Пошли гудки, что было, по крайней мере, хорошим знаком.

Брось, Би, любимая. Возьми трубку. Черт возьми.

***

Бетти потерла голову, которая должна была пульсировать, но это не так. Ее сбил какой-то пьяница на мотоцикле и… Подожди секунду… ее не было там, где она должна была быть. Последнее, что она помнила, было на обочине дороги.

Все вокруг было белым, как снег, только больше ничего не было, и нигде не было никакого запаха.

Бетти вскрикнула, закрыв рот руками. Боже мой, она была мертва. Она была убита. Нет. Она не была готова. И был Дрю. Еще столько всего нужно было рассказать Дрю…

— Нет. Нет. Успокойся. Ты не умерла. Ты ударилась головой. И у тебя видение.

Она обернулась. Перед ней стояла женщина. Старше, возможно лет пятидесяти, с длинными светлыми волосами и пронзительными зелеными глазами. У нее была ямочка на подбородке, и она выглядела… знакомой.

— Ты никогда не встречала меня. Но, да, я член семьи. Я твоя прабабушка, Элизабет.

Бетти пыталась проглотить свой страх.

— Что?

Женщина, Элизабет, подошла к ней, пока они не посмотрели друг другу прямо в глаза.

— Твоя прабабушка. Элизабет. Ты не очень-то и сообразительна, не так ли?

Как смеет женщина так с ней разговаривать?

— Мои умственные способности в порядке. Ты должна извинить меня. Раньше у меня никогда не было видения.

— Послушай. — Прабабушка покачала головой. — В тебе сейчас птичий Джу-джу от того перевертыша, который спас тебе жизнь. Сейчас Рождество. В это время года все идет наперекосяк. Каждый думает о своей жизни, о том, чего хочет для своего будущего. Джи рассказал тебе обо мне. Давай покончим с этим делом. Я собираюсь показать тебе некоторые вещи, и ты будешь принимать решения, основанные на них, или не будешь. — Элизабет пожала плечами, как будто в этом ничего особенного не было.

— Итак, кто ты? Волк прошедшего Рождества? Меня посетят три духа?[3]

Ее прабабушка закатила глаза.

— Надеюсь, что нет. Я могу только представить духов, висящих вокруг стаи Тао в эти дни. Убитые бывшие Альфы со смертью на уме. Несостоявшиеся любовники. Мертвые пары

— Ты. — Она кивнула в сторону женщины.

Элизабет покачала головой.

— Я говорила тебе. Я плод твоего воображения.

— Хорошо, призрак, покажи мне с чем пришла; таким образом, мы можем решить, что нам делать дальше. — Типа перекинутся и убить тупого мотоциклиста, который сбил ее и у кого не хватило мужества остановится и посмотреть, все ли с ней в порядке.

Бетти моргнула, и она вернулась в Лос-Лобос, стоя рядом со своей прабабушкой. Бар Джи был перед ней, только он не был открыт. Свет был выключен, а дверь свисала с петель. Ее рука поднялась к шее, когда она смотрела, как дверь качается на ветру с залива. Даже в худшие годы Магнума, Джи сохранил свое место.

— Что случилось? — Бетти вышла вперед и коснулась расколотого дерева.

Элизабет громко вздохнула.

— Ты скажи мне. Это твое путешествие. Я здесь только для того, чтобы обеспечить тебя всем необходимым.

Она позволила себе осмотреться. Все было закрыто. Здания были ветхие. Ее живой, дышащей стаи нигде не было.

— Здесь произошло что-то ужасное.

— Что-то…? — Голос Элизабет умолк в вопросе.

Она знала ответ.

— Вот что произойдет, если Дрю не выживет. Это стая Тао без Дрю Тао.

— Технически, я думаю, что это не называется стаей Тао, если больше нет стаи.

Бетти не хотела представлять все причины, по которым Дрю больше не будет. Убийство. Болезнь, с которой целители не могли помочь. Несчастный случай, закончивший его жизнь.

— Удручающе, — сказала Элизабет. — Думаешь, Дрю смог бы удержать эту стаю, если бы потерял тебя? Думаешь, он продержится хотя бы месяц?

— Я не знаю. — Она опустилась на землю, сидя на расколотом крыльце того, что должно было быть баром Джи. — Он очень предан делу. Ему было бы грустно, но он держался бы за стаю.

Элизабет села рядом с ней и сильно ударила ее по руке.

— Ой. — Бетти потерла пятно. — В чем дело? Ты ударила меня.

