Разозленный Снейп не стал идти против Марио Фискалоччи – одного из самых уважаемых зельеваров английской гильдии, и Дамблдор пришел ему на помощь.
— Господа, я более чем уверен, что вы увидели только одну сторону медали. Наверняка мы наблюдали сейчас только самые «острые» моменты и есть гораздо большее количество учеников, не имеющих претензий к преподавателю.
— Вы совершенно правы, господин директор, — Сириус улыбнулся. – Давайте проверим журнал снятых и начисленных баллов за последний год.
Дамблдор явственно увял. Снейп помрачнел еще больше.
— Так… За громкое дыхание… За неуклюжесть… За зазнайство… За патологическую неспособность к зельям… За попытку спорить с преподавателем… — Сириус с выражением читал список наказаний за первые три урока Зельеварения с Гриффиндором. – За неумение ровно сидеть. Господа, это что-то действительно любопытное.
Дамблдор, сидевший рядом с журналом, постоянно порывался закончить эту унизительную для него, как для директора, не контролирующего учителей, процедуру. Северус Снейп сидел, с ненавистью глядя на Блека, но молчал, — присутствие членов гильдии Зельеваров не давало ему проявить характер.
— Дальше, — Сириус явно вошел во вкус. – За то, что задают вопросы… За отсутствие вопросов… За опоздание на урок на три секунды… Ну это еще хоть как-то обоснованно.
— И насколько я вижу, — практически никогда баллы не снимаются с факультета Слизерин. – Августа не скрывала удовлетворения. – Директор Дамблдор, как член Попечительского совета я считаю такое положение дел недопустимым.
— Мистер Дамблдор, мастер Снейп, — МакКормак, такой же высохший и лысый, как и глава делегации, тяжело поднялся с места. – Я вижу, что проблемы в Хогвартсе с этим предметом существуют. Не мне оценивать этическую сторону ваших действий, мастер Снейп, но я в состоянии оценить ваш профессионализм в преподавании… Простите, но вы-преподаватель и в подметки не годитесь вам-зельевару. Директор Дамблдор, Гильдия в моем лице предлагает вам либо изменить текущее положение дел с уроками Снейпа, либо заменить преподавателя – мы заинтересованы в людях, увлекающихся зельями и после Хогвартса, а такая манера преподавания вашего педагога этому не способствует.
— Давайте подождем результатов проверки навыков, которую проводят ваши коллеги, мистер МакКормак. – Дамблдор все еще не собирался сдаваться просто так, надеясь, что ученики благополучно провалят сдачу внепланового зачета.
— Так, дорогие мои, — скрипучий голос Фискалоччи разорвал тишину, нарушаемую до этого только булькающими котлами, легким постукиванием алхимического оборудования и шелестом мантий. Еще до начала практического занятия зельевар несколько раз мысленно проклял Снейпа, из-за методов преподавания которого им пришлось потратить почти двадцать минут на неспешную беседу, чтобы успокоить учеников, боявшихся урока зелий сильнее, чем дементоров. – Сейчас мы с вами посмотрим, как вы справились с приготовлением зелья среднего для вас уровня сложности. Отложите инструменты и оставайтесь возле котлов.
— Так, мисс Лавгуд… — Он остановился возле котла когтевранки. – Интересный эффект, зелье не совсем стандартное, но… — Он помешал черпачком в котле. – Что еще вы туда добавили?
— Пыльцу серебристой бабочки, господин Фискалоччи, — мечтательный голосок Луны казался далеким и нездешним, будто девушка думала о своём. Невилл в ужасе покосился на неё, потому что Снейп в такой ситуации орал бы полчаса из-за изменения рецепта. – А потом, на последней стадии, — порошок лунного камня и пепел белого гриба.
— Хм… Не могу сказать, что я полностью доволен, мисс Лавгуд, — Фискалоччи помахал палочкой возле котла, что-то усиленно обдумывая — Но результат получился довольно интересным, я заберу ваше зелье для исследования.
— Мистер Лонгботтом… Неплохо, хотя можно было и лучше, видно, что у вас проблемы с базовыми навыками зельеварения. – Котел Невилла, куда заглядывал старый алхимик, был полон готового зелья и, в противовес урокам Снейпа в прошлом году, не расплавился и не взорвался.
— Мистер Уизли… М-да. Evanesco! – Котел, полный бурой гадости, очистился. – Вам необходимо максимально внимательно читать рецепт и отмерять нужное количество ингредиентов, а не сыпать их наугад. Вам работу я не засчитываю.
— Маэлгон, взгляните-ка, — подозвал старый итальянец своего коллегу. – Вполне достойное исполнение. Мисс Грейнджер, — он сверился со списком. – Вы слишком жестко следуете инструкциям, изложенным в книге, иногда желательно экспериментировать. Но в целом, — Марио покачал головой, — вполне достойно для школьного уровня. Но чтобы достичь высот в зельеварении, вам нужно учиться импровизировать, никогда не бывает двух идентичных зелий.
— Простите, господин Фискалоччи, — Гермиона покраснела, внутренне возмущенная таким отзывом, — но у меня наиболее качественное зелье!
— Вы правы, мисс Грейнджер, — старый зельевар мягко улыбнулся. – Это означает, что у вас есть необходимые качества, чтобы стать хорошим мастером, но… Значит и требования будут к вам выше. А для мастера нужно не только следовать инструкциям, но и… искать свой путь, импровизировать, если хотите. Если надумаете что-то на эту тему – я буду ждать от вас письма и постараюсь ответить на ваши вопросы.
— Мистер Томас. Неплохо, но могло быть и лучше. Мисс Чанг… Хорошо. – Алхимик ходил между столами, проверяя каждое зелье, а его коллега заносил заключения в отдельный свиток. – Мистер Криви… Неплохо, но базовые навыки, опять же, страдают. Мисс Патил, — он остановился возле сидевшей последней Падмы. – Тоже достаточно неплохо.
— Дамы и господа, все свободны, урок окончен. – Эрик Маэлгон жестом отпустил учеников. – Ну что, Марио, я вижу, не так все и плохо, но вот любви к процессу в глазах у детей я не заметил. Снейп, при всей его гениальности, просто сумасшедший, если ведет себя так на уроках. Этим он отбивает у детей желание посвятить себя зельям после Хогвартса.
— М-да, не такого я ожидал от автора Аконитового зелья. – Фискалоччи покачал головой. – Я думал, он способен передать свои знания и свой талант детям, а тут… Пойдем в кабинет директора, нужно послушать, что скажут остальные.
— Марио, что у вас? – МакКормак, похожий на недовольную ворону после прочтения журнала, посмотрел на зашедших в кабинет директора коллег.
— Насколько я понял, уважаемый мной зельевар Снейп назвал фамилии наименее успевающих по его предмету или наименее талантливых, по его мнению, учеников…