Эйден стоял напротив Кейтлин, которая только что положила тело Калеба на траву. Над их головами светила огромная полная луна, ярко освещая поляну своим светом.

«Среди вампиров существует древний ритуал, но используется его нечасто, – начал Эйден. – Люди используют его для убийства вампиров, но вампиры пользуются им для воскрешения из мёртвых.

Ты ляжешь здесь, рядом с Калебом, и мы проведём погребальный обряд для вас обоих, повторив его три раза. Если он сработает, то после третьего раза вы оба воскресните. В ином случае, вы оба умрёте.

Если вы воскресните, то вы должны знать, что вы окажетесь не здесь. Это будет уже другая жизнь, в другом месте и в другое время. Перемещаться во времени вперёд невозможно, поэтому вы попадёте в прошлое, но никто не может заранее сказать, куда именно и в какое время».

«Но мы будем вместе?» – спросила Кейтлин.

«Да, вы оба окажетесь в одном и том же месте, в одно и то же время, но вы лишитесь всех ваших воспоминаний. Возможно, ты сможешь сохранить часть своих воспоминаний, но память Калеба будет словно чистый лист. Калеб уже мёртв, поэтому, когда вы встретитесь в другой жизни, он не будет тебя помнить. Вы словно бы встретитесь впервые. Ты будешь для него чужой, и, возможно, ты ему даже не понравишься. Кейтлин, ты это понимаешь?»

«Это неважно», – ответила она.

«Вы никогда не сможете вернуться в настоящее время. Тебе придётся распрощаться с этой жизнью навсегда. Ты должна быть готовой пожертвовать всем, что знаешь, чтобы оказаться в незнакомом месте и в другом веке, зная, что Калеб не только не узнает тебя, но возможно, что больше никогда не полюбит. Также возможно, что ты переживёшь это перемещение во времени, а он – нет, поэтому ты можешь оказаться в другом веке совершенно одна. Ты готова к этому? Самое главное, ты готова к тому, что у нас может не получиться, и ты умрёшь навсегда?»

Кейтлин подняла мокрые от слёз глаза.

«Прошу вас, я готова на всё».

Несколько секунд Эйден молча и серьёзно смотрел на Кейтлин. На поляне было тихо.

«Хорошо, – медленно произнёс он. – Ложись рядом с ним».

Кейтлин легла на траву рядом с Калебом. Она посмотрела на небо, на полную луну и на пробегающие мимо облака.

«Возьми его за руку».

Кейтлин крепко сжала ледяную руку Калеба.

Вдруг к Кейтлин подбежала Роза и, скуля, легла между ними.

«Подойдите ближе», – сказал Эйден всем остальным.

Образовав круг в паре метров от Кейтлин и Калеба, все стояли, опустив головы.

«Кейтлин, закрой глаза. Представь себе время и место, в котором ты хотела бы жить. Держи эту картинку у себя в голове, не отвлекайся ни на что другое. Остальные, повторяйте за мной».

Лежа на земле и смотря на небо, Кейтлин всеми силами пыталась успокоиться и сконцентрироваться на словах Эйдена. Она не знала, в какое время и в каком месте предпочла бы жить. Единственное, что она знала наверняка, так это то, что хотела бы быть там вместе с Калебом. Она всем сердцем желала этого.

«Мы придаём вас земле…» – раздался мягкий голос Эйдена.

«Мы придаём вас земле…» – повторил хор голосов.

«Кейтлин и Калеб, чтобы когда-нибудь проснуться…»

«Кейтлин и Калеб, чтобы когда-нибудь проснуться…»

«По милости господа…»

«По милости господа…»

Кейтлин слышала тихие голоса ребят, повторяющих слова во второй раз. При этом она чувствовала тяжесть во всём теле. Глаза закрывались против её воли.

И вдруг она услышала прекрасную, тихую музыку. Это была 8-я соната Бетховена, которую Калеб играл в церкви в Эдгартауне.

Услышав молитву Эйдена в третий раз, завершившуюся словами «по милости господа», Кейтлин почувствовала, как мир вокруг начал кружиться. Она чувствовала присутствие Калеба и знала, что однажды они будут вместе.

А потом её мир поглотила темнота.

О Морган Райс

Морган Райс – автор бестселлеров № 1 «Журнал вампира», которые представляют собой серию для подростков, состоящую из 11 книг (и их число постоянно растет); серию бестселлеров № 1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и серии бестселлеров эпического фэнтези № 1 «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ», состоящей из тринадцати книг (и их число постоянно растет).

Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях. Переводы книг представлены на немецком, французском, итальянском, испанском, португальском, японском, китайском, шведском, датском, турецком, венгерском, чешском и словацком языках (их количество языков растет).

Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить книгу бесплатно, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: