Харингтон приблизился к экрану.
— Замечательное решение. Почему Виктор скрывал его?
— Это не Виктор.
Харингтон удивленно поднял брови.
— Что вы хотите сказать?
Поль глубоко вздохнул.
— Мистер Харингтон, я понимаю, Виктор — часть нашего делового соглашения, но я думаю, что как архитектор он не лучший вариант для вашего проекта.
— Тогда кто же?
— Даниэль Форд, — твердо произнес Поль.
Харингтон разглядывал эскиз библиотеки.
— Это она спроектировала?
Доброжелательный тон Харингтона вдохнул в Поля новую энергию.
— Самая большая мечта Даниэль — построить детскую библиотеку. Вашу библиотеку, мистер Харингтон. Я уверен, ее проект гораздо лучше, чем Виктора.
Вот он и сказал. Руки вспотели, рубашка прилипла к спине. Он рискует трехсторонним партнерством, которое сам же старался организовать. Но сейчас это не имеет значения. В его сердце — только Даниэль. Он не позволит снова задвинуть ее в угол.
Длинный белый лимузин подкатил к церкви, шофер открыл дверцу перед Даниэль. Она вышла — в длинном голубом платье, с букетом мелких роз. Следом вышла Лиза в белоснежном кружевном свадебном наряде, с букетом белых гардений и белых розочек.
Длинная прозрачная вуаль закрывала пылающее лицо.
— Ты как ангел, — с затуманенными глазами прошептала Даниэль на ухо сестре.
Они вошли в церковь. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь витражи, создавали калейдоскоп красок. Орган заиграл «Свадебный марш», возвещая появление невесты.
— Даниэль, мне страшно, — шепнула Лиза.
— Не бойся, — прошептала та в ответ. — Вон Манни ждет тебя.
Даниэль, сжимая букет, шла рядом с Лизой. Друзья и знакомые улыбались им со всех сторон, но она видела только одного человека. Как он красив в черном смокинге, ослепительно белой рубашке и черном галстуке-бабочке... У нее подкосились ноги, задрожали руки. О, если бы священник ждал, чтобы обвенчать их с Полем!..
А Поль не мог отвести глаз от Даниэль. Самая красивая женщина, какую он когда-либо встречал! Голубое платье подчеркивало все краски: бирюзовые глаза, розовые щеки, губы цвета малины.
Манни толкнул его в бок, возвращая к действительности.
— Поль, кольца! — прошипел он.
Поль увидел, что священник ждет его. Он судорожно полез в карман, достал кольцо и подал Манни.
Священник вопросил:
— Мануэль Грант, берешь ли ты в законные жены Лизу Форд, чтобы...
Поль смотрел, как друг надевает кольцо на палец Лизы, потом услышал: «Да». Он посмотрел на Даниэль — у нее в глазах стояли слезы.
После того как Лиза надела кольцо на руку Манни, священник сказал:
— Мануэль, можете поцеловать невесту.
Поль видел, как Манни откинул с лица Лизы вуаль и поцеловал новобрачную. Теперь его лучший друг Манни будет мужем Лизы.
Лиза и Манни отошли от алтаря, и по щекам Даниэль покатились слезы. Он невольно
подался к ней, стер слезы пальцем. Хотелось сжать ее в объятиях и задать тот же самый вопрос... Но скажет ли она «да»?
На заднем сиденье белого лимузина Даниэль радостно сказала сестре:
— Поздравляю, миссис Грант!
— Очередь за тобой! — ответила возбужденная Лиза.
Даниэль украдкой глянула на Поля — слышал ли он. Он разливал шампанское в четыре хрустальных бокала.
— За прекрасную невесту и безобразного жениха! — провозгласил Поль.
— Подожди, когда я приду на твою свадьбу, — пригрозил Манни, сверля глазами Даниэль. Она смеялась, но сердце у нее заныло.
Лимузин подъехал к причалу Марина-Дель-Рей, Лиза и Манни пошли на палубу, где уже ждали гости. Даниэль хотела выйти из машины, но Поль взял ее за руку:
— Подожди.
Неожиданно у нее пересохло в горле.
— Лиза и Манни ждут нас.
— Ты прекрасна, Даниэль.
Низкий, вибрирующий голос. Теплые, любящие глаза. Она ослабела. Она забыла, что Поль Ричардс — человек, который никогда не женится.
— Даниэль! Поль!
