«Это сцены из Библии, – ответил Блейк, – в основном из Старого Завета. Вот, смотри, здесь Моисей получает от бога скрижали с десятью заповедями».
Кейтлин пригляделась, рассматривая ангелов, демонов и людей, изображённых с крыльями за спиной. Она сразу же подумала о вампирах.
«Да, ты права, – сказал Блейк, читая её мысли, – это вампиры. Не думаешь же ты, что эти двери были созданы руками человека? Их создал один из нас».
Кейтлин с ещё большим удивлением посмотрела на двери баптистерия:
«Во сне за этими дверями я видела отца».
Блейк потянулся к створке двери, чтобы её открыть. Кейтлин медленно стала открывать вторую. Дверь была тяжёлой, ведь она была сделана из чистого железа.
«Давай зайдём внутрь и посмотрим, соответсвует ли сон реальности», – сказал Блейк.
Внутри баптистерия было темно, солнечный свет проходил только сквозь витражные окна. Кейтлин подняла глаза вверх на высокие потолки, удивляясь тому эффекту, который давала восьмиугольная форма здания. Потолок был украшен панелями с яркими фресками, выделяющимися на фоне золотого потолка, в центре которого находился небольшой круг. Шаги их эхом отражались от мраморных полов. Оглядевшись, Кейтлин увидела, что в здании они были не одни, вокруг было много других любителей достопримечательностей.
Здание было невероятно красивым, но Кейтлин не видела здесь каких-либо тайных посланий или других хоть сколько-нибудь важных деталей. Внутри было достаточно пусто, лишь в дальнем конце зала находился небольшой алтарь. Отца нигде не было видно.
Кейтлин оглядывала зал снова и снова, ища зацепки и подсказки. Полное разочарование.
«Я не вижу ничего особенного», – сказала она.
«И я тоже», – ответил Блейк.
Кейтлин глубоко задумалась.
«А что было в твоём сне?» – спросил Блейк.
Кейтлин постаралась детально вспомнить своё последнее видение. Ей даже начало казаться, что она его почти забыла.
Вот оно.
«Что если ответ кроется не за дверями, – с волнением воскликнула Кейтлин, – а в самих дверях?»
Блейк смотрел на неё непонимающим взглядом.
Кейтлин взяла его за руку и вывела на площадь.
Они встали напротив дверей, и Кейтлин стала внимательно рассматривать все барельефы. Они медленно обошли всё здание, изучая каждую дверь. Барельефы везде были разными. От их вида у Кейтлин буквально дрожь шла по телу. Кейтлин знала, что в одном из них скрывается тайное послание.
Касаясь пальцами каждого барельефа, Кейтлин пыталась почувствовать тот, который предназначался именно для неё. Закрыв глаза, она проходила от одной двери к другой. Снова и снова.
Вдруг она остановилась, словно что-то почувствовав. Открыв глаза, она посмотрела на дверь.
Перед её глазам предстал барельеф, изображающий старинную церковь необычной формы. Крыша высокой церкви увенчалась тремя треугольными куполами, а перед самой церковью на коленях стоял человек с крыльями за спиной. Люди видели в этой картине ангела, но Кейтлин знала, что на ней был изображён вампир. Это был именно тот барельеф, который она искала, Кейтлин была в этом полностью уверена.
«Что это за место?» – с волнением в голосе быстро спросила она.
Блейк подошёл ближе и внимательно посмотрел на изображение: «Это базилика Санта-Кроче. Она находится совсем недалеко отсюда».
Кейтлин чувствовала, что была близка к разгадке. В этой церкви она найдёт отца, Кейтлин была в этом уверена. Именно туда им следует сейчас направляться.
Кейтлин развернулась и взяла Блейка за руку: «Пойдём».
Сердце было готово выпрыгнуть из её груди, когда Кейтлин и Блейк шли по улицам Флоренции. Она знала, что была буквально в шаге от того, чтобы найти отца. От этой мысли и от волнения у Кейтлин учащался пульс, но при этом факт скорой встречи с отцом порождал в её мозгу всё новые и новые вопросы. Жил ли он всё это время во Флоренции? Что он ожидал от встречи с ней? Каким был её отец? Что будет после того, как он передаст ей Щит? Будут ли они видеться потом? Смогут ли они провести вместе какое-то время и лучше узнать друг друга, как отец и дочь?
