Два хриплых выдоха означали двойной удар в отвисший живот. Характерный звук удара кулака о плоть, и последующий за ним звук очередного расколотого на дрова стола, могли означать только удар снизу в челюсть, посылавшего несчастного подальше от драки. Жалобный скулеж явно принадлежал тому, кто только что получил между ног.

Даже я моргнула при этом звуке, а потом мило улыбнулась моему внезапно вспотевшему пленнику.

- Ой, как ему больноооо, – не смогла удержаться я, чтобы не съерничать.

Звук удара кости о кость, а потом стук двух упавших тел о пол означали, что Айс закончила четвертый акт своего балета боевых искусств, и, как и было обещано, столкнула черепами двух оставшихся, и смотрела, как они без сознания рухнули на пол.

Неожиданно пространство рядом со мной наполнилось ее теплотой и энергией. Я отошла в сторону, а она схватила того идиота, которого я уложила отдыхать на стол, за изжеванный воротник и познакомила его с противоположной стеной. Подойдя к стене, она подняла его за шкирку, так, что его ноги едва касались пола.

Коварно улыбнувшись, она сквозь зубы начала говорить:

- Принимая во внимание, что ты единственный, кто сейчас может соображать..., – для убедительности она сильнее придавила его к стене: – я сейчас объясню тебе пару вещей, не возражаешь?

Опасаясь отвести взгляд, он с готовностью кивнул.

- Молодец. Похоже, ты тут единственный с мозгами.

Она посерьезнела:

- Первое. Если вы осмелитесь даже подумать о том, чтобы тронуть одного из моих друзей... – голос ее затих, она наклонилась к самому его лицу: – ...я убью вас всех. Понятно?

Мужчина кивнула, пот градом катился со лба.

- Второе. Если я когда-нибудь увижу тебя и твоих дружков в моем городе, я убью вас. Я понятно выражаюсь, мразь?

- Д-да, - выдавил он.

- Вот и славненько, – она опустила его на землю, разгладила скомкавшийся воротник и повернулась, как будто собираясь уходить.

Бандит облегченно вздохнул, но тут она снова повернулась к нему, мило улыбаясь:

- Ах, да. Вот и третье.

Размахнувшись, она со всей силы заехала кулаком ему по носу, оставив на его месте обломки костей и хрящей:

- Поп передает привет.

Закатив глаза, он без сознания рухнул на пол.

Помотав головой от отвращения, Айс переступила через него и направилась к выбитой двери. Проходя мимо стойки, она посмотрела на бармена, который так и стоял, как замороженный все это время.

- Если ты подумываешь позвонить в полицию и сообщить им об этом маленьком недоразумении, я советую тебе подумать еще раз. У меня есть двадцать свидетелей, которые видели, что твои дружки сделали с Попом, – она ухмыльнулась: - И я уверена, что с легкостью найдутся еще двадцать, которые поклянутся на библии, что я и моя подруга спасали младенцев из колодцев, в то время, как у тебя тут случилось все это безобразие.

Пожав плечами, она закончила:

- Так что будь умницей и прибери здесь, ладно?

Бармен продолжал безмолвно смотреть на нас, оцепенев от страха.

Фыркнув и покачав головой, Айс развернулась и, пройдя через весь тот бардак, который она сотворила, вышла на солнечный свет.

Возвращение обратно было молчаливым. Будучи и в обычное время не очень разговорчивой, я на горьком опыте убедилась, что после таких столкновений Айс надолго уходит в себя. Полагаю, это был ее способ утихомиривать монстра, который просыпался в ней в такие моменты.

Моим единственным комментарием был вопрос о ее порезанной руке, в ответ на который я услышала нечленораздельное мычание, смысл которого не составило труда понять.

И кроме того, рана уже перестала кровоточить.

Наше возвращение в город осталось незамеченным. Толпа рассосалась, многие, без сомнения, вернулись обратно к своей работе. Единственный, кто остался, был тот самый молодой человек, который стал свидетелем избиения. Он где-то раздобыл веник, и теперь подметал разбитое стекло с земли, двигаясь медленно, и даже отрешенно.