Даниэль подобрала подол, выскочила из лимузина и побежала без оглядки. Зачем она дала Полю заметить, как любит его, если после свадьбы больше никогда его не увидит?
На яхте Поль искал Даниэль в толпе смеющихся, болтающих гостей. Надо поговорить с ней. Но прежде, чем говорить о любви, он должен вернуть ей мечту, которую отнял!
Поль отыскал телефон и набрал номер Харингтона — тот предупреждал, что сегодня будет в офисе допоздна.
Как только Харингтон ответил, Поль сразу сказал:
— Мистер Харингтон, извините, что вас побеспокоил, но...
— Поль, я как раз разговариваю с Виктором Хортоном. Не могу ли я позвонить вам попозже?
Надежда Поля рухнула.
— Я... я позвоню вам сам.
— Кстати, Поль, — продолжал Харингтон, — до того как жена с ребенком вернутся из Сан-Франциско, я хотел бы пригласить вас с Даниэль на ленч в мой новый дом. Завтра. Вы передадите ей мое приглашение?
— Конечно, мистер Харингтон.
Поль в отчаянии бросил трубку. Он хотел дать Даниэль то, чего она желала больше всего на свете. Но Харингтон, видимо, уже принял решение.
Заиграл оркестр. Лиза и Манни вышли в круг на первый танец в качестве мужа и жены. Даниэль хлопала в ладоши, но глазами искала Поля. Куда он подевался? Не оттолкнула ли она его?
Зазвучала романтическая баллада «Пока ты со мной», Лиза и Манни обнялись, и другие пары вышли в круг следом за ними. Даниэль стояла, чувствуя себя ужасно одинокой.
И тут знакомая рука легла на плечо.
— Разрешите пригласить вас на танец?
Ее сердце подпрыгнуло. Она повернулась к Полю и посмотрела в любимые глаза.
— С удовольствием.
Они танцевали, Поль обнимал ее сильными руками, большая ладонь на спине как будто укачивала ее, Даниэль обняла его за шею, чтобы быть ближе. Но в нем была какая-то напряженность, она это чувствовала.
— Харингтон приглашает нас завтра к себе на ленч в дом для новобрачных, — сказал он натянутым тоном.
Так вот в чем дело. Этот дом. Он напомнит им обоим, что Поль рекомендовал для библиотеки Виктора, а не ее. Библиотека всегда будет стоять между ними.
Кто-то толкнул ее. Оркестр играл быстрый танец, Лиза и Манни прискакали к ним. Лиза схватила Поля, Манни — Даниэль, и толпа разделила их.
Свадебный прием закончился раньше, чем Даниэль это поняла. Больше ей не быть с Полем. Даниэль подвезла Лизу к дому за чемоданом — они отправлялись в свадебное путешествие на Гавайи. Все остальные вещи она уже перевезла в их новый дом.
— Даниэль, я обязательно что-нибудь забуду! — беспокоилась Лиза.
— Я пришлю тебе это на Гавайи по почте. — И Даниэль обняла сестру на прощанье.
Лиза ушла — и квартира сразу же опустела. Даниэль подумала о Поле. Она с ним даже не попрощалась. В ванной она подобрала с пола Лизину косметичку и ключи и стала гадать, как передать это сестре. Раздался стук в дверь. Схватив косметичку, она открыла со словами:
— Лиза, как хорошо, что ты вспомнила...
Перед ней стоял Поль. В смокинге, держа в руке галстук-бабочку. Верхние пуговицы рубашки расстегнуты. Даниэль вспыхнула.
— Я... я думала, это Лиза.
Поль кашлянул.
— Вот, проезжал мимо...
Его сдавленный голос отозвался в ней дрожанием каждого нерва.
— Заходи, — сказала она.
Поль прошел на кухню, лихорадочно соображая, что сказать. Что он попытался устроить ей работу над библиотекой и потерпел поражение?
Но когда Даниэль закрыла дверь и повернулась к нему, все мысли исчезли.
На него смотрели бирюзовые глаза. Махровый халат на груди распахнут, и под ним ничего нет. Поль притянул ее к себе.
— Я хочу тебя, Даниэль.
Она уткнулась лицом ему в грудь.
— Поль, как я люблю тебя!
Поль рывком прижал ее к себе. Их губы встретились.
Она сняла с него смокинг, расстегнула рубашку, раздела догола. Он сбросил с нее халат и посадил ее на кухонный стол. Встал между коленями. Пальцы погрузились в мягкое женское тело. Она застонала, спазм наслаждения прокатился по телу.