— Доброго здравия, уважаемые клиенты, — важно заявил он, протягивая руку, — с чем прибыли к нам, на «Консорциум»?
— И вам доброго, — Родвард ответил на рукопожатие, — у нас всего один контейнер, хотим его сдать по стандартной таксе, до востребования.
— Это можно, конечно можно, — потирая руки, прогундосил он, — а что в контейнере? Ценные металлы? Редкая техника?
— Согласно правилу номер двенадцать, пункт три «а», мы имеем право не раскрывать содержимого груза, если проверяющий инспектор не сочтёт за необходимость провести проверку груза, — Родвард самодовольно улыбался, и Райк не мог понять причины. Он же словно уговаривал инспектора проверить их груз!
— Вы правы, есть такое правило, — нахмурился инспектор, — я смотрю, Вы подкованы в наших законах.
— А то! — снова ухмыльнулся Родвард.
— Но что же должно убедить меня не проводить проверку? — спросил инспектор. Этот же вопрос мучал и Райка. Не слишком ли агрессивно Родвард начал переговоры?
— Седьмую поправку к пятому закону ведь ещё не отменили? — спросил Родвард. Инспектор понимающе ухмыльнулся и излишне торопливо, отрицательно покачал головой, — в таком случае, наше право внести дополнительную плату за качественно проведённую инспекцию никто не сможет оспорить. А если Вы подскажете заинтересованное физическое лицо, через которого мы сможем провести данную операцию… Возможно Джек всё ещё стоит у таможенного руля?
— Вы знаете Джека Криспи? — взволнованно переспросил инспектор.
— О да, он мой хороший приятель. Вы можете обратиться к нему, — предложил Родвард и пальцы инспектора забегали по экрану браслета.
Дальнейший разговор протекал на профессиональных терминах, трактовках местных законов и Райку было всё сложнее уловить суть. Родвард мастерски жонглировал этими волшебными поправками. Инспектор охотно ему подыгрывал и уже через несколько минут они обо всём договорились.
— Райк, нужны твои деньги, — обратился к нему Род, — вот этому замечательному человеку, — с экрана его браслета улыбался какой-то кудрявый мужчина. Пожав плечами, Райк перевёл ему указанную сумму. Инспектор, пожав руки им обоим, рассыпался в благодарностях.
— Я направлю к вам погрузчик через пару минут, — добавил он.
— В этом нет необходимости. Наш багаж сам себя разгрузит, — улыбнулся Родвард.
— Что же, тем лучше, — ухмыльнулся в ответ инспектор и скрылся за створками люка грузового отсека.
— Ты хочешь сказать, что это всё? Вся инспекция? — Райк не мог поверить своим глазам.
— Именно. Каждый инспектор на станции продаётся. У каждого своя цена. Но никто не хочет быть уличённым в даче взятки, здесь к этому крайне строго относится. Но мы с ним оба понимаем тонкости процесса безопасной передачи взятки, так что, — Род картинно развёл руками, — проблем не возникло, — прикоснувшись к сенсорной панели отсека, Родвард активировал коммуникатор, — Альдо, разгружай наших ребят.
— Но таким образом можно провезти что угодно, хоть тонну взрывчатки! Или целый взвод! — Райк был шокирован. В детстве, он всегда заглядывался на эту высокотехнологичную станцию и был уверен, что безопасность здесь поддерживается на высшем уровне.
— Станция балансирует на грани уже не первое десятилетие, — Родвард жестом пригласил Райка идти в кабину пилота, — но ни разу не было терактов на её территории.
— Но почему?
— Потому что её существование выгодно всем без исключения. Правительство и, соответственно, Следствие получают налоги со всех транзакций, производимых на станции. Пираты и контрабандисты здесь могут купить, починить или модифицировать корабль, который является их насущным хлебом. Даже анархисты, просто безумцы одиночки, получают выгоду с этой станции, потому что им тоже нужно где-то ремонтировать свои корыта.
— То есть кто угодно может взять кого-нибудь вроде тебя консультантом и устроить диверсию на станции, но никто этого не делает, потому что не выгодно?
— Ну не совсем, всё же разумной предосторожности местные инспекторы придерживаются. Но в общем и целом контроля нет, да. Так и живём, — Родвард улыбнулся, — когда я только устроился сюда на работу, я тоже был шокирован.
— А чем ты занимался?
— Финансами, — коротко ответил он, — бухгалтерия, инвестирование, всякое такое. Так, Альдо, — сказал он пилоту, когда они зашли в кабину, — что с разгрузкой?
— В процессе, шеф, — он шутливо отдал честь, — Джо и Фил контролируют процесс.
— Тогда подождём.
— Много содрали с вас? — с интересом спросил пилот.
— Легко отделались, всего пятнадцать тысяч реф. Ну, оплата наверняка покрывала эти расходы? — вопрос Родварда поставил Райка в тупик.
— Не знаю, если честно. Губерт сказал, что в качестве оплаты мы можем забрать ящик, но… — Альдо прервал его, рассмеявшись.
— Ящик столько не стоит, дружище.
— Значит, нас подрядили на бесплатную работу, — вздохнул Райк.
— Да уж, дела ты вести явно не умеешь, — Родвард недовольно покачал головой, — в следующий раз бери меня с собой на переговоры. Я помогу не упустить прибыль.
— Хорошо, я запомню, — Райк кивнул и потупил взгляд, пряча покрасневшие щёки.
Райк понятия не имел, куда направятся люди Губерта, но они явно не в первый раз путешествовали подобным образом, поэтому вся операция заняла не больше пятнадцати минут. Родвард принял входящий сигнал, поданный на их бортовой компьютер.
— Ваш груз успешно прошёл таможню, всем хорошего! — послышался голос инспектора.
— И вам, и вам, любезнейший, — елейным голосом пропел Родвард и, отключив его, повернулся к Альдо, — можешь взлетать.
— Слышала, малышка? — шутливо пропел Альдо интерограмме корабля, мягко касаясь пальцем области активации стыковочного компьютера, — можешь взлетать.
Райк сел в кресло по правую руку от Альдо, а Родвард по левую. Три пары глаз провожали высокотехнологичную посадочную площадку из дорогого металлического сплава, стремительно отдалявшуюся от корабля. Когда они отлетели от станции на положенные два километра, Альдо направил корабль по орбите вокруг станции, к третьему крылу. Ради Райка, он повернул «Глефу» вверх тормашками и тот смог через смотровое окно любоваться невероятной структурой станции. Каждый отсек куда-то перемещался над ними, часть станции кружилась вокруг, словно великан крутил кольцо на пальце, несколько металлических отсеков поднимались вверх, на десятки метров, и снова опускались, пропуская видимо другие отсеки, перемещавшиеся внутри, вне видимости. Управлять кораблём в такой близи от станции было невероятно трудно, мимо них постоянно пролетали другие корабли, но Альдо, не без помощи стыковочного компьютера «Консорциума» уверенно лавировал между ними, следуя своему курсу.
Райк видел и небольшие грузовики, вроде его «Ранкита», грузовики побольше и один совсем огромный, больше двух сотен метров в длину. Раскрыв рот от изумления, он наблюдал за тем, как части станции под этим грузовиком раздвигаются в стороны, перемещаясь чьей-то волей, обнажая огромных размеров посадочную площадку. Были здесь и истребители без прыжковых двигателей, боевые корветы вроде того, на котором летал Старрет, корабли большей мощи — фрегаты и два великолепных линкора с опознавательными знаками Флота Галактической Федерации, поражавших как своими размерами, так и боевой мощью представленной целым рядом орудий торчащих сбоку. Похожие на два здоровенных кита, они важно пролетели мимо «Глефы», направляясь в сторону от станции.
Наблюдать за всем этим великолепием было по настоящему интересно. Но как бы не потрясал «Консорциум», где-то в глубине этой высокотехнологичной станции таились ответы на столь многие вопросы. Хотя бы одна ниточка… Райк устал от путаницы, он жаждал взять ситуацию под контроль, чтобы… Он ещё не решил, чего жаждет больше: мести или справедливости. Решив для себя, что разберётся с этим позднее, когда личности его врагов станут известны, Райк снова принялся пялиться в смотровое окно.