Глава 12

Когда снова села в Авто, я связалась с Сери и Марион. Судя по выражением их лиц на моем экране, информация об отпечатках пальцев и магическом повреждении записей видеонаблюдения их не взволновала.

— Оборотень не мог повлиять магией на электронику, — сказала Марион.

— Нет, они такого не могут.

— Но это не исключает вину твоего друга. Это указывает лишь на то, что в убийстве участвовала как минимум еще одна сторона. Кто-то с магическими навыками и намерением использовать их для сокрытия преступления.

Это было похоже на преступный сговор, что не предвещало ничего хорошего для мирных переговоров или мира в Чикаго.

— Или один человек, который хотел замести следы, — сказала я.

— Да, — произнесла Марион. — Такое возможно. — Но она не казалась убежденной. — Каковы твои дальнейшие шаги?

— Я разговаривала с Райли и собираюсь поговорить с Коннором Киином, сыном Габриэля. Он друг Райли и должен знать, есть ли у того враги.

— Или вспышки гнева?

Это был логичный вопрос, но он предполагал, что она не купилась на мою теорию.

— Если у него и бывают вспышки гнева, то я такого никогда не видела. Но я понимаю и уважаю твои опасения. Именно поэтому я собираюсь поговорить с Коннором. Если узнаю что-нибудь еще, я дам тебе знать.

— Это все, что ты можешь сделать, — сказала Марион. — Но я боюсь за этот процесс. Кто-то хотел его прервать. И им это удалось.

* * *

Я услышала музыку за квартал до того, как доехала до «Красной Шапочки», низкую басовую партию, стучащие барабаны и бренчащую гитару. Либо Стая включила музыкальный автомат, либо сегодня в баре концерт.

Я поняла, какой ответ является верным по десяткам блестящих байков, выстроившихся снаружи.

Я прошла мимо входа в бар и вошла через кабинет. Берна сидела в вестибюле на своем скутере, сосредоточенно глядя в электронную книгу с огромной парой розово-золотых наушников. Думаю, ей не понравилась группа. Она подняла голову, когда я вошла, и прищурилась.

— Коннор, — торжественно произнесла я.

— Гараж, — ответила она, переводя взгляд снова на книгу.

Вполне себе разрешение, поэтому я пошла по коридору, которым она вела меня раньше. Засомневавшись, я повернулась на шум.

Дверь в бар дрожала на своих петлях от каждого удара по струнам бас-гитары, пока группа исполняла «Днем и ночью на дозорной башне» Джими Хендрикса[54]. Я толкнула дверь, и меня чуть не оттолкнул оглушающий звук. Столы были заполнены, в воздухе пахло дымом и пролитым пивом, а помещение гудело от магии, достаточно сильной, чтобы у меня на шее волосы встали дыбом. Магия оборотней — мощная штука, а тут полно оборотней. Это дает ей опасное преимущество.

Среди толпы также было много людей, в основном двадцати-тридцати лет, которые, вероятно, пришли в бар не ради музыки, а ради магии. Ради силы и возможности, что что-то случится.

Дверь в гараж была закрыта, но также не наблюдалось оборотней. Я вошла внутрь и закрыла дверь, что приглушило громкость группы до слабого шума.

Я не видела никаких оборотней. Но магия в воздухе говорила о том, что я не одна.

Вдоль байков с другой стороны помещения со скрипом резины по линолеуму прокатился низкий табурет. На нем сидела Миранда, прищурив глаза.

На ней были обтягивающие джинсы, черные сапоги, доходящие до колен, и черный лифчик под драной черной кофтой. Сегодня ее волосы вились сильнее, мягкие, темные волны идеально обрамляли ее лицо.

Сапоги намекали на то, что она готова драться. Также как и выражение ее лица.

— Тебе здесь не рады, — сказала она, вставая. — Ты арестовала нашего товарища по Стае.

— Вашего товарища по Стае арестовал ЧДП, потому что он буквально держал орудие убийства. — Но я подняла руку, прежде чем она успела возразить. — И я знаю, что он этого не делал, поэтому избавь нас обеих от нравоучений. Я бы хотела поговорить с Коннором.

— Он занят, пытаясь позаботиться о Райли. И до Аляски осталось два дня.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, о чем она.

— О, точно. Поездка.

— Возвращение назад, — произнесла она. — Это важно для Стаи.

— Я уверена, что это так. — Но я не двинулась с места. — Я все равно хочу с ним поговорить.

Она закатила глаза.

— Слушай, — сказала я. — Я понимаю, что у тебя со мной проблемы, хотя не знаю, с чего бы, поскольку мы фактически не знаем друг друга.

Поджав губы, она оглядела меня.

— Я знаю о тебе и тебе подобных достаточно. Избалованная девица.

— Это выражение не ранит так, как тебе бы хотелось. Но попытка хорошая.

По помещению прокатилась раздраженная магия.

Позади меня открылась дверь, и она посмотрела поверх моего плеча на того, кто вошел.

— Коннор, — произнесла она, — к тебе посетитель. Тут снова вампирша.

— Я вижу, — ответил Коннор, подходя к нам. На нем были джинсы и серая футболка «Красная Шапочка», которая плотно облегала его скульптурный живот. — Дай нам пару минут.

— Она хочет поговорить о Райли. Для меня он тоже важен.

— Миранда.

В ее глазах закипел гнев, но она держала язык за зубами. Она подошла к двери в бар, и в помещение хлынула магия, как накатывающая волна, когда она открыла ее, а потом захлопнула за собой.

— Я ей не очень-то нравлюсь, — сказала я.

— Ага, не очень. Ты не в ее вкусе.

— В смысле?

— В смысле, Миранда — неоспоримый член Стаи. Ты не из Стаи. И как у многих оборотней и вампиров, у нас весьма специфические представления о преданности. — Коннор пристально смотрел на закрытую дверь. — А еще она переживает за Райли.

— Они встречались?

— Нет, — ответил он.

Он оглянулся на меня, нахмурив брови, темные штрихи над голубыми глазами. Как человек, которому есть что сказать, но он не готов это говорить. Нетрудно было догадаться, о чем он думает.

— Нам не нужно участие вампира там, где дело касается Райли.

— А как же дружба?

Он одарил меня невыразительным взглядом.

— Его арестовали в Доме Кадогана.

— Не вампиры. Ты же знаешь, почему им пришлось его арестовать. Были доказательства, Коннор.

— Он в клетке.

— Я знаю. Я ходила повидаться с ним.

Коннор не из тех, кто выказывает удивление. Обычно он плывет по течению, каким бы оно ни было. Думаю, это плюс того, что ты не слишком сосредоточен на правилах. Но сейчас он определенно выглядел удивленным.

— Ты ходила повидаться с ним?

— Я тебе не враг, и ему не враг. Я не знаю, как так получилось, что нож оказался у него в руках, но знаю, что он не убивал Томаса. Поэтому я пошла поговорить с ним и выяснить, знает ли он что-нибудь еще.

— А как же сделка с мэрией? Запрет на участие Кадогана? Я думал, ты придерживаешься правил.

— Придерживаюсь. Но я не вампир Кадогана.

Он моргнул. Чего бы он ни ожидал от меня услышать, это было явно не то.

— Что это значит?

Я выдвинула свою теорию, наблюдая, как замешательство сменилось неверием, а потом пониманием.

— Думаешь, Омбудсмен на это купится? Или твой отец?

— Пятьдесят на пятьдесят на Омбудсмена. И если мне придется этим воспользоваться, то это навредит моему отцу. Но моего отца не обвиняют в преступлении, которого он не совершал.

Коннор долго смотрел на меня, а затем кивнул.

— Ладно. Что ты выяснила из разговора с ним?

— Что он ничего не помнит. Что он отключился или у него провал во времени, и у него чертовски болит голова, когда он пытается вспомнить.

Брови Коннора нахмурились.

— Он говорил мне о головных болях — ему явно было больно, и я спросил его об этом. Но я не увидел связи с его памятью.

Я кивнула.

— Кто-то очень постарался скрыть свои следы. К сожалению, это означает, что Райли не может нам рассказать, что на самом деле произошло. И я не узнала ничего конкретного — ничего о Томасе или о чем-нибудь странном, что произошло на вечеринке и что могло бы спровоцировать кого-то подставить его. Ты узнал что-нибудь еще?

— Нет.

— Есть кто-нибудь, кто бы хотел навредить именно ему? Не враги Стаи, а личные?

Он подошел к Тельме и смахнул с ее кожаного сидения невидимые пылинки.

— Не то, чтобы я знал. Ты знаешь Райли, Лиз. Он располагающий. Большой и немного грубоватый, но — и я буду отрицать, если ты скажешь ему, что я такое говорил — плюшевый мишка. Он бы отгрыз свою собственную руку и отдал бы ее тебе, если бы было нужно. Вот почему он один из нас.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: