Кейтлин аккуратно приложила маску к лицу, подошла к зеркалу и потом вспомнила про отсутствие отражения.
«Досадно, не правда ли? – сказала Полли. – Никогда не знаешь, как выглядишь. Это так ужасно. Я даже не знаю, почему держу зеркало в своей комнате. Наверное, я надеюсь, что однажды, оно всё-таки соблаговолит показать моё отражение. Пока же приходится полагаться на мнение окружающих».
Кейтлин не видела собственного отражения, но в маске чувствовала себя как-то по-другому. Ей казалось, что она притворилась другим человеком и могла стать кем угодно. В маске она чувствовала себя свободной.
«Она тебе очень идёт, – сказала Полли. – Можешь одеть её на сегодняшний бал».
Кейтлин похолодела от страха.
«Сегодня?» – спросила она дрожащим голосом.
«Ты ведь идёшь на карнавал? – спросила Полли, взяв её за руку. – Ты просто обязана там быть. Просто обязана. Как можно пропустить такое событие? Пожалуйста. Мне нужна будет поддержка. Все идут на бал с парой. На балу будут самые симпатичные парни, я серьёзно говорю; а когда рядом с тобой одни красавцы всегда приятно иметь рядом подругу. Будет весело. Соглашайся, – продолжила Полли, сжимая её ладонь».
Кейтлин на мгновение задумалась. Последнее, о чём она сейчас думала, это праздник с танцами и мальчиками. Все мысли её были обращены к Калебу, и она просто не могла позволить себе отдых и развлечения до тех пор, пока его не найдёт.
Кейтлин сняла маску и передала её Полли.
«Прости, Полли, – сказала она, – я не хочу тебя разочаровывать, но я не могу пойти с тобой. Мне нужно сконцентрировать все свои силы, чтобы найти одного вампира».
«Того парня, о котором ты спрашивала, Калеба? – спросила Полли. – Если так, то ты просто обязана пойти со мной. Я уверена, он тоже будет там. Если он вампир, то он будет там. Ты должна пойти ради собственного блага».
Кейтлин задумалась над словами подруги, и чем больше она о них думала, тем охотнее соглашалась с Полли. Если Полли была права, если карнавал и вправду был таким важным событием для города, то, возможно, Калеб тоже будет там. Кроме этого, иных зацепок у Кейтлин не было. Возможно, ей действительно стоит пойти на бал.
Теперь у Кейтлин появилась ещё одна проблема – ей совершенно нечего было надеть на карнавал. Вечеринки никогда не были её сильной стороной и всегда были связаны для Кейтлин с нервами и переживаниями. А этот бал казался самым важным и торжественным праздником, на котором ей когда-либо приходилось бывать. Кроме того, Кейтлин не очень хорошо танцевала даже для 21 века, так как же она могла пойти на бал в 18-м? У Кейтлин были все шансы выставить себя неуклюжей дурочкой и привлечь к своей персоне лишнее внимание.
«Не переживай, танцы не такие уж и сложные, – сказала Полли, вновь прочитав мысли Кейтлин. – Я тебя быстро всему научу. Тебе нужно просто взять стоящего рядом человека за руку, и он будет вести тебя в танце. К тому же, все будут настолько пьяны, что никто не заметит, если ты сделаешь что-то не так».
«Пьяны? – переспросила Кейтлин. – А разве молодым девушкам в нашем возрасте разрешено пить алкоголь? Это легально?»
На какое-то мгновение Кейтлин выпала из реальности и заволновалась о том, что её не пропустят на бал, и о том, что у неё нет с собой прав.
Полли громко рассмеялась: «Ты, должно быть, шутишь! Это же Венеция! Всем всё равно. Здесь и младенцы могут пить, если им этого захочется».
«Но мне нечего надеть», – не сдавалась Кейтлин.
«А вот и нет, – взволновано сказала Полли. – Оглядись. Тут столько платьев, что их можно надеть на пятнадцать балов и ни разу не повториться. Судя по всему, мы носим с тобой один и тот же размер. Прошу тебя, примерь вот это. Будет весело! Мы живём почти в 19 веке! Когда ещё у нас появится шанс так нарядиться!?
Кейтлин на мгновение задумалась. Полли была права. Если не сейчас, то когда? Тем более, ей всегда хотелось примерить одно из таких платьев.
Кроме того, если Калеб мог быть на карнавале, лучшим способом с ним познакомиться было предстать перед ним в красивом платье, не правда ли?
Чем больше Кейтлин об этом думала, тем сильнее ей нравилась эта идея.
Карнавал – вот то, что ей сейчас было нужно.
Глава девятая
Кайл пролетал над холмами Умбрии, спускаясь ниже и кружа над небольшим старинным городом Ассизи. Ему были отлично видны его средневековые оборонительные стены и большая церковь – основное и самое заметное строение в городе. Солнце уже садилось, и все жители города высыпали на улицу, чтобы зажечь факелы, загнать скот в хлева, собрать цыплят и закрыть овец. Народ суетился, стараясь закончить всё до заката. Казалось, жители Ассизи боялись наступления ночи.
Кайл улыбнулся. Он мог сделать их страх перед ночью ещё сильнее.
Если Кайл и любил что-то сильнее, чем вселять панику и страх в сердца людей, так это способствовать созданию новых кошмаров, которые будут мучить их до конца дней. Кайл терпеть не мог простолюдинов. Они не давали вампирам жить спокойно, и Кайл считал, что уже давно пора было показать им, кто в мире главный. Каждый раз, когда у Кайла появлялась возможность отомстить людям, он с радостью ей воспользовался.
Кайл спустился ниже, готовясь приземлиться прямо на центральной площади города, недалеко от церкви. Он надеялся, что его неожиданное появление внесёт сумятицу в жизнь города и поведение горожан, и, возможно, даже вынудит Кейтлин выйти из тени. Если эта мерзкая девчонка была здесь, он не хотел терять времени и тут же её схватить. Кайлу не терпелось вернуться в 21 век и закончить войну без необходимости постоянно отвлекаться на Кейтлин.
Да, ему предстояло держать ответ перед Верховным Советом, ведь они хотели видеть её живой. Кайл не горел желанием выполнять это условие, но у него не было выбора. Он мог подыграть судьям: поймать её и лично сопроводить на заседание Совета, чтобы увидеть, как её будут пытать и убивать. Участие Кейтлин в Играх было не такой уж плохой идеей. Однако на этот раз Кайл должен был сделать всё так, чтобы у неё не было шанса на побег: если судьи станут медлить с исполнением приговора, он прикончит её сам, и неважно одобрят они его поступок или нет.
Кайл приземлился на городской площади. Его большие чёрные крылья создали такой порыв ветра, что гуляющие по мостовой курицы разлетелись в стороны, собаки затявкали, а люди стали разбегаться кто куда с душераздирающими воплями. Старухи крестились, а мальчишки убегали прочь, спасая свои жизни. Ситуация напоминала взрыв бомбы.
Некоторые наиболее смелые горожане схватили инструменты и бросились на Кайла. Кайл лишь улыбнулся. Ему нравились подобные храбрецы. Если бы они были вампирами, то Кайл мог бы стать им хорошим другом.
Кайл ловко увернулся, когда один из смельчаков неуклюже запустил в него мотыгой. Схватив мужчину, Кайл в один миг оторвал ему голову.
Кровь хлестала из шеи. Кайл с жадностью припал к тому, что когда-то было горлом, и стал пить, не останавливаясь. Кровь наполняла его радостью. Этот крестьянин стал неплохой закуской.
Двое других людей, которые тоже ринулись на Кайла, замерли на месте и в страхе побросали свои инструменты, тем самым значительно облегчив Кайлу задачу.
Он подошёл к ним ближе и схватил обоих за горло. Кайл поднял их в воздух и ударил друг об друга с такой силой, что оба бедняги умерли на месте.
Повсюду слышались испуганные крики, которые не мог заглушить даже звон церковных колоколов. Все старались как можно быстрее добраться до своих домов, чтобы запереть все двери и ставни на засов.
Толпа из десятка мужчин ринулась вниз по склону холма. Они держали в руках различные инструменты, кричали и бежали прямо навстречу Кайлу. Кайл улыбнулся. Эти глупые люди никак не сдавались.
Не ожидая, когда они приблизятся, он сам бросился им навстречу. Противники встретились на полпути, но стоило им наставить на Кайла своё нехитрое оружие, как он перепрыгнул через десяток голов и приземлился за их спинами. Не успели они понять, что происходит, как Кайл схватил ближайшего к нему человека за волосы и поднял в воздух. Он крутил им, как тряпичной куклой, разметая толпу. Люди падали на землю, как фишки домино. Пока они пытались подняться на ноги, Кайл схватил серп и начал махать им во все стороны. Используя свою сверхчеловеческую скорость, он косил людей, словно колосья, разрезая их на куски.