“Даруй им истинный дух покаяния, Господь, силой крови Мессии!”

Когда они причитают три раза в день:

“Прости нас, Отец наш, ибо мы заблуждались.

Прости нас, наш Царь, ибо мы сознательно грешили…

Благословен Ты, о Господь, милостивый, прощающий великодушно”,

— давайте возвысим свои голоса в заступнической молитве и произнесем:

“Прости их полностью, Господь, силой крови Мессии!”

Когда они три раза в день просят Бога:

“Вот наши несчастья, прими наши жалобы и искупи нас поскорее во Имя Твое, ибо Ты —

могущественный Искупитель.

Да будешь благословен Ты, о Господь, Искупитель Израиля”,

— давайте возвысим наши голоса в заступнической молитве и попросим:

“Искупи и избавь их поскорее, Господь, силой крови Мессии! “

Когда они возносят свои мольбы три раза в день, произнося такие слова:

“Исцели нас, о Господь, — и тогда мы будем исцелены, спаси нас — и тогда мы будем спасены,

ибо Ты — наша слава.

Исцели все наши недуги, ибо Ты — Бог, Царь, верный и сострадательный Целитель.

Да будешь благословен Ты, о Господь, исцеляющий Свой народ Израиль”,

— давайте возвысим наши голоса в заступнической молитве и попросим:

“Исцели раны Твоего страдающего народа. Господь, восстанови и воссоедини их силой крови

Мессии!”

И когда они три раза в день просят Бога принять их мольбы:

“Услышь наш голос, о Господь, Бог наш, сжалься над нами и прими с состраданием и

благосклонностью нашу молитву, ибо Ты — Бог, слышащий молитвы и прошения.

И не оставь наши прошения без ответа, наш Царь, ибо Ты слушаешь молитвы народа Твоего с

состраданием.

Да будешь Ты благословен, о Господь, слышащий молитву”,

— давайте падем ниц, возвысим голоса наши и от всего сердца возмолимся к Господу и попросим:

“Отец, услышь!

Отец, сделай!

Отец, взгляни вниз, и узри, и будь милостив, Господь, к Твоему Заветному народу.

Не отворачивай их от Себя! “

Нет другого народа, который был бы столь близок и столь далек одновременно.

*

Rabbi Moses Isserles ( 16th century, Poland), as edited by Rabbi Jakob Berman, Popular Halacha, I (Eng.

trans., Jerusalem: The World Zionist Organization, 1978), p. 1. Эти слова взяты из открытых

комментариев Равви Иззерля на работу Равви Джозефа Каро: Shulchan Arukh (“Prepared Table”).

Babyloninan Talmud, Berakhot 63a. Fendel, The Halachah, Berakhot 63a.

Если не приводится других ссылок, то английские версии молитв взяты из: Rabbi Nosson Scherman, ed. and trans., The Complete Artscroll Siddur (Brooklyn: Mesorah Pub., 1987); Автор заменил слово

“HaShem” (буквально: “Его Имя”, см. стр. XVII) на слово “Господь”. Для ознакомления с молитвой

после утреннего подъема — см. стр.2 и далее. Для изучения иудейских молитв вообще — см.

библиографическое приложение к данной главе. Там же.

Dr. Joseph H.Hertz, ed„ The Authorized Daily Prayer Book (rev. ed.; New York; Bloch Pub. Co., 1971) p.997, bottom; Сравните Artscroll Siddur, pp.288a.

Eliezer Berkovits, With God in Hell, pp.l7f.

CM. Hertz Prayer Book, pp.6-9, где используется перевод Израиля Зангвиля. Сравните с Artscroll Siddur, pp.l2f.

Hertz, там же, стр.8 снизу. (Приводится замечательный перевод на английский язык, использованный

в оригинале книги, и смысловой перевод на русский язык — прим. перев.) Artscroll Siddur, рр.52-55.

Йосель Раковер был членом Хасидской (сверхортодоксальной) семьи, которая была истреблена

нацистами.

