Только наша семья и другие члены Наряда празднуют крещение моего сына . Я не понимала, насколько сильно я ожидала, что что-то пойдет не так, пока не ушел последний человек, и глубоко вздохнула.
Алессандро нашел меня на кухне, помогая персоналу убирать тарелки. Когда он вошел, все остальные внезапно не нашли себе место.
«Ты их напугал», - рассмеялась я, когда он обнял меня за талию и уткнулся головой в мою шею.
«Они, наверное, думают, что я хочу быть с тобой по-своему».
Я повернула голову к нему. "Несколько недель."
«Поверь мне, детка, я знаю». Он прижался губами к изгибу моей шеи, по моей спине пробежала дрожь. «Все ушли».
"Я знаю. Слава Богу. Как ты думаешь, Данте было весело?
«Единственное, что волнует Данте, - это как твоя грудь», - сказал Алессандро.
Я насмешливо ткнула его локтем, и он, смеясь, отклонился в сторону. «Как ты думаешь, все хорошо провели время?»
"Я уверен. Мой отец съел примерно десять таких печенек.
«Мне не удалось поговорить с ним и Айслинг, - сказала я. «Я пойду завтра к Айслинг с Данте. Кстати о Данте, где он? »
Мой муж улыбнулся мне в плечо. «Твой сын с Дитой».
«О, теперь он мой сын. Что он сделал? »
«Ты сможешь почувствовать его запах».
Не прошло и секунды, как на кухню вошла Дита, удерживая Данте. Мой сын выглядел довольным собой, что стало ясно, когда я увидел его спину. Вся его задница была зеленой какашкой. Запах витал в комнате, настолько сильный, что у нас слезились глаза.
«Ваш сын - вонючка», - резко сказала мне Дита.
«Он получил это от своего отца». Я перевела взгляд на Алессандро. «Прошлой ночью я вставала три раза, чтобы покормить его. Твоя очередь."
Мой муж засмеялся, но сделал, как ему сказали.
*********
Я случайно нашла адрес Айслинга. Она мне никогда не рассказывала, но однажды я увидела это в письме, когда искала в ее сумочке гигиеническую помаду. Я не осознавала, что она не дала мне свой адрес, пока я не оказался возле ветхого жилого комплекса с потрескавшимися окнами и пятнами на потолке.
«Это то место, мэм?» - спросил Оскуро, смущенный не меньше меня.
Я кивнула. «Квартира 22.»
Надеюсь, откроет Айслинг, а не кто-то другой.
Я толкнула коляску вперед, мимо лифта мимо кота без глаз и курящего человека. Лифт пах мочой и скрипел, когда поднимался на второй этаж.
На втором этаже было не лучше, с пыльными коврами и мерцающими огнями . Оскуро выглядел так, будто собирался схватить нас с Данте и выбросить нас в окно. Когда моя нога наступила на что-то мокрое, я почти позволил ему это сделать.
Мы дошли до квартиры Айслинг, дверь свежевыкрашенна ярко - красным, заставляя его стоять в коридоре.
Я постучала.
Оскуро поерзал на ногах, оглядываясь вокруг, как будто один из тараканов представлял угрозу для моей жизни.
Дверь распахнулась и тихий голос воскликнул: "Кто ты?"
Я посмотрел вниз, быстро моргая. На меня, не старше семи или восьми лет, смотрела рыжеволосая девочка с большими зелеными глазами и веснушками на бледной коже. На ней была форма частной школы, но ее туфель нигде не было видно, оставив ее в носках с цветочным узором.
«Я София», - все, что я могла придумать, чтобы сказать.
"Нора!" - позвал знакомый голос. «Детка, что я тебе сказала об открытии двери?» В поле зрения появилась Айслинг, которая чувствовала себя комфортно в выцветших джинсах и зеленой рубашке с дырочками на воротнике.
Когда она увидела меня, ее глаза чуть не выпали из головы. "София?"
Я помахала. "Здравствуй."
Айслинг несколько раз моргнула, затем подошла и положила руку на голову своей ... дочери? ... голову. «София, что ... что ты здесь делаешь?»
«Я пришла к вам в гости. Это плохое время? »
«Нет», - ответила Нора. «Она написала убийство только что закончилось».
Айслинг кивнула, соглашаясь с дочерью. "Конечно, нет. Входи, входи. Привет, Оскуро ».
Он кивнул: «Мисс Шилдрик».
Внутри квартиры не было ничего похожего на коридор. Айслинг приложила немало усилий, чтобы здесь было уютно. Стены были свежевыкрашенны, а вся мебель подобрана с особой тщательностью. Фотографии Норы и Айслинг в паре с рисунками были разбросаны по квартире.
Айслинг проводила нас в зеленую кухню, посоветовав мне не обращать внимания на груду грязных тарелок и все школьные задания Норы.
«Айслинг, я действительно не хотела вторгаться», - сказала я.
Нора подошла и заглянула внутрь коляски, ее красные косы упали вперед. Прежде, чем я успела ее предупредить, маленькая рука Данте протянула руку и потянулась к ее волосам. Она бросилась назад, смеясь: «Глупый ребенок!» она нежно отругала.
Айслинг щелкнула по чайником, опершись бедром о стойку. Она выглядела совсем не так, как обычно, гораздо более расслабленной. Ничего похожего на наряженную госпожу, вокруг которой шествовал Тото Грозный.