— Наверное, нам стоит поискать таверну или постоялый двор, — предположила Веспер, когда караван остался позади.
Спайранец коротко кивнул, даже не взглянув на свою спутницу. Он сосредоточенно озирался по сторонам, словно искал что-то.
— Эй, Сарен, у тебя всё хорошо?
— Да, конечно, — мужчина сдержанно улыбнулся, а затем пояснил, — я уже бывал здесь раньше. Очень давно. Пытаюсь приметить хоть что-нибудь знакомое, чтобы понять где мы.
Вокруг было людно, но дорога по которой они шли была достаточно широкой, чтобы потоки людей и транспорта беспрепятственно расходились между собой. По обе стороны от них возвышались массивные стены зданий из чёрного матового камня. Большинство было лишено окон — смотреть их обитателям всё равно было не на что, ведь река людей не пересыхала ни ночью, ни уж тем более днём. Вместо окон вдоль стен шли тонкие длинные щели, примерно на уровне потолка первого этажа. Похожие на жабры диковинной каменной рыбы, эти разрезы словно были делом рук неизвестного резчика, что орудовал исполинским ножом с удивительной точностью. Служили они в первую очередь для вентиляции — сквозь «жабры» постоянно прорывалось молочное полотно дыма и пара. Стоявший постоянным фоном шум подсказывал, что по обе стороны от дороги располагались цеха и мастерские, в которых сейчас вовсю кипела работа.
— Озеро Туманов расположено на трёх уровнях. Мы сейчас находимся на нижнем. Здесь его, правда, принято называть «Ржавкой».
— Ржавкой? — удивлённо переспросила Веспер и оглянулась по сторонам, — откуда такое название? Причём тут ржавчина…
— Оно очень старое. Так этот город назывался ещё до того, как здесь выросли башни магов, а сверху надстроили ещё пару уровней. Много лет назад это место было шахтёрским городком. Спайранский Хребет — одна большая сокровищница металлов и драгоценных камней. Отсюда берёт начало разветвлённая сеть туннелей, уходящая вглубь гор на десятки тысяч шагов, — объяснял Сарен.
— Всё равно не слишком понятно, почему именно Ржавка, — нахмурилась Веспер, для которой взаимосвязь между этой краткой исторической справкой и названием по-прежнему оставалась неясной.
— Не расстраивайся, я и сам недоумевал, когда впервые здесь оказался, — успокоил её Сарен, — а история такова: когда шахтёры углубились в скальную породу, то обнаружили не только залежи металлов, но и кое-что ещё. В шахтах полно источников серного газа. Он не имеет цвета, но пахнет так, что сложно перепутать. Для рабочих относительно безвреден, но вот для инструмента…
Спайранец картинно закатил глаза и рассмеялся.
— Он начал ржаветь? — предположила Веспер. На её лице было написано торжество и облегчение от того, что она наконец смогла выяснить причину столь странного названия.
— Буквально рассыпаться, — подтвердил её догадки спутник, — поначалу, пока не разобрались в причинах, среди рабочих ходили легенды про «ржавых дьяволов», что невидимы глазу и поедают их кирки прямо пока те работают ими. Впрочем, их сложно винить в излишней суеверности, выглядеть это действительно должно было жутковато. Потом причину выяснили и Коллегия Магов разработала специальное средство. Что-то вроде мази, насколько я слышал, которая хоть немного решала эту проблему. Так с ржавчиной справились, а вот название прижилось.
— Я прямо удивлена, что эту мазь придумали не масори, — рассмеялась оборотень.
— Полагаю для них это было существенной утратой. Если верить тому, что мне рассказывали в своё время местные, мазь эту сюда везли десятками караванов и стоила она в производстве немалых денег. Лягушки здорово могли нажиться тогда на этом деле, — Сарен хмыкнул и добавил с иронией, — если бы только владели магией.
Чёрные стены вокруг них расступились, а дорога вышла к просторной площади в форме круга. В самом её центре, облачённый в эфемерные одежды из клубов дыма и пара, возвышался исполинский механизм. Прямоугольная платформа держалась на высоте одного этажа над землёй, а к ней вёл широкий трап из стальных тросов и толстых деревянных пластин. По нему на платформу медленно поднималась вереница из людей, телег и запряжённых в них вьючных животных. По обе стороны были закреплены огромные шестерни, входившие зубчатые столбы. Последние уходили ввысь, растворяясь в висевшем над их головами облаке тумана.
