— Позволишь, небольшое напутствие напоследок, Энн? — Чит дал понять, что пора расходиться.

— Не откажу.

— All you need is love*.

— Вот как? А как же — too much love will kill you?**

— Это заблуждение, Энн, простое человеческое заблуждение.

— Я тебя услышала.

Женщина встала и направилась к выходу. Самое главное ей вождь не сказал, пока.

— Звонил Ромеро, — его фраза догнала ее на нижней ступеньке. Она повернулась, вождь стоял, слегка нависая над ней и опираясь на перила крыльца.

— Я знаю, Чит. Иначе как бы ты еще узнал, что я подъехала к резервации?

— Ну, мне могли сказать зайцы, белки, совы… — Ладно, Энн, звонил Ромеро, сказав, что ты приедешь и захочешь поговорить.

— Не поговорить, попрощаться. Я попрощалась.

— Удачи, Энн.

Джуно понял, что разговор закончен, пора было отправляться в обратный путь.

***

Проследив за отъезжающим черным монстром, почему-то называющимся внедорожником, Чит вошел внутрь дома, неторопливо подошел к стационарному телефону, стоящему в кабинете на столике, набрал нужный номер.

— Ромеро, — раздался резкий голос в трубке.

— Все выходит не совсем так, как мы хотели, Ник, похоже леди Ди решила предоставить нам возможность самим решить возникшие проблемы.

— Не совсем так, как мы хотели? А по-моему, все выходит просто отлично, — шериф отключился.

Чит стоял спиной к входной двери и не слышал, как вошел Калеб, но он его чувствовал:

— Собирай охотников, сынок.

— Разве мы не должны сперва оповестить Санни (инспектора федерального надзора по охоте и рыболовству)?

— Мы его оповестим, Калеб, обязательно оповестим.

Примечание авт.: *, ** — конечно, герои разговаривают на английском языке, в данном случае, имеются ввиду цитаты из песен группы *The Beatles и **Queen.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: