Но Калеб выглядел таким же счастливым, как и Кейтлин. Кейтлин не могла отделаться от мысли, что, возможно, он тоже представлял, что именно такой могла быть их собственная дочь.
Калеб посмотрел на Кейтлин с улыбкой. «Она чудесная», – сказал он.
«Мы не может оставить её одну, – сказала Кейтлин. – За ней кроме нас некому приглядывать».
«Я знаю», – ответил Калеб.
Он протянул руку, и они пошли вместе, смотря, как впереди бегут Скарлет и Рут. Эмоции переполняли Кейтлин, и она была уверена, что в этот момент и Калеб смотрел на Скарлет, как на их родную дочь. От этого слёзы наворачивались на глазах.
Скарлет и Рут подбежали к большому деревянному зданию, находящемуся прямо у реки. На вывеске было написано «Таверна «Сокол»». Заведение было большим и, судя по постоянно входящим и выходящим из него людям, популярным, пусть и слегка подозрительным.
Кейтлин и Калеб догнали Скарлет, и все вместе они подошли к небольшой лавке, находящейся позади таверны и скрытой от глаз прохожих. Внутри находился мужчина в грязном, испачканном кровью переднике, отрезающий огромные куски мяса от туши.
«Два куска, пожалуйста», – сказала ему Скарлет.
Мужчина злобно на неё посмотрел. «А есть ли у тебя деньги, чтобы за них заплатить? – спросил с усмешкой. – Я тебе уже говорил: нет денег, нет мяса».
Калеб прокашлялся и сделал шаг вперёд. «Тебе придётся дать девочке два куска мяса, как она и просила, – серьёзно сказал он, меряя мясника взглядом. – Более того, ты дашь ей столько мяса, сколько она захочет». Вытащив руку из кармана, Калеб положил на прилавок большую золотую монету.
Опустив глаза вниз, торговец завороженно смотрел на сияющий металл. Кейтлин подумала, что, наверное, этой монеты было достаточно, чтобы купить тысячу кусков мяса.
Мясник тут же принялся отрезать огромные куски от туши и быстро передавать их Скарлет. Как только они попадали ей в руки, она тут же передавала их Рут, которая выхватывала мясо на лету.
Скарлет радостно смеялась.
Мужчина передавал ей куски один за другим, и она повторяли незатейливый ритуал.
Скарлет смеялась и подначивала: «Какая же ты голодная, Рут!»
Рут жадно облизывалась. Мясник продолжал отрезать куски, которые становились всё больше и больше. Скарлет скармливала их волку.
После шести щедрых порций, в игру вступил Калеб.
«Следующий кусок для тебя, Скарлет».
Она с радостью взяла мясо и с жадностью его съела. Девочка тоже была голодна.
«Нам тоже по кусочку», – добавил Калеб, и мясник отрезал два.
Кейтлин вонзила зубы в сырое мясо и высосала из него всю кровь. Калеб сделал то же самое. Она чувствовала, как кровь понеслась по венам, и только сейчас поняла, насколько была голодна.
Кусок мяса смог утолить голод, но не насытил Кейтлин. Ей нужно было отправиться на охоту. Она сделала глубокий вдох, стараясь взять себя в руки. Где-то поблизости должен был быть лес, и она заставляла себя потерпеть ещё чуть-чуть.
«Пойдём, Рут, я покажу тебе, как здесь красиво!»
Скарлет обошла таверну, и Рут последовала за ней.
Кейтлин и Калеб едва поспевали за обеими. Когда Скарлет остановилась, они оказались у широкого деревянного причала, стрелой врезающегося в реку. У причала была лестница, ступени которой подходили прямо к воде. На большой вывеске было написано «Парижская садовая лестница». Лестница спускалась к воде и была полна людей, которые сидели, стояли и просто смотрели на воду. Лодки подвозили всё новых и новых отдыхающих.
Скарлет подбежала к воде и показала пальцем на лодку с большим, поднимающимся в небо парусом. Рут подбежала к ней и тоже стала смотреть.
Кейтлин стояла рядом, беспокоясь, как бы девочка не поскользнулась и не упала в реку. Она огляделась и изумилась – вид был словно с картины. Солнечные лучи пробивались сквозь облака и опускались на воду, по которой медленно плыли старинные шхуны.
Калеб обнял её за талию, тоже любуясь видом. Кейтлин сделала глубокий вдох. Впервые с момента как очнулась в этом веке, она почувствовала себя полностью расслабленной.