Хотя он не оставил после себя письменных свидетельств, слова этого трогательного исповедания

были вложены в его уста Зви Колицем, отвечающим на вопрос: “Как еврей в наше время может

обратиться к Богу?”. CM.: Zvi Kolitz, “Yossel Racover’s Appeal to God,” in Albert H.Friedlander, ed., Out of the Whirlwind: A Reader of Holocaust Literature (New York: Schocken; 1976), pp.390-399; см. также: Emil L Fackenheim, “The People Israel Lives,” reprinted in Talmage, Disputation and Dialogue, pp.302f.

Молитвенная поэма, озаглавленная “The Resurrection”, процитирована Факкенхеймом — см. там же, стр.ЗОО-302, — это еще один глубоко волнующий текст.

Artscroll Siddur, pp.l80f.

Все последующие цитаты взяты из: shemonah Esrei, the Eighteen Benedictions, которая также

называется: Amidah, или просто: Tefillah (“Молитва”).

Глава 12.

ПОКИНУЛ ЛИ БОГ СВОЙ НАРОД?

В мире существуют такие явления и понятия, которые не могут быть предметом переговоров или

обсуждений. Завет Бога с Израилем — это одно из таких явлений.

Как Он мог бы выразить Себя более ясно?

Он дал обет Авраму и подтверждал его еще шесть раз Аврааму, его сыну Исааку и его внуку Иакову.

Однажды “Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим

Собою” (Евр.6:13).

Почему Бог говорил столь решительно?

Потому, что Он, “…желая преимущественнее показать наследникам обетования непреложность

Своей воли, употребил в посредство клятву” (Евр.6:17).

Бог не может лгать, связывая Себя клятвой!

Его Завет с Израилем был подтвержден через Моисея, повторен пророками и пересказан

псалмопевцами.

Иисус Сам подтверждал его (Мат. 19:28), Павел говорил о нем (Рим. 9-11 ), и врата Нового

Иерусалима запечатлели это навеки (Откр. 21:11-12).

Бог избрал Израиль Своим Заветным народом.

А что, если Израиль нарушил бы Завет?

Что произошло бы с ним тогда?

Послушайте эти предельно ясные и безошибочные истины:

“… Я совершенно истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю. Я буду

наказывать тебя в мере, но ненаказанным не оставлю тебя” (Иер. 30:11).

Те же самые слова повторяются в Книге Иеремии (46:28).

Бог полностью уничтожит другие народы, но Он не истребит полностью Израиль!

Он относится к Своему народу не так, как к другим — Он судит их более строго, но они никогда не

будут полностью истреблены.

Независимо от того, что делает Израиль, Бог никогда не покинет его, как особый народ.

В Книге Иеремии 31:31-34 Господь провозглашает, что Он заключит Новый Завет с Израилем и

домом Иуды.

Но Он не останавливается на этом, а продолжает, как бы говоря:

“Не думайте, что этот Новый Завет означает то, что Я покидаю Свой народ. Нет!”.

“Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днем, уставы луне и звездам для

освещения ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф — имя

Ему.

Если сии уставы перестанут действовать предо Мною, говорит Господь, то и племя Израилево

перестанет быть народом предо Мною навсегда.

Так говорит Господь: если небо может быть измерено вверху, и основания земли —

исследованы внизу, то и Я отвергну все племя Израилево за все то, что они делали…” (Иер.

31:35-37).

Доколе существуют солнце, луна, звезды, земля и море, будет существовать избранный народ

Израильский — независимо от того, что он делает.

Таково Божье обещание!

Это истина!

“Не дорогой ли у Меня сын Ефрем? не любимое ли дитя? ибо, как только заговорю о нем, всегда с любовью вспоминаю о нем; внутренность Моя возмущается за него; умилосержусь над

ним, говорит Господь” (Иерем. 31:20).

Посмотрите, как уместно это пророческое слово Божье сегодня.

Веками церковь, по невежеству и высокомерию своему, утверждала, что она одна является

“истинным Израилем”, что она заменила древний народ Завета.

Церковь учила, что только христиане являются “истинными евреями”.

(Как-то странно, что эти христиане не претендовали на то, чтобы их считали евреями во времена

антиеврейского геноцида!)

Церковь активно учила тому, что физический народ Израиля (т.е. те, кто являются этническими

евреями, и те, кто присоединился к еврейскому народу путем обращения в иудаизм) был навеки


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: