«Да, ладно уж. Признайся честно», — проговорил Илато, а сам гипнотизировал взглядом бидоны, в которых было молоко. Что поделать? Говорю же, что на котов его род похож.
— Давай я тебя подвезу. Вместе всяко веселее будет. — Дедушка протянул руку, предлагая сесть рядом. Недолго думая, приняла приглашение, сев рядом с ним. Илато же запрыгнул в телегу. Поближе к молочку.
«Только не вздумай его пить! Попридержи свои кошачьи инстинкты!» — строго наказала я, поглядывая на него. Сорвется еще, не дай Темная. Как я тогда перед дедушкой оправдываться буду?
«Я не кот. Инстинкты не могут взять вверх надо мной».
«Ну-ну. А глазки-то сверкают. Слюнки-то текут. Не надо мне тут лапшу вешать на уши».
— А зачем тебе в город, милая?
— У травницы нашей из деревни травы особые кончились. У нас они не растут, но лечат от многих болезней, поэтому так важны. Бабушка стара уж, поэтому я и поехала в город. Все-таки молодая: силы есть, энергия тоже, — сказала я первое, что в голову пришло. Довольно неприятно стало на душе. Совесть как-никак проснулась. А ведь я еще толком ничего не успела сделать, а меня уже грызть собрались.
— О-о. Хорошее дело делаешь, деточка. А я вот молоко везу в город. Самое лучшее! Нарасхват берут!
— Такое вкусное?
— А то! Как приедем, я тебя угощу. Сама отведаешь и поймешь. Молоко дедушки Бера известно на весь Ирках!
— А меня Сара зовут. — Пришлось сократить свое имя до минимума, ведь «Сандра» — имя благородное, высшее. Но ничего, пара букв убрать и обычное, простонародное.
— Очень приятно. — Дедушка наклонил голову и, выпрямившись, продолжил: — Милая, тебе бы поспать. Вижу, что устала с дороги.
— Совсем немного, дедушка Бер.
— Вот, возьми. — Дедушка нагнулся, взял свой увесистый мешок, достал оттуда одеяло (все в заплатках, но такое мягкое) и с улыбкой протянул мне, при этом продолжая держать поводья.
— Спасибо большое!
Взяв одеяло, осторожно, чтобы не упасть, переползла к Илато, который уже спал, растянувшись на всем свободном месте. Нет, чтоб свернуться! Пришлось двигать его, чтобы уместиться самой. Хм. Надеюсь, бидоны привязаны крепко и не упадут на меня, когда мы по какой-нибудь кочке проедем.
Обняв Илато, уткнулась носом в его шерсть. Вот! Настоящий заменитель подушек. Мягкий и пушистый. Илато в ответ лишь замурлыкал. Под его тихое, спокойное урчание я и уснула.
А снилось мне нечто прекрасное, но, к сожалению, свои сны я не всегда запоминаю.
***
Проснулась я с осознанием того, что наконец-то выспалась. Несмотря на то, что спала на досках, в телеге, которая ехала весьма неровно, собирая все камушки и кочки по дороге. Даже бренчащие друг о друга бидоны не мешали. Вот, что значит вымотаться. Уже не важно, где и на чем — лишь бы поспать.
Но все-таки моему пробуждению способствовала любимая мохнатая зараза, которая нагло положила свой хвост мне на нос, щекоча. Вот нагленький какой, а!
Звонко чихнув (простите, дедушка Бер, не хотела вас испугать), откинула хвост в сторону и принялась теребить Илато. А нечего дрыхнуть, коли я встала. Тем более по его воле.
«Ила-ато, вста-авай. Вста-авай, радость моя мохнатая». — Илато в ответ лишь выгнулся, потянулся и снова завалился спать, перевернувшись на другой бок.
Ладно-ладно. Отложу свои коварные планы до поры до времени. Ты же тоже устал. Тем более наверняка ни на миг не переставал «сканировать» территорию. Боялся за нас. А ведь резерв у тебя тоже не резиновый.
«Спи уж, защитник мой».
— Дедушка, а сколько я спала? — спросила я, переползая к нему.
На улице было довольно тихо. Солнца только-только собирались показаться пред наши очи. А вот луны-подружки уже спрятались за горизонт. Природа только начинает просыпаться. Ночной туман сошел, оставив после себя капельки росы на траве, по которой я так любила бегать босой в детстве. Птицы начинают просыпаться: то тут, то там слышится пение ранних пташек, которые готовятся встречать новый дин. Даже стукач вдалеке слышен Ух, настоящий работник!
[Стукач — местный аналог дятла.]
— Шесть-семь боев проспала. К вечеру прибудем в город.
— Еще раз спасибо за помощь, дедушка Бер! — воскликнула я, но тихо, чтобы Илато не разбудить. Старик лишь хмыкнул, задумчиво потирая подбородок. — Ой. А вы-то, наверно, устали. Может, отдохнете?
— Не беспокойся, милая. Чай, не рассыплюсь. Не в первой. А раз ты проснулась, то можно и ускорится немного. — Весело подмигнув, дедушка тронул поводья, ускоряя лошадку. Интересно, а животинка-то не устала? Небось, тоже не резиновая.
— Не волнуйся. Она у меня выносливая! — с явной гордостью сказал старик, поглядывая на свою кобылку.
— Дедушка, а, может, вы какие новости слышали? Что в мире-то происходит? Много новых сплетен?
Передвинув травинку из одного уголка рта в другой, старик хмыкнул, понимая мое любопытство, и начал рассказывать. Да так детально и с подробностями, словно сам побывал в гуще событий.
Оказывается, весть о пропавшей наследнице разлетелась по всей округе. Подняты все силы — от элитной стражи до крестьян. Каждому был отдан приказ. Разумеется, только на нашей земле: дальше власть Браунов не распространялась, и отец ничего не мог поделать. Разве что попросить по-соседски. Но соседи его не любили, ведь он, как и его предшественники, построил свой путь наверх сам, а не пользуясь связями, деньгами и влиянием. Лишь упорство, вера в собственные силы, знания и желание достичь цели. Таких подданных король ценил и держал при дворе. Отец же верный, преданный. За короля горой встанет, даже если тот и не попросит. Неудивительно, что отца не любят.
Но я отклонилась от темы.
В общем, каждому велено сообщать о подозрительных девушках на дорогах, которые могут быть в сопровождении летающего кота. А я-то думала, почему дедушка так косо на Илато смотрит! Наличие крыльев проверяет. А их нет. Вот и не сходится версия.
Ох, Илато, я тебя и твои способности просто обожаю! Точно расцелую! Не отвертишься! Будет тебе и награда, и наказание разом!
А дедушка-то не так прост, как кажется. Ой, не прост. А выглядит, как обычный добродушный старичок, которых в деревнях пруд пруди. Ан нет. Вон как глазки хитро сверкают, вон как посматривают с подозрением.
Вот тебе и невинный дедуля.
Уйти сейчас, значит подтвердить его опасения. А этого нам не надо. Я пока рядом с землями отца. По краю их как раз объезжаем. Вот в городе уже побезопаснее будет.
Но что тогда делать?
«Новости слушай. Веди себя, как внучка травницы», — раздался в голове спокойный голос Илато, который, наконец, решил проснуться и теперь снова начал гипнотизировать бидоны. Небось, думал, что взглядом дырку прожжет? Ай-яй-яй. Какое его ждет разочарование.
Послушав совета, продолжила слушать сплетни, стараясь вычленить для себя что-нибудь важное, интересное и требующее моего внимания. Сейчас нужно лишь не выдать себя. Никаких резких движений рук и головы. Никакой дрожи в голосе. Никакого напряжения в глазах. А то наверняка же следит за каждым поворотом головы, за каждым вздохом и отвернутым взглядом.
Шасс. Вляпалась же.
Неужели не могла пешком пройтись? Подумаешь дином больше в лесу, дином меньше. Задумаешься о чем-нибудь — время летит незаметно. Опытным путем проверено. И не один раз, причем.
Ещё раз подумав, поняла, что все-таки хочу быстрее в город. Подсознательно уже. Впрочем, тут нет ничего удивительного. Какой нормальный городской житель пойдет жить в лес? Ну, ладно там, если он увлекается походами и другими прелестями лесной жизни, но чтобы так резко отказаться от привычного и почти неподготовленной пойти в лес.… Нет, увольте. Я такого ни в жизнь не повторю. Даже если подготовлюсь основательно. Первого опыта, знаете ли, хватило по горло.
***
Все время, находясь в состоянии крайнего напряжения, я ждала, пока дедушка не сделает первый шаг. Ну, а что? Все логично. Своими расспросами он прощупывает почву. Своими подозрительно прищуренными, внимательными и цепкими (вот это никак не вяжется с образом добродушного дедушки) глазами следит за мной и моим Котом, особо не скрывая этого. Разве я не напрасно опасаюсь?
Но, видимо, Линнар решил, что хватит с бедной меня испытаний и что настало время установить расшатавшееся равновесие.