— Ну ничего себе! — не успела Веспер как следует удивиться, как доступ к лестнице оказался закрыт, а по веренице ожидающих прокатился ропот разочарования. Последние люди поднялись на платформу и вторые ворота закрылись за их спинами. Механизм пришёл в движение, шестерни начали вращаться и платформа с необычайной лёгкостью устремилась ввысь. Всё это произошло так быстро и бесшумно, что девушке показалось, будто бы это было во сне. Настолько нереальной была эта картина.
Сарен же, казалось бы, ничуть не удивился. Лишь улыбнулся, глядя на восторженное лицо Веспер. Озеро Туманов встретило их одним из своих многочисленных чудес и оборотень радовалась сейчас, словно ребёнок, который попал в лавку диковинных игрушек.
Она обернулась к нему и в горящих глазах девушки спайранец прочитал вопрос, который та собиралась задать.
— Да, всё верно, — снисходительно улыбнулся он, — нам туда. Это подъёмник и он доставит нас на второй уровень.
— Ура! — оборотень громко воскликнула и радостно вскинула вверх руки. Её восторженное состояние было заразительно и Сарену самому уже захотелось поскорее оказаться на платформе. В последний раз он был здесь около двух десятков лет тому назад, если не больше. Тогда его эмоции точь-в-точь повторяли реакцию Веспер. Наверное, не было ещё такого гостя в Озере Туманов, который не восхитился бы его чудесами. Далеко не все они были столь же явными, как эти исполинские подъёмники; о некоторых ты узнавал лишь проведя в городе несколько дней, но ни одно из них не могло оставить равнодушным.
Они прошествовали к веренице ожидающих и заняли своё место в конце очереди. Транспорта впереди них было немного, так что наёмник вполне рассчитывал оказаться уже на следующей платформе. Путь наверх занимал всего несколько минут, плюс в два раза больше на разгрузку и погрузку.
— А другие уровни — у них тоже есть названия? — продолжила свои расспросы Веспер.
— Есть. И сейчас мы поднимемся на второй уровень, «Золотой Стол». Рай для торговцев и кутил. Торги не прекращаются там ни на мгновение, покуда караваны идут вереницей к Озеру Туманов. Там же расположены все приличные постоялые дворы, трактиры и бордели.
— А квартал Викато? — поинтересовалась Веспер.
— Да, он тоже находится на втором уровне. Примечателен самыми элитными мужскими клубами, — Сарен усмехнулся и покачал головой, — почему-то я совсем не удивлён, что Кайрен решил провести всё своё время в Озере Туманов именно там.
Непроницаемая пелена над ними пошла завихрениями и прорвалась под тяжестью опускавшейся платформы. Шестерни сделали несколько оборотов, прежде чем та зависла над землёй и смотрители механизма поспешили приставить к ней два трапа. Только сейчас Веспер заметила второй, который был предназначен для выхода с платформы. В этот раз пассажиров на ней оказалось ещё больше: загруженные под завязку телеги, люди в одеждах самых разных цветов, богатые и не очень, все они смиренно ожидали возможности сойти.
Оборотень приметила даже пару изысканных паланкинов, каждый из которых несли странные серые люди. Глаза девушки переменились, сделав зрение острее и она смогла различить, что те, кого она изначально приняла за людей, ими уж точно не являлись. Неизвестные создания напоминали каменные статуи, лишь только тела их были не из цельного куска породы, а состояли из секций, между которыми были подвижные сочленения. Веспер вспомнила, что как-то раз ей попадались обрывочные воспоминания одного мелкого дельца белым туманом, ещё во времена её жизни в Гидоне. Названия существ там не было, но вот определение имелось. Созданные с помощью сложных магических ритуалов, конструкты были одновременно и рабочей силой и охранниками в Озере Туманов. На что именно они были способны, оборотень не знала, но от того «позаимствованного» воспоминания веяло холодным липким страхом.