Отсняв фото сессию, в которой больше всех участвовал Клёз, так как лучше всех вжился в свой новый образ, они въехали в Роут-Сити. Теперь им нужно было где-то взять мейлмобиль. На первой попавшейся стоянке ничего подходящего не нашлось, и они отправились дальше по городу в поисках мобиля.
- Смотри, Хак, вон один стоит на светофоре! Давай за ним! – крикнул Шрам, указывая пальцем в сторону перекрестка. Хак дал по газам, и уже на следующем перекрестке они сровнялись с почтовым мобилем. На их счастье, за рулем был парень. Он свернул к кафе и тем самым подарил шанс банде на добычу транспорта.
- Смотри-смотри, он паркует нашу будущую тачку! – воскликнул Крэк.
- Так, Клёз, раз у тебя лучше всех из нас получается быть дамочкой, сейчас твоя задача отвлечь этого парня. Нам нужно время, чтобы завладеть его мобилем, - сказал Хак.
- Иди за ним в кафе и постарайся его подольше задержать, - распорядился Шрам. - Вот тебе ключи от нашей тачки. Встречаемся на пустыре перед выездом из Роут-Сити.
- Хорошо, крошки мои! Я все сделаю в лучшем виде! – кокетливо ответил Клёз, выходя из машины.
- Давай, Клёз, удачи! – пожелали ему вслед «девчонки».
Как только почтальон и Клёз скрылись за дверями кафе, Крэк направился к мейлмобилю. Вскрыть замок для него оказалось сущим пустяком. Сделав свое дело, он дал знать Хаку, что можно пересаживаться.
Две красотки элегантно вышли из своего мобиля и уверенной походкой направились к почтовому фургону. Как только они расселись по местам, Крэк дал по газам и помчал их к пустырю. Шрам набрал номер телефона Клёза.
- Все готово, мы в пути. Ждем тебя в указанном месте, - четко сообщил Шрам, как только Клёз игривым голосом ответил на звонок.
- Девочки, нам неслыханно повезло! Этот неудачник оставил даже документы на груз! – воскликнул Хак, обнаружив бумаги в папке на переднем сидении. - О, он даже маршрут уже получил! Теперь таможню мы быстро пройдем.
Домчавшись до пустыря, они заглушили двигатель и стали ждать Клёза. Вскоре Хак услышал рев своего мобиля.
- Давай, Клёз, быстро в машину! Едем дальше! – скомандовал Шрам.
Фургон помчался дальше, оставив в одиночестве мобиль Хака на пустыре.
- Так, пока дела у нас складываются отлично! – заметил Шрам, но, увидев кислое лицо Хака, спросил:
- Что с тобой Хак? Ты из-за машины, что ли?
- Да, это не просто машина – это история! Я на ней от стольких полицейских патрулей ушел, - грустно сказал Хак.
- Не волнуйся, сейчас позвоним ребятам, и они отгонят твою «историю» в надежное место! – успокоил его Шрам. - Сейчас наша задача - догнать этого предателя!
Они подъехали к таможенномутерминалу А, и стали в очередь. Клёз предложил зайти на заправку, взять еды и питья в дорогу.
- Хорошо, мы с Клёзом пойдем на заправку, - сказал Хак.
Войдя в здание, они сразу направились в торговый зал. Их сопровождали не только восторженные взгляды мужчин, но и завистливые взгляды женщин. Толстый заправщик, завидев таких цыпочек, попросил своего помощника подменить его и поплелся за ними в торговый зал, чтобы лично обслужить их.
- Чего желаете, прелестные создания? – любезно поинтересовался заправщик, незаметно проверив, на месте ли его парик.
- Нам одну упаковку термо-коктейля и четыре упаковки термо-пасты, - заказал Хак. Голос, который Хак попытался подделать под женский, звучал очень фальшиво, но заправщик был так увлечен красотой двух покупательниц, что совсем не обратил на это внимания.
- И еще пару бутылочек лимонада и две упаковки сладкой пасты, - поспешил дополнить заказ Клёз. Голос Клёза звучал идеально, его невозможно было отличить от женского.
- Милые девочки, лимонада, к сожалению, нет. Благодаря одной очень мерзкой девчонке был разбит целый стеллаж, - извиняющимся голосом поведал заправщик.
- Мерзкая девчонка?! А ну, с этого момента подробнее, – отозвался Хак грубым мужским голосом, но увидев удивленные глаза заправщика, прокашлявшись, добавил уже более мягким голосом: - Пожалуйста, вы не могли бы нам ее описать?!
