Тьютор. Сэр, если мы не выражаемся грамматически правильно, мы — никто!
Ловчий. Но вот насчет Звонницы, сэр. Наверняка ведь ни один человек не может глядеть на нее без внутреннего содрогания.
Тьютор. Не стану этого отрицать. Но вы должны понять, сэр, что она не будет же здесь вечно. Это сооружение отслужит свое время, и еще более прекрасное ему наследует.
Ловчий. Воистину ожидаю этого с надеждой. Но до тех-то пор от того, что не вечна, она всё не украшает местность. Запой, сэр, тоже не вечное в людях состояние, и всё же особенным уважением не пользуется.
Тьютор. Удачное сравнение.
Ловчий. А что касается этих почти беззаконных арок (как вы совершенно справедливо о них отзываетесь), разве есть в них хоть намек на здоровое искусство, хоть они и гармонируют с порталом или, там, с воротами?
Тьютор. Сэр, изучаете ли вы Математику?
Ловчий. Полагаю, сэр, что управлюсь с Правилом Трёх, как и всякий, и даже Деление Столбиком...
Тьютор. Тогда вы должны знать, сэр, что в Математике рассматриваются три Средних. Эти Средние — Арифметическое, Геометрическое и Гармоническое. И заметьте, далее, что Среднее есть то, что лежит между двумя крайностями. Так вот: вход, который видите вы здесь, как раз избегает крайностей дверей и ворот, и есть в действительности Негармоничное Среднее, абсолют Усреднения. А ведь указание на то, что путь Средины есть наиболее безопасный, мы находим еще в египетской истории: в этой земле (как говорят путешественники) Ибис всегда стоит посреди реки Нил, избегая тем самым нападения прожорливых крокодилов, кишащих по берегам с обеих сторон. Из этого его обыкновения один мудрый древний поэт извлек максиму: «In medio tutissimus Ibis» [153].
Ловчий. Но почему же арок непременно должно быть две? Одна, как мне кажется, выглядела бы более благопристойно и более естественно.
Тьютор. Сэр, теперь, когда мы добились одобрения публики, зачем останавливаться на одной? Ну примите хотя бы такое объяснение: по отдельности каждая из них слишком высока, чтобы служить дверями, слишком узка для ворот, слишком освещена снаружи, чересчур темна внутри, слишком незамысловата, чтобы служить украшением, и вместе с тем слишком бессмысленна, чтобы оказаться полезной. А если даже этого недостаточно, тогда вы учтите, что будь здесь всего одна арка, потребовалось бы спилить опорный столб, из тех что украшают наш Квадрат куда ни кинь взор — а ведь это было бы неслыханным и ужасным варварством.
Ловчий. Я учёл, что три из этих опорных столбов уже спилены при возведении портала; так же следует поступить и с остальными.
Тьютор. Тогда я предлагаю иное основание, сэр, и утверждаю (ведь Логику я изучал не зря), что спиливать этот опорный столб было бы противоестественно и антинаучно. Будь здесь единственная арка, через которую народ мог бы проходить, не толпясь, это совершенно противоречило бы Природе, которая никогда не создает рта без того, чтобы поместить в него еще и язык в качестве препятствия посередке.
Ловчий. Не хотите ли вы мне сказать, сэр, что кирпичная стенка между арочными проемами была оставлена здесь с целью служить помехой тем, кто пожелает войти?
Тьютор. Именно с этой целью, поверьте; ибо, во-первых, нам теперь легче руководить входящими толпами («Divide et impera» [154], — говорят нам древние), и, во-вторых, в таких вопросах мудрец всегда следует за Природой. Так, посреди входных дверей мы обычно помещаем вешалку для зонтиков, в центре калитки — мильный камень, а какое же место наиболее подходит для караульной будки, как не середина узкого моста? Да, а на главной улице, запруженной толпой, там, где живой прилив наиболее плотен, там, в самом центре, настоящий архитектор обязательно поставит обелиск! Вы, несомненно, замечали?
Ловчий (весьма озадаченно). Я-то, возможно, и замечал, достойный сэр, однако мне думается...
Тьютор. На сим я должен с вами проститься, ведь уже началось музыкальное представление, на котором я так хотел побывать.
Ловчий. Поверьте мне, сэр, ваши рассуждения были для меня крайне интересны.
Тьютор. Боюсь, они несколько утомили вашего приятеля, который, кажется, глубоко уснул.
Ловчий. И верно: он уже давно и громко храпит.
Тьютор. Ну так не будем ему мешать. У него, я полагаю, не слишком развито воображение, и он не в состоянии ухватить Великое и Высокое. Прощайте же — я иду слушать музыку.
Тьютор уходит.
Ловчий. Желаю приятно провести время, добрый сэр. Пробудись, мой учитель! День проходит, а мы не поймали ни одной рыбы.
