— Больше, чем восемьсот градусов Цельсия, — мрачно сказал он. — Это только кажется, что это вулканическая порода, на самом деле этот камень гораздо прочнее.
— И вся планета покрыта такой породой, Джим? — спросил Мак-Кой.
— Лейтенант Зулу, — сказал Кирк, вешая фазер на плечо. — Для того, чтобы понять, где мы находимся, нам необходимо знать точно, что это за порода. Я понимаю, что это дело геолога, но все-таки попробуйте что-нибудь выяснить.
Зулу взялся за трикодер.
— Я думаю, надгробие из такого камня — лучшее, что мы можем предложить Д’Амато, — сказал Мак-Кой, глядя, как Зулу начал свои геологические изыскания.
Они начали собирать камни для надгробия, как вдруг Кирк неожиданно выпрямился и сказал:
— Хотел бы я знать, жив ли тот офицер из службы телепортации?
— Ты хочешь сказать, что та женщина, которую мы видели, убила его? — спросил Мак-Кой.
Кирк осмотрелся вокруг.
— Кто-то убил Д’Амато, — сказал он и снова стал собирать камни. Потом они молча вынесли тело Д’Амато из расщелины и захоронили его. Некоторое время все тихо стояли, склонив головы над могилой.
— Здесь так одиноко, — сказал Зулу и слегка поежился.
— Было бы хуже, если бы у него была компания, — откликнулся Мак-Кой.
— Как вы можете шутить, доктор? — вспыхнул Зулу. — Бедняга Д’Амато, такая ужасная смерть!
— Смерть и не может быть прекрасной, лейтенант Зулу, и я не шучу. Пока мы не узнаем, как он погиб, никто из нас не будет чувствовать себя в безопасности.
— Ты прав, Боунс, — сказал Кирк. — Пока мы это не выясним, нам лучше держаться вместе, может, удастся придумать, как защитить себя. Какова возможность того, что этот камень — живая материя?
— Ты помнишь те силиконовые существа на Янус-VI? Они…
— Но наши приборы фиксировали их, — перебил Мак-Коя Зулу.
— Возможно, мы имеем дело с разумными существами, которые способны скрывать свое присутствие?
Зулу посмотрел на Кирка:
— Достаточно разумные, чтобы уничтожить «Энтерпрайз»?
— В этом-то и проблема, лейтенант. Все, что у нас есть, — вопросы, вопросы и никаких ответов.
На «Энтерпрайз» Скотти тоже пытался найти хоть один разумный ответ на возникшие вопросы. Наконец, совсем измучившись от охвативших его подозрений и состояния неизвестности, он нажал кнопку селекторной связи:
— Спок слушает, Скотти.
— Спок, с кораблем что-то неладное.
— Что-то неладное, Скотти?
Скотти смутился, пытаясь найти подходящие слова:
— Я… я знаю, это звучит нелепо, сэр. Оборудование в порядке, показания в норме, но что-то неладно… Я не знаю, как сказать…
— Понятно, Скотти. Советую попридержать эмоции и выполнять свою работу. Конец связи, — сказал Спок и отключил микрофон. Беспокойство, однако, охватило и его. Спок встал и подошел к сенсорной панели.
Внизу, в инженерном отсеке, Скотти хмуро разглядывал контрольную панель.
— Уоткинс, — сказал он, повернувшись к своему помощнику. — Проверьте пропускные клапаны в реакторном отделении. Убедитесь, что ничего не перегрелось.
— Но, мистер Скотти, судя по приборам…
— Я не просил тебя проверять приборы, парень!
— Есть, сэр! — ответил Уоткинс, вытирая запачкавшиеся руки.
Он пересек инженерный отсек и вошел в маленькую нишу, за которой находилось реакторное отделение. Уоткинс подошел к дисплеям и вдруг в углу увидел женщину.
— Вы кто? Как вы сюда попали? — удивленно спросил он.
— Как меня зовут — неважно, грустно улыбнулась та. — А тебя зовут Уоткинс, Джон Уоткинс, инженер четвертого класса.
— Кажется, вы обо мне знаете все, это лестно. Вы из какой службы? Я никогда прежде не видел этой униформы.
— Расскажи мне поподробнее о том, что здесь находится. Я хочу немного подучиться.
— Это контроль интегратора, — сказал Уоткинс, с подозрением глядя на незнакомку. — Это выключатель…
— Неправильно, — сказала она. — Это пропускной клапан, который в случае перегрузки мгновенно срабатывает. Очень мудрая предосторожность.
Уоткинс испуганно попятился от нее и уперся спиной в стену.
— Мудро, — продолжала она, — если учесть, что для того, чтобы произошел взрыв вследствие поломки клапанов, нужно чуть больше времени. Я твоя, Уоткинс.
— Уоткинс! Что ты там копаешься? — крикнул Скотти. Женщина протянула вперед руки, как бы умоляя инженера не отвечать.
— Сэр, — крикнул Уоткинс. — Здесь какая-то странная женщина, она знает все системы корабля!
Скотти сорвался с места и ворвался в реакторное отделение:
— Уоткинс, какого черта?..
Женщина быстро отошла в сторону, стала как бы тоньше и постепенно исчезла. Скотти в растерянности посмотрел себе под ноги.
— Бедняга, как тебе не повезло, — прошептал он и на ватных ногах подошел к ближайшему микрофону внутренней связи. — Скотти вызывает мостик, — сказал он дрожащим голосом.
— Спок на связи, Скотти.
— Мой помощник мертв, сэр.
— Ты знаешь, как он погиб, Скотти? — после некоторой паузы спросил Спок.
— Я не видел, как это случилось, — тихо отвечал Скотти. — Его последние слова… Он предупреждал меня, что на борту какая-то странная женщина.
Спок включил громкоговоритель:
— Всем палубам! Тревога!! Вторжение на «Энтерпрайз», чужая женщина! Очень опасно!
Зулу наконец удалось идентифицировать основной состав поверхности планеты.
— Это сплав, капитан, — рапортовал он. — Дибурний и осмий. Вместе в природе не встречаются.
— Если не считать нескольких колебаний, зафиксированных нашими приборами, на этой планете нет магнитных полей. Возраст этих камней всего несколько миллионов лет… За это время здесь не могла развиться такая растительность.
— Ты предполагаешь, что эта искусственная планета, Джим?
— Но если она искусственная, — сказал Зулу, — где те, кто создали ее? Почему мы их не встретили?
— Возможно, она полая, — сказал Кирк. — Или они способны закрыться от наших сенсоров. — Он огляделся вокруг и добавил:
— Становится темно, надо немного отдохнуть. Утром нам необходимо побыстрее отыскать воду и какую-нибудь пищу, иначе наше пребывание здесь будет не из приятных.
— Неизвестно сколько мы здесь продержимся, даже с едой и водой, — мрачно сказал Мак-Кой.
— Сэр, я первый буду дежурить.
— Хорошо, Зулу. Поставь трикодер Д’Амато в автоматический режим, на случай, если мимо будет проходить корабль.
Кирк растянулся на земле, рядом с ним свернулся калачиком Мак-Кой.
— Джим, если создатели этой планеты живут внутри нее, зачем им было создавать атмосферу и всю эту растительность?
— Боунс, отдохни немного.
Мак-Кой угрюмо кивнул.
Споку на «Энтерпрайз» тоже было не до смеха. Хотя из медчасти доложили, что Уоткинс погиб от разрыва клеток, так же как и Энсин из службы телепортации, доктора не могли определить, что именно послужило причиной разрыва клеток.
— Мои предположения не точнее ваших, — сказал Споку доктор М’Бенга.
«Предположения, подумал Спок, кому они нужны, мне нужны только факты».
— Сила того, кто вторгся на наш корабль и убил двух членов экипажа… в сочетании с силой, отшвырнувшей «Энтерпрайз» на такую дистанцию, говорит об очень разумной и очень опасной цивилизации, — сказал Спок, повернувшись к М’Бенге.
— Да, сказал Скотти. — Уоткинс был убит. Я послал его с проверкой в реакторное отделение, все цепи там защищены, реактор не мог послужить причиной его гибели.
— Если на той планете есть еще подобные существа, Скотти, капитану и остальным грозит смертельная опасность.
Опасность. Кирк ворочался на земле и никак не мог улечься поудобнее. Со стороны трикодера зазвучал сигнал тревоги. Зулу приподнялся, облокотившись о прохладный камень и пытался бороться с накатывающей дремотой. Земля под ним задрожала, и небо озарила внезапная вспышка.
— Лейтенант Зулу, — крикнул Кирк.
— Все в порядке, капитан, еще одно небольшое землетрясение.