Миссия по-прежнему играла для неё важную роль, но сейчас, стоя рядом с Калебом, ей просто было хорошо. Она поняла, что его присутствие делало ей счастливой, а ещё осознание того, что все, кто был ей дорог, были в безопасности. Кейтлин вновь подумала о Сэме и Полли. Она надеялась, что они смогли выбраться из собора Парижской Богоматери целыми и невредимыми. Она подумала, что если бы ей удалось увидеть их здесь и сейчас, то она почувствовала бы себя по-настоящему счастливой.
В этот момент она услышала скрип деревянного настила позади себя и мгновенно напряглась. Быстро повернувшись, Кейтлин не поверила своим глазам.
Перед ней, шагая по лестнице и глядя на реку, шли Сэм и Полли. Они совершенно её не замечали.
Кейтлин подумала, что, наверное, они ей привиделись. Чтобы убедиться, что не бредит, она несколько раз быстро моргнула.
Нет, это не было галлюцинацией.
Сделав шаг вперёд, Кейтлин едва дышала от радости и удивления.
«Сэм? Полли?»
Оба обернулись и посмотрели на Кейтлин.
Это действительно были они.
Кейтлин была вне себя от радости, обнимая брата. По щекам текли слёзы, но она даже не думала выпускать его из объятий.
Наконец отстранившись, она посмотрела на Полли, свою когда-то лучшую подругу, и на секунду замешкалась. Кейтлин вспомнила, что при их последней встрече в Версале, они расстались не на самой лучшей ноте. Полли была околдована Сергеем и не желала слушать Кейтлин. В конце концов, они поссорились.
Полли сделала шаг вперёд и крепко обняла подругу. Кейтлин поняла, что что бы между ними ни было в прошлом, это осталось в прошлом. Было очень приятно видеть Полли вновь. Кейтлин был вне себя от радости. Для неё много значил тот факт, что и Сэм, и Полли были с ней в этом веке.
Кейтлин сделала шаг назад, вдруг вспомнив о Калебе. Она не помнила, были ли они все друг другу официально представлены.
Кейтлин прокашлялась: «Сэм, это Калеб».
«Я тебя помню», – сказал он, пожимая Калебу руку.
Калеб улыбнулся и ответил на рукопожатие. «Ты подрос, – сказал он. – Спасибо, что выручил тогда в соборе».
Сэм гордо улыбнулся, и Кейтлин была счастлива, что они нашли общий язык.
«Калеб, знакомься, это Полли».
Калеб слегка поклонился, взял ей руку и поцеловал. «Рад познакомиться», – сказал он.
Кейтлин услышала сдавленный кашель, опустила глаза и увидела улыбающуюся Скарлет. Она ждала, когда её тоже представят.
Ну, конечно. Кейтлин было неловко, что она забыла про девочку. Она присела рядом с ней.
«А сейчас самая важная новость. Позвольте мне вам представить Скарлет, – сказала Кейтлин. – Теперь мы – её новая семья». От этих слов на душе стало теплее.
Скарлет сделала шаг вперёд и протянула руку, совсем как взрослая.
«Рада с вами познакомиться», – произнесла она как можно серьёзнее.
Сэм улыбнулся и с готовностью пожал ей руку.
Полли присела и крепко обняла девочку.
«Боже мой, какая же ты милашка! – сказала она. – И красавица. Вы только посмотрите на эти волосы и глаза. Ты самая красивая девочка, которую я когда-либо видела, – закончила Полли».
Скарлет расплылась в радостной улыбке.
Рут гавкнула, вызвав немалое удивление у Полли. Она вновь опустилась на колено и обняла волка. «Боже мой! Посмотрите-ка на неё! Как ты подросла!»
Рут облизывала Полли лицо, пока та нежно гладила её по голове.
«Ох, – сказала Полли, поднимаясь и глядя на Кейтлин, – мы тебя повсюду искали. Невероятно, что всё-таки наши. Мы только что были на самых ужасных медвежьих боях. Боже, это был настоящий кошмар; худшее место, в котором мне приходилось бывать. Мы шли вдоль реки, стараясь предугадать, куда ты направишься дальше. На секунду я даже засомневалась, что мы вообще тебя найдём, а потом…»
«Скажу просто: мы очень рады тебя видеть», – прервал её Сэм.
Полли раздражённо посмотрела в его сторону.