Том Дрю, один из сварщиков, заколачивал последний гвоздь в фанеру, которая заменила окно. Увидев нас, он помахал нам рукой и улыбнулся. Вытерев руки о красный платок, который всегда был при нем, он направился к нам. Подойдя ближе, он удивленно поднял брови, увидев рану на руке у Айс.

- Ходили охотиться на гризли?

Айс слабо улыбнулась:

- Да так, мусор выносили.

Том задумчиво кивнул, все еще вытирая руки о платок.

- Кабы я не застрял в сточных водах у старой миссис Саймонд, с удовольствием помог бы вам.

Он раздраженно тряхнул головой:

- Проклятые трубы! Выбрали время прорваться!

Айс пожала плечами:

- Да ничего, я об этом позаботилась.

- Как там дела у Попа? – напомнила я всем.

- Все нормально. Я пришел сюда как раз в тот момент, когда приехала скорая. Он уже был в сознании и даже ворчал, как обычно. Уверен, он будет в порядке после пары таблеток снотворного.

- Рада слышать, – с облегчением произнесла я. Мне показалось, что он что-то не договаривает: – Том, не хочешь больше ничего сказать?

Он посмотрел на нас, потом на того парня, которого, как я позже узнала, звали Ричард, потом снова на нас:

- Пойдем-ка зайдем внутрь, выпьем чего-нибудь холодненького. Мне бы в самый раз.

Айс кивнула, и мы зашли в освежающую прохладу офиса Попа. Том полез в холодильник и достал оттуда три банки кока-колы, две из которых бросил нам, а одну приложил себе ко лбу.

Айс подождала, пока Том открыл свою банку и с наслаждением залпом выпил холодную жидкость, после чего одобрительно крякнул:

- Эх, душевно!

Вытерев рот, он метко швырнул пустую банку в корзину и продолжил:

- Те идиоты, о которых вы сегодня позаботились, немного больше, чем обычные хулиганы. По крайней мере, они так считают.

Меня разобрало любопытство:

- И кем же они себя считают?

Он рассмеялся:

- Им нравится думать, что они великая клика экзорсистов. Но проблема в том, что это им плохо удается. Несколько раз они появлялись тут и пытались выбить деньги за защиту.

Он опять засмеялся:

- В нашем-то городе! Деньги за защиту. Защиту от кого?

- От них, – со знанием дела ответила Айс. – Ты даешь им деньги, и они оставляют тебя в покое. Полагаю, Поп отклонил их великодушное предложение?

Том фыркнул:

- Все отклонили. Я сам их выгнал пару месяцев назад. С тех пор не видел и не слышал их. До сегодняшнего дня.

- Так что же случилось? – спросила я.

- Поп довольно упрям. Они ошиваются в “Жареном Орешке”, и я предупреждал его, что не надо туда ходить.

Он покраснел до самых корней волос:

- Черт, надо было быть пожестче с ним. Так и знал, что он не послушает.

Он вздохнул, уставившись себе под ноги:

- А его чуть было из-за этого не убили.

- Том, не надо винить себя, – я взяла его за руку: – Поп взрослый мужчина. Он знал, каковы будут последствия. И все равно полез на рожон. Это не твоя вина.

Я улыбнулась повернувшись к Айс:

- Я и сама так иногда делаю.

Она согласно закивала головой, потом снова обратилась к Тому:

- Я так думаю, что сейчас они будут зализывать раны и вряд ли сунутся сюда в ближайшее время. А когда они вернутся, мы должны быть готовы к их встрече.

Он радостно потер свои мозолистые руки:

- Звучит как план. Уж они у меня попляшут.

- Только давай не будем искушать судьбу, ладно?

Он снова вспыхнул, как ребенок, которого застали за кражей бублика:

- Да, мадам.

Кивнув, Айс допила колу, сжала банку и кинула ее в мусорку:

- Отлично. Что-то мне подсказывает, что заправка будет на моем попечении еще некоторое время, так что давайте приниматься за работу.

- Мы с братом с радостью поможем вам. Вы не будете возражать, если Ричард тоже поможет? Он жутко переживает из-за того, что не смог остановить их.

- Да он бы все равно ничего не смог сделать один против четверых! – возразила я.

- Да, я это знаю, но он нет. Он же все еще такой ребенок. Хоть уже и на выданье, а все равно ребенок. Хочет все исправить. Ему только на пользу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: