Элизабет настояла, чтобы надеть медальон сразу же, и молча поклялась, что через несколько лет они узнают, что она имела в виду. Джонатан не собирался жениться почти в течение года, это казалось для нее вечностью, поэтому она не волновалась о его помолвке. Она уже наколдовала, как ее научила школьная подруга с Ямайки, и была убеждена, что Джонатан останется холостым, пока она не вырастет, чтобы стать его женой.
Начиная с морских испытаний судна в Северном море, слухи о замечательном американском клипере распространились в лондонских морских кругах, поэтому здесь было несколько представителей прессы и два художника, делавших эскизы стройного корабля с возвышающимися мачтами.
Джонатан скромно отказался дать предварительные данные о скорости, которую может развить его корабль.
— Сэр Алан выдаст нам сертификат с указанием даты и времени нашего отплытия, — сказал он. — После этого я предпочитаю, чтобы «Летучий дракон» говорил сам за себя.
Представители прессы вынуждены были принять его ответ. В любом случае они сами будут судить о клипере, так как они наняли рыбацкие смэки в Грейвсенде, чтобы наблюдать судно в море.
Джонатан хотел предоставить Чарльзу несколько минут, чтобы проститься с семьей, он поцеловал на прощание неожиданно смутившуюся Элизабет, потом обнял и поцеловал свою тетю.
— Счастливого пути, — сказала Джессика. — Ты — истинный Рейкхелл, и рост шесть футов, и ты весь!
Сэр Алан был добр.
— Если вы докажете, что я неправ, — сказал он, — я не только с удовольствием отдам Чарльзу четыреста футов, но и напомню тебе о своей просьбе. Я хочу столько клиперов, сколько ты сможешь для меня построить!
Помощник боцмана просвистел, что Джонатан на борту, — в первый раз ему была оказана такая честь. Он быстро прошел в свою каюту, где оставил письма, написанные тетей Джессикой и дядей Аланом его отцу, потом поднялся на шканцы, где Эдмунд официально его приветствовал и пожал руку.
— Боцман, все наверх. — Джонатан удивился, его голос звучал хрипло.
— Есть, есть, сэр.
Нетерпеливые матросы быстро занимали свои места.
Джонатан посмотрел на берег и увидел сэра Алана, который подписывал сертификат с указанием даты и времени отплытия. Чарльз взял документ, они пожали друг другу руки, и обменявшись прощальными поцелуями с мамой и сестрой, он поспешил на корабль.
Когда он ступил на борт, Джонатан отдавал распоряжения перед отплытием.
Как благоговейно отметит корреспондент лондонской «Таймс», после того как нанятое прессой в Грейвсенде рыбацкое судно проследует за «Летучим драконом» в Английский канал: «Клипер оставил наши берега с такой скоростью и поспешностью, как летящее пушечное ядро. Сможет ли он развить большую скорость, нам предстоит узнать, но те, кто видел, как он стремительно пошел на запад, в канал, никогда не забудут этого зрелища».
Эдмунд Баркер принял вахту, когда «Летучий дракон» проходил через Английский канал. Ветра в этом узком проливе были непредсказуемыми, постоянно меняющимися, и Джонатан, оставаясь на шканцах, тщательно наблюдал за каждым движением клипера. Способ обращения с ветрами, с которыми они скоро встретятся, уже сформировался у него в голове, и он горел желанием его испробовать.
Когда клипер миновал Лэндс Энд и вышел в открытые воды Атлантики, судно шло против ветра, который постоянно дул на протяжении всего плавания, Джонатан удивил своих помощников и команду, став к штурвалу. Приказав раскрыть все паруса, он экспериментировал несколько часов, никому не говоря точно, что он делает. В течение этого времени, однако, команда отметила, что клипер легко поддерживал скорость, по крайней мере, пятнадцать узлов в час, а иногда плыл еще быстрее.
Наконец удовлетворенный, Джонатан созвал всю команду на шканцы.
— Я узнал секрет управления клипером против ветра, — сказал он. — Очевидно, мы должны делать повороты через фордевинд и оверштаг. Вся хитрость заключается в том, чтобы делать эти повороты очень незначительными, а потом как можно дольше держать заданный курс. Никогда не делать резкие повороты, пока ветер круто не изменит направление. Постепенное, мягкое изменение позволяет нам сохранять движение, и скорость не будет резко меняться.
По распоряжению Джонатана другие его помощники и обученные матросы, чье место было у штурвала, поочередно стояли у руля, чтобы осознать и почувствовать, что он им говорил. Только когда он убедился, что каждый понял, что от него требовали, он спустился вниз к давно приготовленной еде и немного отдохнул.
В известной степени плавание проходило в благоприятных погодных условиях. Чаще всего стояла ясная весенняя погода, шквалы с дождем не препятствовали движению «Летучего дракона». По возможности клипер шел под всеми парусами день и ночь, сбавляя скорость лишь при ухудшении видимости. Джонатан задал очень жесткий темп для себя и требовал такой же отдачи от своих помощников и матросов. Даже Гримшоу, самый бывалый член экипажа, никогда так напряженно не работал и не проводил так много времени на вахте.
Но никто не жаловался. С каждым днем матросы все больше доверяли этому странному судну и заражались энтузиазмом Джонатана. Как и он, матросы были тоже решительно настроены установить рекорд скорости. Во время их первого плавания разные причины помешали им выиграть почтовый контракт, но теперь, пересекая Атлантику на запад, они войдут в историю.
Все, что в Балтиморе Исаак Макким говорил молодому человеку из Новой Англии, оказалось правдой.
— Ни один корабль не может быть лучше своего экипажа, — сказал Джонатан Чарльзу и Эдмунду. — Мы оставим всех членов команды, которые захотят плыть с нами в Кантон, и с особой тщательностью будем подходить к заменам. Форма клипера и огромное количество парусов, которыми он вооружен, не так важны, как люди, им управляющие.
Трансатлантическое движение было очень напряженным в это время года, торговые суда многих стран курсировали между Европой и различными портами Америки. Многие следовали теми же маршрутами, поэтому, по крайней мере, один или два раза в день «Летучий дракон» проходил в пределах видимости судов, плывущих в противоположном направлении. Вскоре можно было предугадать реакцию команды на борту этих шхун и бригов. Команда выстраивалась у поручней, капитан и помощники — на шканцах, и каждый, ошеломленно и не веря своим глазам, смотрел на, казалось, неустойчивый клипер, разрезающий воду на скорости, ранее никем не достигнутой.
У Джонатана было две карты маршрута клипера — одна у него в каюте для личного пользования и другая крепилась на переборке за пределами камбуза. Каждый день, после того как он определял на карте положение судна, моряки один за другим подходили и изучали ее, но никто не высказывал предположения, что может быть установлен рекорд по скоростному пересечению Атлантики с востока на запад. Матросы суеверны, и никто не хотел навлечь «проклятье Нептуна» на это путешествие.
Однако вечером на пятнадцатый день плавания Джонатан был уверен в исходе плавания и упомянул об этом в разговоре с помощником.
— Если погода останется такой же, — сказал он, — мы будем дома менее чем через неделю.
На девятнадцатый день, вскоре после рассвета, впередсмотрящий увидел землю, и около полудня «Летучий дракон» промчался мимо острова Фишера. Больше сомнений не было, что установлен рекорд и сэкономлено несколько дней. На самом деле плавание от Лэндс Энда до Соединенных Штатов заняло только восемнадцать дней, и ни один корабль, плывущий в противоположном направлении, не сможет развить такую же скорость.
Когда клипер подошел к устью реки Темза и стали видны колокольни Нью-Лондона, Джонатан не удержался и отдал приказ выстрелить из двух маленьких пушек, установленных на палубе, и красный, зеленый и белый огни поднялись высоко в небо. Он заметил, что происходит что-то необычное.
Новость на берегу разнеслась очень быстро, и толпа более чем в сто человек собралась на верфи компании Рейкхеллов, когда «Летучий дракон», плавно сбавляя скорость, приближался к свободному причалу. Джонатан увидел своего отца, рядом с ним стояли Брэдфорд и Джудит Уокер, и помахал им шляпой. Эдмунд приветствовал Руфь Халлибертон, но нигде не было видно Луизы Грейвс. Возможно, отметил Джонатан, она не знает обычаев: семьи матросов выходят на берег и встречают корабль, возвращающийся из плавания. Сестре хватило времени, чтобы прийти, и он предположил, что она познакомила Луизу с обычаями. Относясь серьезно к своей помолвке, он подумал, что она отлучилась из дома по делам и не смогла прийти на пристань.