И самое главное, полюбит ли отец Кейтлин? Будет ли он ей гордиться? В её снах Кейтлин казалось, что это было так, но кто знает, как всё может произойти на самом деле. Окажутся ли её сны пророческими?
Присутствие Блейка также смущало Кейтлин. Находясь рядом с ним, гуляя с ним по Флоренции и держась за руки, ей было так просто и спокойно. Калеб разбил ей сердце, а присутствие Блейка возвращало её к жизни.
Их отношения развивались так стремительно, что Кейтлин было сложно сохранять трезвость ума, когда Блейк был рядом. Она до сих пор не определилась в своих чувствах к нему. Любила ли она Блейка таким, как есть? Или она любила его сейчас только потому, что рассталась с Калебом? Кейтлин необходимо было разобраться в своих чувствах и убедиться в том, что она любила Блейка, но учитывая её нынешнее душевное состояние, разобраться в нахлынувших эмоциях было не так просто.
Что бы между ними ни было, Кейтлин не хотела, чтобы это заканчивалось. Сейчас их отношения казались ей правильными, и Кейтлин хотела, чтобы Блейк был рядом.
Прогуливаясь по волшебным улицам Флоренции, где с каждым новым поворотом атмосфера становилась всё более романтичной, Кейтлин поймала себя на мысли, что боялась того, что скоро их отношения могут закончиться. Ей хотелось остановить мгновение, но Кейтлин понимала, что её жизнь не находилась в её руках. Будущее её пугало. Что, если они действительно найдут сейчас отца? Что станет с Блейком? Останется ли он с ней или улетит в Венецию? Планировал ли он вообще остаться с ней? Кейтлин боялась задать этот вопрос Блейку. Ответа на него сейчас ей знать не хотелось.
В глубине сознания Кейтлин знала одно – ни что не длится вечно. Сейчас они вместе участвовали в удивительном приключении, но как только Кейтлин найдёт то, что искала, Блейк её оставит. Этого-то она и боялась. Сейчас ей не хотелось думать о том, где и как они расстанутся. Ей хотелось насладиться их временем вместе. Жаль, что их отношениям не суждено длиться вечно.
Эти мысли не давали Кейтлин возможности в полной мере радоваться моменту. Ей очень хотелось позабыть обо всех тревогах хоть на какое-то время и получить удовольствие от прекрасной погоды, приятного ветерка и чудесной прогулки по Флоренции.
Нельзя сказать, что Кейтлин оставалась ко всему этому совершенно равнодушной. Стоит лишь отметить, что удовольствие было неполным. Кейтлин не могла избавиться от чувства, что всё это было затишьем перед бурей.
Её также слегка беспокоил тот факт, что впервые за долгое время Кейтлин нашла для себя место, которое могла смело называть домом. Насколько ей не нравилась Венеция, настолько Кейтлин была влюблена во Флоренцию. Город казался ей очень уютным: красные черепичные крыши, удивительная архитектура и искусство, фонтаны, реки, мосты… Впервые с того момента, как Кейтлин оказалась в прошлом, она чувствовала мир и спокойствие. Она чувствовала себя здесь как дома. Кейтлин вполне могла себе представить, что останется во Флоренции навсегда. Она хотела иметь семью и мужа, иметь свой дом. Неужели она вновь всего этого лишится?
Повернув на очередную узкую улочку, Кейтлин и Блейк вышли на большую площадь, над которой красовалась вывеска «Санта-Кроче». Это была одна из самых крупных площадей Флоренции, раскинувшаяся на сотни метров и пестреющая витринами магазинов и кафе. Главное место на площади занимала базилика, по размеру почти ни чем не уступающая Дуомо. Церковь отличалась оригинальной формой. Кейтлин сразу же узнала в ней церковь с изображения на двери баптистерия. Именно эту церковь они и искали.
«Базилика Санта-Кроче, – произнёс Блейк, глядя на величественное сооружение. – Это не простая церковь, здесь находятся гробницы многих известных деятелей, включая Микеланджело и Галилео. При церкви есть монастырь».
Эти слова помогли Кейтлин утвердиться в своём решении. За какими бы секретами она ни охотилась, она найдёт их внутри этой церкви.