Удильщик. Не думай о рыбе, дорогой ученик, но слушай. Я только что видел во сне такое, чего и словами не выразить. Присядь-ка, и языком, поневоле и по недостатку времени скудным, я поведаю тебе
Видение трёх «Т».
Привиделось мне, что в некий давно минувший час стоял я близ вод, отливающих ртутью, и смотрел отражаемое их безмятежным зеркалом величественное и прекрасное здание Большого Квадрата; рядом же со мною находился некто, дородный осанкой и угодливый лицом, в алом балахоне и широкополой шляпе, чьи шнурки, колыхающиеся в недвижном воздухе, в одно и то же время бросали вызов законам тяготения и выдавали в хозяине шляпы его высокопреосвященство кардинала. Это был сам Уолси [155]! Я раскрыл было рот, чтобы заговорить с ним, но он простер свою руку и указал на безоблачное небо, откуда тут же раздались глухие удары грома. Я внимал им в сильном волнении.
В вышине над нами сгущался мрак, и сквозь темень с ревом опускался на нас гигантский Ящик! С ужасающим треском навалился он на древний Колледж, застонавший под его тяжестью, и в это время раздался насмешливый возглас: «Ха! ха!». Я взглянул на Уолси — его не было. Внизу, в тех стеклянных глубинах, лежало дюжее тело, величественно обернутое алой мантией, а широкополая шляпа, подобно ботику, качалась на поверхности озера, в то время как шнурки со своими плетеными кисточками продолжали противиться силе тяжести и развевались по воздуху, будто указуя тысячей пальцев на отвратную Звонницу. А вокруг, со всех четырёх сторон, духи гоготали диким, скрипучим, резким гоготом!
И вот видение ужаснее прежних! Черная брешь разъяла сотрясенную балюстраду! Духи носились взад-вперед, отвращая свои лица и предостерегающе поднося к дрожащим губам палец.
Затем дикий выкрик пронизал воздух, и тут в реве подземных сил перед моими глазами разверзлись два зияния тьмы, а обступающие меня стены древнего Колледжа головокружительно закачались!
А мимо на цыпочках крались духи, обутые в ботинки из лакированной кожи. Они боялись даже вздохнуть и таращили полные ужаса глаза. Духи с худыми зонтиками и никчемными галошами, они вертелись вокруг! Духи с саквояжами и по-дорожному одетые, они спешили мимо, выкрикивая: «Прочь! Прочь! К быстротечному Рейну! К стремительному Гвалдаквивиру! В Бат! В Иерихон! Куда-нибудь!»
Стой же рядом и виждь! С этого трижды благословенного места охвати единым взглядом и выжги на скрижалях своей памяти Видение Трёх «Т»! Слева от тебя насупилась бездонная черень сумрачного Туннеля. Справа разевает зев зловещая Траншея. А там, в вышине, далече от подлых устремлений Земли и мелочной критики Искусства парит жуткий, четырехугольный, Табачный ящик звонницы! Ученик, Видение таково!
Ловчий. Очень рад этому, ибо воистину жестоко проголодался. Что скажешь, учитель? Не наловить ли нам рыбы, да не заморить ли червячка? И взгляни-ка, вот тут есть какая-то песнь — я набрёл на нее, просматривая нашу книгу баллад, — которая, думается мне, удачно подходит и к новейшим временам и к древним видам.
153
«Держась среднего [пути] ты будешь идти в наибольшей безопасности» (лат.). (В доджсоновом написании этот стих Овидия содержит игру слов: ibis («ты будешь идти») и Ibis («ибис»).
154
«Разделяй и властвуй» (лат.).
155
Уолси, Томас (прибл. 1475—1530) — кардинал и государственный деятель Англии. Получил образование в Модлен-колледже в Оксфорде, был главным казначеем Университета, каковую должность вынужден был оставить из-за неправомочного расходования казны на завершение строительства огромной башни для упомянутого колледжа. При Генрихе VIII сосредоточил в своих руках всю высшую административную и церковную власть, однако в 1529 г. последовало его падение. Не кто иной, как Томас Уолси основал колледж, ставший домом для Льюиса Кэрролла. Это произошло в 1525 г., и колледж был назван тогда Колледжем Кардинала. Переименование произошло в 1546 г., когда, после длительного периода запустения, вызванного гневом короля на его основателя, Генрих VIII вернул колледжу свою милость.
Кардинальская шляпа Уолси хранится в Верхней библиотеке в Крайст Чёрч (хотя прямого доказательства, что это именно его шляпа, всё же нет). Вместе с тем рисунок кардинальской шляпы вместе с присущими той завязками в виде шнурков с кисточками часто служит обрамляющим украшением гербового щита Крайст Чёрч.