- Да, конечно, - согласился заправщик. Он подробно описал девчонку и рассказал всю историю, которая недавно произошла, опустив неприятность с париком.
- Это точно Сплит! Значит, мы идем по их следам! Нужно торопиться! – сказал Хак Клёзу, беря его под руку и направляя к выходу.
- Э, девочки, а расплатиться? – крикнул заправщик.
- Ах, да, лови! – на ходу сказал Хак, кидая заправщику скомканную купюру. - На сдачу купишь себе пончик.
Глава 42
Мейли держала свой путь по темному тоннелю, который вел их в Сеть-Сетей.
- Ребята, когда мы выедем из этого мрака, вы увидите нечто удивительное, которое не имеет ни конца, ни края! – интригующе сказала Мейли.
- Что ты имеешь в виду? Нас ждет там что-то новое? – спросил Баттон.
- Не то чтобы новое, но чтобы вам стало понятно, то все, что мы проехали до этого, те города, которые мы видели – это всего лишь капля воды, а сейчас нам откроется целый океан, - попыталась объяснить Мейли, но на лицах Баттона и Сплита застыло недоумение.
- Хорошо, объясню по-другому, - немного подумав, добавила Мейли. - Есть такой небольшой город, как Сити-Плат, так вот, таких городишек миллиарды, и все они связаны между собой магистралями, которые переплетаются в одну большую паутину. Вот эту паутину вы сейчас и увидите! – закончила свой рассказ Мейли.
- Ух, ты! Ты нас заинтриговала, - почему-то шепотом сказал Баттон, как будто боясь разрушить всю таинственность, которую внес рассказ Мейли. Сплит же сидел, молча, и смотрел в одну точку.
- Сплитти, тебя так заворожил мой рассказ? – спросила Мейли.
- Они уже гонятся за нами, я чувствую, они близко! – с тревогой сказал Сплит, все так же, не моргая, глядя в одну точку. - Я не знаю как это объяснить, но иногда у меня такое бывает, когда я чувствую опасность.
- Как близко они от нас? – спросил Баттон, который от слов Сплита насторожился и натянулся как струна.
- Близко, очень близко, - коротко ответил Сплит.
- Мейли, покажи мне наш маршрут и то место, где мы сможем достать оружие, - попросил Баттон. - Нам нужно обязательно успеть туда, пока эти бандюги не догнали нас!
Мейли включила на бортовом компьютере карту и показала ему все, что он просил.
- А почему мы туда едем не самой короткой дорогой? – спросил Баттон после того, как внимательно изучил карту. - Эти парни в Роут-Сити явно что-то напутали!
- Нет, все правильно. Они выбирают оптимальный маршрут, но он не всегда является самым коротким,- объяснила Мейли. - Видимо, на самом коротком пути были какие-то проблемы – ремонт или пробки. Поэтому нас направили в объезд.
- Давай тогда хотя бы ехать быстрее, - предложил Баттон.
- Да, да, подбавь газку! – оживился Сплит. - А то мы тащимся, как старое корыто! Нас даже пенсионеры уже обгоняют!
- Есть один вариант, но он не совсем законный…, - начала неуверенно Мейли.
- Да какая разница, главное чтобы мы смогли быстрее добраться до оружия! – перебил ее Баттон. - Тем более, что этим вариантом банда Хака воспользуется не задумываясь.
- Ну, тогда вперед! - воскликнула Мейли. Наперерез движущемуся потоку транспорта, Мейли вывернула свой мобиль на аварийную линию. Пересекая колеи, и создавая аварийные ситуации, Мейли слышала в свой адрес недовольные сигналы клаксонов.
- Ух, ты! Круто! Мы тоже так от фараонов сматывались! – восхищенно воскликнул Сплит.
Мейли вдавила педаль газа до упора и их мобиль, наконец, вылетел на аварийную трассу. Дорога была свободной, поэтому старенький мейлмобиль мог ехать на максимально возможной скорости.
Глава 43
Разбитая с дребезгом о стену тоннеля пустая бутылка от термо-коктейля вызвала дикий хохот в мобиле, в котором ехали четыре «очаровательные модели». Они удачно прошли таможню, покорив всех стоявших в очереди и раздав свои фото с автографами, и теперь мчались по следу Сплита и его друзей. Только Шрам с серьезным видом смотрел в карту и внимательно изучал их маршрут.