— Ты ведешь себя глупо, — прорычала Элизабет. — Ты сможешь продержаться? Если ты потеряешь его, сможешь ли ты двигаться вперед и держать себя в руках ради всех остальных?

— Мое падение не имеет ничего общего с Дрю. Он Альфа. Когда его не было десять лет, я нутром чуяла, что он жив. Я держалась ради того, чтобы увидеть его снова, чтобы надрать ему задницу, чтобы сказать, как сильно я его ненавижу. — Конечно, она не чувствовала себя так, как утверждала. Бетти любила Дрю каждую секунду своей жизни. Она хотела презирать его. Это просто не сработало таким образом. — Он продолжал двигаться.

Элизабет кивнула.

— Он продержался вдали от тебя в течение десяти лет, потому что верил, что спасает тебя и твою семью от Магнума. Если бы он думал, что ты умерла, он бы присоединился к тебе.

— Ты говоришь, что он любит меня так же сильно, как я люблю его. — Говоря это, голос ее дрожал. Когда дело дошло до этого, Бетти сомневалась, что Дрю обожает ее. Она ненавидела признавать это, даже самой себе, чувствовала слабость даже думая об этом. Какая женщина сомневалась в любви своего партнера? Она влюбилась в мужчину, который стал Альфой. Другие женщины могли бы иметь все внимание их половинок, она никогда не могла. И ей нравилось делиться Дрю… большую часть времени.

Ее прабабушка сплела свои пальцы с ее.

— Этот мальчик пережил за последний год больше, чем большинство, когда-либо увидит за всю свою жизнь. Он убил своего отца. Магнум должен был умереть. Это не значит, что он не зацикливается на той ночи, когда вокруг тихо. У него есть стая, чтобы вернуться обратно. Заговор повсюду, куда он смотрит. Единственное, на что он может рассчитывать это ты. Будь достаточно сильной, чтобы быть той женщиной. Выясни, что ты можешь сделать, чтобы быть счастливой, так чтобы тебе не нужно было больше внимания, чем он может дать прямо сейчас. Он сделает для тебя что угодно. Ты же его пара. Что тебе нужно?

— Я сказал ему, чего я хочу. Он не уверен, что сможет дать это мне. И я думаю, мне нужно понять, как мне жить без этого. Что делать, если у нас никогда не будет детей.

— Это не то, что я сказала. Если тебе нужны дети, дай понять это. И если ты решишь, что можешь обойтись без него, то прекрати наказывать его и отпусти. Прости его, скажи ему прощай, когда он уйдет. Вылей виски ему на голову, если тебе нужно, но, черт возьми, прекрати эту пассивно-агрессивную ерунду и стань женщиной, которой ты родилась. — Элизабет крепко обняла Бетти. Прошло так много времени с тех пор, как кто-то кроме Дрю обнимал ее, так что сначала она не знала, как реагировать.

В конце концов, она поддалась объятиям. Элизабет казалась членом семьи. Хотя, это имело бы смысл, если бы она не была, в конце концов, просто видением Бетти.

Не так ли?

— Я знаю, что ты можешь это сделать, правнучка. Женщины в моей семье всегда были жесткими. О, и твой телефон звонит.

Ее телефон?

Бетти села, голова ее закружилась. Прошло две секунды, прежде чем она узнала свое окружение. Она была на обочине дороги. Следы заноса на шоссе были единственным признаком того, что засранцы, которые ее сбили, вообще существовали. Ее голова кружилась.

Ее внимание привлек звонок, и она посмотрела вниз. Ее сотовый лежал на земле немного дальше. С болью в спине она знала, что не почувствует истинных повреждений, пока не сдвинется, она подползла к телефону.

Четыре пропущенных звонка. Все от Дрю. Бетти поморщилась, когда увидела дисплей. Джексон, должно быть, сказал ему, и Дрю волновался. Последнее, что она хотела сделать с ним во время праздника быть занозой в заднице.

Телефон загорелся, ее рингтон зазвучал снова. Она подняла его, стараясь изобразить свой лучший, счастливый голос.

— Привет, дорогой.

— Би. — Она услышала рычание. — Где ты, и почему ты не отвечаешь?

— Меня довольно сильно ударили, но я в порядке, и я собираюсь вернуться домой. Не волнуйся. Просто продолжай заниматься делами. — Ее осенила мысль, и она оглянулась, пока не увидела причину всех своих проблем. Подарок Дрю на солнцестояние лежал в противоположном направлении от того места, куда упал телефон.

— Что значит, тебя ударили? — Она услышала ветер на заднем плане, но, кроме верхушек деревьев, она ничего не чувствовала. Где он был?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: